Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)
Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: 1987
ISBN: 86-363-0058-4
Autor: Domaći
Tip: Dvojezični
Jezik: latinski, srpski
Vrsta: Opšti
Naslov Latinski citati : florilegium adagiorum, sententiarum, proverbiorum, gnomarum / skupio i preveo Albin Vilhar ; [predgovor i redakcija Svetislav Marić]
Vrsta građe dr.knjiž.oblici
Jezik latinski, srpski
Godina 1987
Izdanje [5. izd.]
Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Matica srpska, 1987 (Beograd : `Radiša Timotić`, [1989])
Fizički opis 331 str. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Vilhar, Albin
Marić, Svetislav
Zbirka Biblioteka Korist i razonoda
((Pl.))
Napomene Tekst upor. na latinskom i srphrv. jeziku
Tiraž 5.000
Pisci i dela iz kojih su uzeti citati: str. 323-[332].
Albin Vilhar (Postojna, 27. februar 1902 — Beograd, 24. jul 1975) je bio slovenački filolog, prevodilac sa starogrčkog, latinskog, nemačkog, francuskog, engleskog i italijanskog jezika i pedagog.
Rođen je u Postojni. Osnovnu školu završio je u rodnom mestu a gimnaziju u svešteničkom internatu u Šent Vidu - Ljubljana u Sloveniji. Posle završene srednje škole godinu dana je studirao teologiju u Ljubljani a zatim napustivši tu orijentaciju nastavio studije klasične filologije u Ljubljani i Beču. Godine 1924. odbranio je na univerzitetu u Ljubljani doktorsku disertaciju ο delima helenističkog pesnika Partenija pod naslovom „Izbrana vprašanja ο Partheni-ju“ (Quaestionaes Partheninae).
Posle pripajanja Postojne Italiji i poziva da služi italijansku vojsku, prešao je u Jugoslaviju i počeo da radi kao profesor u gimnaziji. Veoma kratko vreme radio je u gimnaziji u Novom Mestu a zatim je premešten u Zaječar. Boravak u Srbiji koji je trajao sve do njegove smrti karakterisao je kao najsrećniji period svoga života. Posle gimnazije u Zaječaru bio je premešten u Sremske Karlovce, zatim Novi Sad, Zemun i Beograd gde je više godina radio u II. muškoj gimnaziji i na kraju u klasičnoj gimnaziji.
Njegov stručni rad odvija se tokom celog aktivnog života i vremena u kome je bio penzioner i sadrži pored više originalnih radova i veliki broj prevoda sa strarogrčkog, latinskog, nemačkog, francuskog, engleskog i italijanskog jezika.
MG86 (N)