pregleda

Paskal Kinjar - TERASA U RIMU (retko)


Cena:
1.490 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

alenemigrant (3859)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7917

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2006
ISBN: 86-7448-337-2
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor - osoba Kinjar, Paskal, 1948-
Naslov Terasa u Rimu / Paskal Kinjar ; prevela sa francuskog Gorica Todosijević
Jedinstveni naslov ǂLa ǂterrasse à Rome. srpski jezik
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 2006
Izdanje 1. izd.
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Paideia, 2006 (Valjevo : Topalović)
Fizički opis 104 str. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Todosijević, Gorica = Todosijević, Gorica
Zbirka ǂBiblioteka ǂMaštarije / [Paideia, Beograd]
(broš.)
Napomene Prevod dela: La terrasse à Rome / Pascale Quignard
Tiraž 1.000
Na koricama autorova slika i beleška o njemu.

Vraćajući nas u sedamnaesti vek Paskal Kinjar nas upoznaje sa umetnikom, bakrorescem Momusom, koji nam priča o svom životu i ljubavi koju je nakratko doživeo, a onda nastavio da sanja o njoj do kraja života. Terasa u Rimu nije samo ljubavni roman već i roman o umetnosti, stvaralačkom činu, stvaraocu samom i o vremenu koje nije naklonjeno umetnosti i u kome je umetnost, kao uostalom i ljubav, pomerena u tamu, senku, samoću i ćutanje.
Podsećajući na autobiografsku priču gde svako poglavlje predstavlja jednu sliku iz života, roman govori o beskrajnom lutanju glavnog junaka koje je i simbolično traganje umetnika osuđenog na samoću... Praćenje junaka predstavlja zapravo njegovo vizuelno praćenje- opisi su dekor za radnju i središte su samog teksta. U njima je ključ junakovog bića i bića romana. Tema ovoga dela – zabranjena ljubav, nije novina u književnosti, ali je veoma originalno obrađena – artistično, senzualno, precizno... Delo je i dobilo nagradu Francuske akademije, i prvi put je prevedeno na srpski jezik.

Paskal Kinjar (1948), rođen je u porodici francuskih lingvista u Vernej sir Avru. Pošto je završio studije filozofije, radio je u izdavačkoj kući Galimar (koja izdaje i njegova dela). Znalac je klasičnih jezika, filozofije, opere, pozorišta. Zajedno sa Fransoa Miteranom osnovao je Festival opere i baroknog pozorišta u Versaju, gde je bio direktor od 1990. do 1994. godine. Bio je i predavač na Univerzitetu Vensan i na Praktičnoj školi visokih studija društvenih nauka.
Prevodio je dela sa latinskog (Tita Albucija, Porcija Latrona), kineskog (Gungsun Longa) i grčkog jezika (Likofrona). Godine 1994. napustio je sve poslove i posvetio se isključivo pisanju. Od 1969. godine do danas objavio je preko četrdeset knjiga – romane, eseje, poeziju, no, veći broj knjiga žanrovski je teško odrediti i najpre bi se mogle svrstati u neku vrstu meditativne proze. Većinu njegovih dela književna kritika je visoko ocenila.
Sva jutra sveta (Geopoetika, 2005) jedan je od njegovih proslavljenih romana pored romana Terasa u Rimu i Tajni život. Po ovom romanu 1991. godine u režiji Alena Kornoa snimljen je i film za koji je sam Kinjar napisao scenario, a glavna uloga pripala je Žeraru Depardjeu. Za film Čista formalnost / Una pura formalita 1994. godine, Kinjar je pisao dijaloge, a film je snimljen u režiji Romana Polanskog, takođe sa Žerarom Depardjeom u glavnoj ulozi. Godine 1995. po romanu Novi svet snimljen je istoimeni film sa glumcem Džejmsom Gandolfinijem, opet u režiji Alena Kornoa, a 1999. godine na veliko platno je preneta Vila Amalija sa Izabel Iper, koju je režirao Benoa Žako. Kinjar je dobitnik Nagrade Francuske akademije (za roman Terasa u Rimu) 2000. godine, kao i Gonkurove nagrade (za esej Lutajuće senke, prvi tom Poslednjeg kraljevstva) 2002. godine.
MG35 (N)


Predmet: 76886557
Autor - osoba Kinjar, Paskal, 1948-
Naslov Terasa u Rimu / Paskal Kinjar ; prevela sa francuskog Gorica Todosijević
Jedinstveni naslov ǂLa ǂterrasse à Rome. srpski jezik
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 2006
Izdanje 1. izd.
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Paideia, 2006 (Valjevo : Topalović)
Fizički opis 104 str. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Todosijević, Gorica = Todosijević, Gorica
Zbirka ǂBiblioteka ǂMaštarije / [Paideia, Beograd]
(broš.)
Napomene Prevod dela: La terrasse à Rome / Pascale Quignard
Tiraž 1.000
Na koricama autorova slika i beleška o njemu.

Vraćajući nas u sedamnaesti vek Paskal Kinjar nas upoznaje sa umetnikom, bakrorescem Momusom, koji nam priča o svom životu i ljubavi koju je nakratko doživeo, a onda nastavio da sanja o njoj do kraja života. Terasa u Rimu nije samo ljubavni roman već i roman o umetnosti, stvaralačkom činu, stvaraocu samom i o vremenu koje nije naklonjeno umetnosti i u kome je umetnost, kao uostalom i ljubav, pomerena u tamu, senku, samoću i ćutanje.
Podsećajući na autobiografsku priču gde svako poglavlje predstavlja jednu sliku iz života, roman govori o beskrajnom lutanju glavnog junaka koje je i simbolično traganje umetnika osuđenog na samoću... Praćenje junaka predstavlja zapravo njegovo vizuelno praćenje- opisi su dekor za radnju i središte su samog teksta. U njima je ključ junakovog bića i bića romana. Tema ovoga dela – zabranjena ljubav, nije novina u književnosti, ali je veoma originalno obrađena – artistično, senzualno, precizno... Delo je i dobilo nagradu Francuske akademije, i prvi put je prevedeno na srpski jezik.

Paskal Kinjar (1948), rođen je u porodici francuskih lingvista u Vernej sir Avru. Pošto je završio studije filozofije, radio je u izdavačkoj kući Galimar (koja izdaje i njegova dela). Znalac je klasičnih jezika, filozofije, opere, pozorišta. Zajedno sa Fransoa Miteranom osnovao je Festival opere i baroknog pozorišta u Versaju, gde je bio direktor od 1990. do 1994. godine. Bio je i predavač na Univerzitetu Vensan i na Praktičnoj školi visokih studija društvenih nauka.
Prevodio je dela sa latinskog (Tita Albucija, Porcija Latrona), kineskog (Gungsun Longa) i grčkog jezika (Likofrona). Godine 1994. napustio je sve poslove i posvetio se isključivo pisanju. Od 1969. godine do danas objavio je preko četrdeset knjiga – romane, eseje, poeziju, no, veći broj knjiga žanrovski je teško odrediti i najpre bi se mogle svrstati u neku vrstu meditativne proze. Većinu njegovih dela književna kritika je visoko ocenila.
Sva jutra sveta (Geopoetika, 2005) jedan je od njegovih proslavljenih romana pored romana Terasa u Rimu i Tajni život. Po ovom romanu 1991. godine u režiji Alena Kornoa snimljen je i film za koji je sam Kinjar napisao scenario, a glavna uloga pripala je Žeraru Depardjeu. Za film Čista formalnost / Una pura formalita 1994. godine, Kinjar je pisao dijaloge, a film je snimljen u režiji Romana Polanskog, takođe sa Žerarom Depardjeom u glavnoj ulozi. Godine 1995. po romanu Novi svet snimljen je istoimeni film sa glumcem Džejmsom Gandolfinijem, opet u režiji Alena Kornoa, a 1999. godine na veliko platno je preneta Vila Amalija sa Izabel Iper, koju je režirao Benoa Žako. Kinjar je dobitnik Nagrade Francuske akademije (za roman Terasa u Rimu) 2000. godine, kao i Gonkurove nagrade (za esej Lutajuće senke, prvi tom Poslednjeg kraljevstva) 2002. godine.
MG35 (N)
76886557 Paskal Kinjar - TERASA U RIMU (retko)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.