Cena: |
490 din
(Predmet je prodat)
|
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | AKS BEX City Express Pošta DExpress Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Beograd-Stari grad, Beograd-Stari grad |
Godina izdanja: 2011
ISBN: 978-86-83507-80-1
Jezik: Srpski
Autor: Strani
SADEK HEDAJAT
SLEPA SOVA
Predgovor - Derajeh Derakšeš
Prevod - Nevena Stefanović-Čičanović
Izdavač - Gradac, Čačak
Godina - 2011
129 strana
19 cm
Edicija - Fata Morgana
ISBN - 978-86-83507-80-1
Povez - Broširan
Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja
`The Blind Owl (1937) is Sadegh Hedayat`s most enduring work of prose and a major literary work of 20th century Iran. Written in Persian, it tells the story of an unnamed pen case painter, the narrator, who sees in his macabre, feverish nightmares that `the presence of death annihilates all that is imaginary. We are the offspring of death and death delivers us from the tantalizing, fraudulent attractions of life; it is death that beckons us from the depths of life. If at times we come to a halt, we do so to hear the call of death... Throughout our lives, the finger of death points at us.` The narrator addresses his murderous confessions to the shadow on his wall resembling an owl. His confessions do not follow a linear progression of events and often repeat and layer themselves thematically, thus lending to the open-ended nature of interpretation of the story.
The Blind Owl was written during the oppressive latter years of Reza Shah`s rule (1925—1941). It was originally published in a limited edition in Bombay, during Hedayat`s year-long stay there in 1937, stamped with `Not for sale or publication in Iran.` It first appeared in Tehran in 1941 (as a serial in the daily Iran), after Reza Shah`s abdication, and had an immediate and forceful effect. It is believed that much of the novel had already been completed by 1930 while Hedayat was still a student in Paris.`
Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.