pregleda

Rajko Đurić Romski glagoli njihovo poreklo i značenje


Cena:
699 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Prodavac Pravno lice

Aleksandrijaknjizara (229)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 267

Moj Dućan Moj Dućan

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Rajko ĐurićRomski glagoli njihovo poreklo i značnjeBeograd Magnum TMC 20091. Antonimija,sinonimija i homonimija su jezičke relacije i pojave koje postoje gotovo u svim jezicima, pa i u romskom.Antonimija se, najkraće, definiše kao `suprotnost u značenju`: terno/purano (mlad/star); dživdo/mulo (živ/mrtav); avel/džal (doći/otići) itd. To pitanje istraživali su naročito lingvisti J. J. Katz, Analiticity and contradiction in natural language (1964); M. Bierwisch, Some semantic universals of German adjectivals (1969); G. Kaiser, Hoch und gut (1979) itd.Sinonimija obuhvata reči koje imaju srodna značenja, ali su različitog oblika. Na primer, vakarel/phenel/ mothol (govoriti/zboriti/ besediti); paj/pani (voda/voda za piće);itd.To pitanje istraživali su naročito filozofi i lingvisti R. Carnap,Meaning and synonymy in natural language (1947); Bedeutung und Notwendigkeit (1972); B. Mates, Synonymity (1950); E.Agrikola, Semantische Relationen im Text und im System (1969); T. Schippan, Einführung in die Semasiologie (1972); W.L. Fischer, Zur Theorie der Synonima (1973); H.M. Gaueger, Die Anfänge der Synonymmik (1973); H.E. Wiegand, Synonymie und ihre Bedeutung der einsprachigen Lexikologie und Lexikographie (1976) itd.Homonimija obuhvata reči koje `jednako zvuče`,tj. reči koje su iste po obliku, ali imaju različito etimološko poreklo i značenje. Unutar nje su homofonija (iste reči po izgovoru, različitog značenja) i homografija (ortografski iste, ali različitog značenja). Jedno od najuglednijih dela o tom pitanju napisao je N. Fries, Ambiguität und Vagheit, Einführung und kommentierte Bibliografie- Polisemy - Semantik (1980)...

Načini plaćanja i preuzimanja:

Knjige se mogu preuzeti lično ili se šalju poštom.
Troškove poštarine snosi kupac prema zvaničnom cenovniku PTT Srbije, osim gde je naglašena besplatna dostava.

POST EXPRES
1-3 kg 270 din
3-5 kg 330 din
5-10 kg 380 din

Preporučena tiskovina
0 - 100 gr 137 din
100 - 250 gr 138 din
250 - 500 gr 169 din
500 - 1000 gr 180 din
1000 - 2000 gr 211 din

Način isporuke:
1. Post expres službom pouzećem ili uz predhodnu uplatu na račun(u zavisnosti od dogovora) cena poštarine ostaje ista po cenovniku koji je naznačen, bez dodatnih provizija na prenos novca.
2. Knjige se šalju poštom / Preporučenom tiskovinom uz predhodnu uplatu na račun.

Knjige šaljemo ponedeljkom i četvrtkom nakon čega dobijate broj pošiljke za elektronsko praćenje preko poštanskog sajta.

Knjige ne šaljemo u inostranstvo.

-U slučaju bilo kakvog nesporazuma, moguć je svaki dogovor oko rešavanja istog.

Predmet: 76376069
Rajko ĐurićRomski glagoli njihovo poreklo i značnjeBeograd Magnum TMC 20091. Antonimija,sinonimija i homonimija su jezičke relacije i pojave koje postoje gotovo u svim jezicima, pa i u romskom.Antonimija se, najkraće, definiše kao `suprotnost u značenju`: terno/purano (mlad/star); dživdo/mulo (živ/mrtav); avel/džal (doći/otići) itd. To pitanje istraživali su naročito lingvisti J. J. Katz, Analiticity and contradiction in natural language (1964); M. Bierwisch, Some semantic universals of German adjectivals (1969); G. Kaiser, Hoch und gut (1979) itd.Sinonimija obuhvata reči koje imaju srodna značenja, ali su različitog oblika. Na primer, vakarel/phenel/ mothol (govoriti/zboriti/ besediti); paj/pani (voda/voda za piće);itd.To pitanje istraživali su naročito filozofi i lingvisti R. Carnap,Meaning and synonymy in natural language (1947); Bedeutung und Notwendigkeit (1972); B. Mates, Synonymity (1950); E.Agrikola, Semantische Relationen im Text und im System (1969); T. Schippan, Einführung in die Semasiologie (1972); W.L. Fischer, Zur Theorie der Synonima (1973); H.M. Gaueger, Die Anfänge der Synonymmik (1973); H.E. Wiegand, Synonymie und ihre Bedeutung der einsprachigen Lexikologie und Lexikographie (1976) itd.Homonimija obuhvata reči koje `jednako zvuče`,tj. reči koje su iste po obliku, ali imaju različito etimološko poreklo i značenje. Unutar nje su homofonija (iste reči po izgovoru, različitog značenja) i homografija (ortografski iste, ali različitog značenja). Jedno od najuglednijih dela o tom pitanju napisao je N. Fries, Ambiguität und Vagheit, Einführung und kommentierte Bibliografie- Polisemy - Semantik (1980)... 76376069 Rajko Đurić Romski glagoli njihovo poreklo i značenje

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.