Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani
U dobrom stanju
Tugovanke za zavičajem / Ajad Aktar ; preveo Marko Mladenović
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 2021
Beograd : Laguna, 2021 (Novi Sad : Artprint media)
Fizički opis 372 str. ; 20 cm
Drugi autori - osoba Mladenović, Marko, 1975- = Mladenović, Marko, 1975-
ISBN 978-86-521-4289-7 (broš.)
Prevod dela: Homeland elegies / Ayad Akhtar
Tiraž 1.500
O autoru: str. [375]
Od istog autora. str. 2.
Dobitnik Pulicerove nagrade.
Autor bestselera Američki derviš.
„Strastveno, uznemirujuće, neporecivo.“
Salman Ruždi
Roman godine po izboru časopisa i magazina: Entertainment Weekly, Washington Post, O Magazine, New York Times Book Review, Publishers Weekly, NPR, The Economist, Shelf Awareness, Library Journal, St. Louis Post-Dispatch, Slate.
U ovom duboko ličnom romanu o identitetu i pripadnosti pripoveda nam junak Ajad Aktar, sin pakistanskog lekara, dobitnik Pulicerove nagrade za pozorišni komad o iskustvima muslimana u Americi. U toj zemlji, kojom vladaju bogovi finansija dok dugovi i krediti uništavaju mnoge živote, imigranti žive u neprestanoj neizvesnosti i strahu, rastrzani između svoje nacije i lojalnosti zemlji u kojoj se nalaze. Ovaj svet u haosu i raspadu posmatramo očima jedne porodice koja nas vodi od urbane Amerike, preko centralne Evrope do gerilskih vidikovaca u planinama Avganistana.
Delo u kojem se prepliću činjenice i fikcija je epska priča o čežnji, nezalečenim ranama i besramnom pustošenju ljudskih života; priča u kojoj autor ne štedi nikog, a ponajmanje sebe.
„Tugovanke za zavičajem su Aktarov odgovor na pitanje koje postavlja pripovedač iz romana: kako da se izrazi složena, često kontradiktorna alhemija stvarnosti kada želimo da pretočimo iskustvo u umetnost. Ovo je poetski trijumf pokušaja da se dâ suptilna kritika vere i politike u doba jezivih predrasuda.“
Washington Post