Cena: |
Želi ovaj predmet: | 3 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)
Lično |
Grad: |
Beograd-Voždovac, Beograd-Voždovac |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1991
Oblast: Film
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Knjiga je dobro očuvana,malo prelomljena korica u gornjrm desnom uglu(kao na slici).
,,Felinijeva knjiga „Napraviti film“ predstavlja kolaž iz mnogobrojnih Felinijevih scenarija, istupanja i razgovora o životu, radu, snimanju filmova od prvog filma „Dangube“ do poslednjeg koji se nalazi u knjizi, do filma „Kazanova“. U njoj je iskazana sva Felinijeva poetika, njegov onirični realizam (da ga tako nazovem) koji je prisutan u njegovim prvim filmovima snimljenim u neorealističkom maniru („Dangube“, „Ulica“, „Probisvet“), a posebno u filmovima poput „Osam i po“, „Satirikon“, „Amarkord“ itd. Pored toga, kroz krokije velikih ličnosti italijanskog filma Nina Rote, Roselinija, Đulijete Mazine, Totoa, knjiga predstavlja i neku vrstu istorijskog preseka italijanskog filma u poslednjih četrdeset godina.
Felini pokušava da sebi i drugima objasni svoj način rada, svoja premišljanja, maštanja, pretvaranje realnih događaja i doživljaja u mitske događaje i doživljaje koje zatim prenosi na film. Za njega je rađanje filma teška bolest koja zahvata čitav organizam. Organizam se brani razmišljanjem i radom i na kraju uspeva da pobedi bolest stvarajući film. Posle tog teškog perioda bremenitosti i rađanja Felini pušta svoju filmsku decu da žive sopstvenim životom.
Knjiga svedoči o minucioznim Felinijevim pripremama za snimanje, o brižljivom odabiranju detalja, ličnosti (poznata je njegova sklonost ka grotesknim likovima, „oriđinalima“ tipično mediteranske tradicije), o težnji da prikaže život u svoj njegovoj složenosti, u svim njegovim manifestacijama. Zahvaljujući šarolikosti likova koji defiluju kroz knjigu i veoma oštroumnim Felinijevim zapažanjima, knjiga prestaje da bude suvoparna priča o snimanju filma i postaje priča o životu, o svesti i podsvesti, o umetnosti koja život preobražava u sintezu sna i jave, tako karakterističnu za Felinijeve filmove. To sve doprinosi da se knjiga čita kao najbolji roman, a da u isto vreme sačuva svoju teorijsku vrednost.
Rekli smo na početku da je reč o kolažu iz mnogobrojnih Felinijevih istupanja, scenarija, intervjua itd. Međutim, prilikom čitanja to uopšte ne može da se primeti. Knjiga predstavlja jedinstvenu celinu, a toga je svakako bio svestan i Felini kada se potpisao kao autor.
Prevod Felinijeve knjige „Napraviti film“ veoma je koristan za one koji se bave filmom, zanimljiv za široku čitalačku publiku i indikativan za one koji se bave kulturom uopšte."