pregleda

SADEK HEDAJAT - SLEPA SOVA


Cena:
490 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Nekorišćen
Garancija: Ne
Isporuka: AKS
BEX
City Express
Pošta
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Stari grad,
Beograd-Stari grad
Prodavac

DjepetoPinokijevCale (5808)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 9836

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2011
ISBN: 978-86-83507-80-1
Jezik: Srpski
Autor: Strani

SADEK HEDAJAT

SLEPA SOVA

Predgovor - Derajeh Derakšeš

Prevod - Nevena Stefanović-Čičanović

Izdavač - Gradac, Čačak

Godina - 2011

129 strana

19 cm

Edicija - Fata Morgana

ISBN - 978-86-83507-80-1

Povez - Broširan

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



`The Blind Owl (1937) is Sadegh Hedayat`s most enduring work of prose and a major literary work of 20th century Iran. Written in Persian, it tells the story of an unnamed pen case painter, the narrator, who sees in his macabre, feverish nightmares that `the presence of death annihilates all that is imaginary. We are the offspring of death and death delivers us from the tantalizing, fraudulent attractions of life; it is death that beckons us from the depths of life. If at times we come to a halt, we do so to hear the call of death... Throughout our lives, the finger of death points at us.` The narrator addresses his murderous confessions to the shadow on his wall resembling an owl. His confessions do not follow a linear progression of events and often repeat and layer themselves thematically, thus lending to the open-ended nature of interpretation of the story.

The Blind Owl was written during the oppressive latter years of Reza Shah`s rule (1925—1941). It was originally published in a limited edition in Bombay, during Hedayat`s year-long stay there in 1937, stamped with `Not for sale or publication in Iran.` It first appeared in Tehran in 1941 (as a serial in the daily Iran), after Reza Shah`s abdication, and had an immediate and forceful effect. It is believed that much of the novel had already been completed by 1930 while Hedayat was still a student in Paris.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

Lično preuzimanje je moguće na 2 načina:

1. Svakog dana, bilo kad, na mojoj adresi sa Limunda/Kupinda.

2. Svakog radnog dana posle 15h na Zelenom vencu ili Trgu republike.

Šaljem u inostranstvo, primam uplate preko servisao kao što su Pay Pal, RIA, Western Union (otvoren sam i za druge mogućnosti, javite se pre kupovine i dogovorićemo se).

Kao način slanja stavio sam samo Poštu i Postexpress jer sam s njima najviše sarađivao i vrlo sam zadovoljan, ali na Vaš zahtev mogu da šaljem i drugim službama.

Besplatna dostava na knjigama koje su obeležene tako se odnosi samo na slanje preporučenom tiskovinom.

Predmet: 75112101
SADEK HEDAJAT

SLEPA SOVA

Predgovor - Derajeh Derakšeš

Prevod - Nevena Stefanović-Čičanović

Izdavač - Gradac, Čačak

Godina - 2011

129 strana

19 cm

Edicija - Fata Morgana

ISBN - 978-86-83507-80-1

Povez - Broširan

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



`The Blind Owl (1937) is Sadegh Hedayat`s most enduring work of prose and a major literary work of 20th century Iran. Written in Persian, it tells the story of an unnamed pen case painter, the narrator, who sees in his macabre, feverish nightmares that `the presence of death annihilates all that is imaginary. We are the offspring of death and death delivers us from the tantalizing, fraudulent attractions of life; it is death that beckons us from the depths of life. If at times we come to a halt, we do so to hear the call of death... Throughout our lives, the finger of death points at us.` The narrator addresses his murderous confessions to the shadow on his wall resembling an owl. His confessions do not follow a linear progression of events and often repeat and layer themselves thematically, thus lending to the open-ended nature of interpretation of the story.

The Blind Owl was written during the oppressive latter years of Reza Shah`s rule (1925—1941). It was originally published in a limited edition in Bombay, during Hedayat`s year-long stay there in 1937, stamped with `Not for sale or publication in Iran.` It first appeared in Tehran in 1941 (as a serial in the daily Iran), after Reza Shah`s abdication, and had an immediate and forceful effect. It is believed that much of the novel had already been completed by 1930 while Hedayat was still a student in Paris.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.
75112101 SADEK HEDAJAT - SLEPA SOVA

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.