pregleda

Jevgenij Vodolazkin DOM I OSTRVO ILI INSTRUMENT JEZIKA


Cena:
899 din
Stanje: Nekorišćen
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

alenemigrant (3852)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7905

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2018
ISBN: 978-86-6053-248-2
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor - osoba Vodolazkin, Evgeniй Germanovič, 1964- = Vodolazkin, Evgenij Germanovič, 1964-
Naslov Dom i ostrvo ili Instrument jezika / Jevgenij Vodolazkin ; sa ruskog jezika prevela Jugoslavka Miljković Katić
Jedinstveni naslov ǂDom ǂi ostrov ili Instrument яzыka. srpski jezik
Vrsta građe dr.knjiž.oblici
Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 2018
Izdanje 1. izd.
Izdavanje i proizvodnja Zrenjanin ; Novi Sad : Agora, 2018 (Novi Sad : Sajnos)
Fizički opis 302 str. ; 22 cm
Drugi autori - osoba Miljković-Katić, Jugoslavka, 1938- = Miljković-Katić, Jugoslavka, 1938-
Zbirka ǂBiblioteka ǂAgora ; ǂknj. ǂ126
(karton)
Napomene Prevod dela: Dom i ostrov ili Instrument яzыka / Evgeniй Vodolazkin
Tiraž 1.000
Beleška o autoru: str. 298
Beleška o prevoditeljki: str. 299.

NAJLIČNIJA KNJIGA „RUSKOG UMBERTA EKA“

Podeljena u pet tematskih celina, knjiga koja se nalazi pred nama može se čitati kao uzbudljivi kolaž životnih epizoda iz piščeve biografije upotpunjen sa četiri dodate priče i obimnim intervjuom pisca koji jeste „magični kvadrat“ o životu, jeziku, istoriji i književnosti.
U ovoj fluidnoj knjizi višestruko nagrađivanog ruskog autora, čiji se književni opus često dovodio u vezu sa prepoznatljivim glasovima Nabokova i Eka, Reči i Bića koegzistiraju i neprimetno prelaze jedno u drugo stvarajući kompilaciju tekstova o piščevom životu, uspomenama na porodicu, prijatelje i naučnike, ali i o teškim sećanjima na najtragičnije dane života pod opsadom Lenjingrada, koje dopunjuju promišljanja o moći jezika, govora i reči, i tako oblikuju neponovljivi komad o tokovima Istorije.
Pretendujući da bude autentičan, autor ove tekstove imenuje kao non-fiction iskušavajući čitaoca da se zapita o njihovoj verodostojnosti, jer oni predstavljaju upravo ono što su za pisca i Život i Priča – jedna velika Neizvesnost i „zagonetka smisla“.
Segmenti ove knjige pojavljivali su se u različitim vremenima i različitim uslovima; neki od njih ranije nisu uopšte zabeleženi jer su vodili „slobodne usmene egzistencije“. Povezujući ih pod jednim naslovom – Dom i ostrvo ili Instrument jezika, pisac je osetio da ova „mala kolekcija nije bez unutrašnje dramaturgije“.
Uokvirena pričom o Puškinskom domu na čijem čelu je bio naučnik svetskog glasa – Dmitrij Sergejevič Lihačov, zahvaljujući čijim intervencijama kod tadašnjih vlasti Puškinski dom postaje Dom i Ostrvo, oaza stvaralačke atmosfere, ova knjiga napisana je kao autentična autobiografija i priča o unutrašnjoj drami Duše, ali i kao poetički dnevnik koji svedoči o tome da „granica između čoveka i teksta nije toliko jaka kao što se ponekad može činiti“.

Jevgenij Vodolazkin (1964) filolog, autor radova iz staroruske književnosti, i prozni pisac, autor romana Lavr (2013), Solovjov i Larionov (2014) i Avijator (2016). Živi u Sankt Peterburgu. Knjiga Jevgenija Germanoviča Vodolazkina Dom i ostrvo ili Instrument jezika (Moskva, 2014), može se smatrati vrstom piščeve autobiografije. Posle životnog iskustva u Ukrajini, u kojoj se rodio (u Kijevu), gde je sa najboljim ocenama završio studije Ruskog jezika i književnosti, završio je postdiplomske studije u Sankt Peterburgu, na Katedri za Staru rusku književnost (u Puškinskom domu), potom doktorirao i usavršavao se. Na čelu Puškinskog doma nalazio se čuveni naučnik svetskog glasa i vrhunski intelektualac, Dmitrij Sergejevič Lihačov. Zahvaljujući njegovom autoritetu kod tadašnjih vlasti, Puškinski dom je bio Dom i Ostrvo, a istovremeno i oaza za naučnike koji su tamo radili. Zato je u Domu, na Ostrvu, vladala stvaralačka atmosfera. U njemu su bili omogućeni uslovi za postizanje vrhunskih rezultata i vrlo učestalog objavljivanja knjiga. Knjige su dobijale nagrade, a nagrade su obeležavane i proslavljane. Puškinski dom je ostrvo na kome je stalno vladala atmosfera rada, uspeha i praznika. De Es, kako su ga od milja zvali, kao čarobnjak je uspevao da, bez obzira na teške životne uslove u državi, u Domu obezbedi stvaralačke uslove. J. Vodolazkin je u Domu i ostrvu, koji je Instument jezika, postao naučnik visokog ranga i pisac izuzetnih romana, od kojih je svaki bivao nagrađivan mnogobrojnim visokim nagradama.
MG143


Predmet: 77116897
Autor - osoba Vodolazkin, Evgeniй Germanovič, 1964- = Vodolazkin, Evgenij Germanovič, 1964-
Naslov Dom i ostrvo ili Instrument jezika / Jevgenij Vodolazkin ; sa ruskog jezika prevela Jugoslavka Miljković Katić
Jedinstveni naslov ǂDom ǂi ostrov ili Instrument яzыka. srpski jezik
Vrsta građe dr.knjiž.oblici
Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 2018
Izdanje 1. izd.
Izdavanje i proizvodnja Zrenjanin ; Novi Sad : Agora, 2018 (Novi Sad : Sajnos)
Fizički opis 302 str. ; 22 cm
Drugi autori - osoba Miljković-Katić, Jugoslavka, 1938- = Miljković-Katić, Jugoslavka, 1938-
Zbirka ǂBiblioteka ǂAgora ; ǂknj. ǂ126
(karton)
Napomene Prevod dela: Dom i ostrov ili Instrument яzыka / Evgeniй Vodolazkin
Tiraž 1.000
Beleška o autoru: str. 298
Beleška o prevoditeljki: str. 299.

NAJLIČNIJA KNJIGA „RUSKOG UMBERTA EKA“

Podeljena u pet tematskih celina, knjiga koja se nalazi pred nama može se čitati kao uzbudljivi kolaž životnih epizoda iz piščeve biografije upotpunjen sa četiri dodate priče i obimnim intervjuom pisca koji jeste „magični kvadrat“ o životu, jeziku, istoriji i književnosti.
U ovoj fluidnoj knjizi višestruko nagrađivanog ruskog autora, čiji se književni opus često dovodio u vezu sa prepoznatljivim glasovima Nabokova i Eka, Reči i Bića koegzistiraju i neprimetno prelaze jedno u drugo stvarajući kompilaciju tekstova o piščevom životu, uspomenama na porodicu, prijatelje i naučnike, ali i o teškim sećanjima na najtragičnije dane života pod opsadom Lenjingrada, koje dopunjuju promišljanja o moći jezika, govora i reči, i tako oblikuju neponovljivi komad o tokovima Istorije.
Pretendujući da bude autentičan, autor ove tekstove imenuje kao non-fiction iskušavajući čitaoca da se zapita o njihovoj verodostojnosti, jer oni predstavljaju upravo ono što su za pisca i Život i Priča – jedna velika Neizvesnost i „zagonetka smisla“.
Segmenti ove knjige pojavljivali su se u različitim vremenima i različitim uslovima; neki od njih ranije nisu uopšte zabeleženi jer su vodili „slobodne usmene egzistencije“. Povezujući ih pod jednim naslovom – Dom i ostrvo ili Instrument jezika, pisac je osetio da ova „mala kolekcija nije bez unutrašnje dramaturgije“.
Uokvirena pričom o Puškinskom domu na čijem čelu je bio naučnik svetskog glasa – Dmitrij Sergejevič Lihačov, zahvaljujući čijim intervencijama kod tadašnjih vlasti Puškinski dom postaje Dom i Ostrvo, oaza stvaralačke atmosfere, ova knjiga napisana je kao autentična autobiografija i priča o unutrašnjoj drami Duše, ali i kao poetički dnevnik koji svedoči o tome da „granica između čoveka i teksta nije toliko jaka kao što se ponekad može činiti“.

Jevgenij Vodolazkin (1964) filolog, autor radova iz staroruske književnosti, i prozni pisac, autor romana Lavr (2013), Solovjov i Larionov (2014) i Avijator (2016). Živi u Sankt Peterburgu. Knjiga Jevgenija Germanoviča Vodolazkina Dom i ostrvo ili Instrument jezika (Moskva, 2014), može se smatrati vrstom piščeve autobiografije. Posle životnog iskustva u Ukrajini, u kojoj se rodio (u Kijevu), gde je sa najboljim ocenama završio studije Ruskog jezika i književnosti, završio je postdiplomske studije u Sankt Peterburgu, na Katedri za Staru rusku književnost (u Puškinskom domu), potom doktorirao i usavršavao se. Na čelu Puškinskog doma nalazio se čuveni naučnik svetskog glasa i vrhunski intelektualac, Dmitrij Sergejevič Lihačov. Zahvaljujući njegovom autoritetu kod tadašnjih vlasti, Puškinski dom je bio Dom i Ostrvo, a istovremeno i oaza za naučnike koji su tamo radili. Zato je u Domu, na Ostrvu, vladala stvaralačka atmosfera. U njemu su bili omogućeni uslovi za postizanje vrhunskih rezultata i vrlo učestalog objavljivanja knjiga. Knjige su dobijale nagrade, a nagrade su obeležavane i proslavljane. Puškinski dom je ostrvo na kome je stalno vladala atmosfera rada, uspeha i praznika. De Es, kako su ga od milja zvali, kao čarobnjak je uspevao da, bez obzira na teške životne uslove u državi, u Domu obezbedi stvaralačke uslove. J. Vodolazkin je u Domu i ostrvu, koji je Instument jezika, postao naučnik visokog ranga i pisac izuzetnih romana, od kojih je svaki bivao nagrađivan mnogobrojnim visokim nagradama.
MG143
77116897 Jevgenij Vodolazkin DOM I OSTRVO ILI INSTRUMENT JEZIKA

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.