| Cena: |
| Stanje: | Polovan bez oštećenja |
| Garancija: | Ne |
| Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express |
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
| Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani
U dobrom stanju
Jare u mleku / Jurij Poljakov ; prevod sa ruskog i pogovor Radmila Mečanin
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 2002
Beograd : Zepter Book World, 2002 (Beograd : Kuća knjige)
Fizički opis 395 str. ; 20 cm
Biblioteka Ogledalo. kolo 3
Prevod dela: Kozlenok v moloke / Поляков, Юрий Михайлович
Tiraž 1000
Beleška o piscu / Radmila Mičanin: str. 390-392.
Drama „Jare u mleku“ ruskog pisca Jurija Poljakova je urnebesna i oštra ruska satira u kojoj se oslikava današnje vreme kada „slušamo pevače koji nemaju glasa, a naš život određuju političari koji za vreme svog rada nisu doneli nijednu ispravnu odluku“. Junak Poljakoovog romana `Jare u mleku` odlučuje da napise knjigu u kojoj nema ama baš ni jednog jedinog slova ali je svežanj papira toliko debeo da se niko ne usudjuje od `književne` i ostale javnosti da kaže bilo šta loše o knjizi koju nije ni čitao.Knjiga je podržana od književne kritike i `stručne`javnosti. Sve u svemu glavni lik u knjizi ubira sve nagrade i počasti koje idu uz iste - da do kraja romana niko, ama baš niko knjigu koju je ovaj, kao napisao, nije-ni otvorio. Zaplet toliko smešan da ćete se glasno smejati ...