pregleda

Džejms Skali ZAPISI LUTALICE


Cena:
690 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Organizovani transport: 99 din
Plaćanje: Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Smederevska Palanka,
Smederevska Palanka
Prodavac

StefanijaK (9213)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 15260

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2008.
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

Beograd, 2008.
127 strana.

Sem inv.brojeva i pečata, lepo očivana.

Džejms Skali je 2007. bio učesnik Međunarodnog susreta pisaca, kada su mu prvi put pesme prevedene na srpski. Po povratku u Ameriku napisao je putopis Zapisi lutalice o tome šta je video u Srbiji. U njemu se mogu pročitati vredna i dragocena zapažanja o nama i o nekim činjenicama danišnjeg sveta. On nam omogućava da vidimo sebe drugim očima, napisan rukom izuzetnog intelektualca koji je spreman da govori o svojim zapažanjima i istinama. Ovo je prva knjiga te vrste nastala za 44 godine trajanja Međunarodnih susreta pisaca Udruženja književnika Srbije.

Pisana u formi dnevnika, beležaka, zapisa i nastala tokom njegovog boravka na prošlogodišnjim susretima pisaca, ova knjiga govori o nama iz vizure čoveka koji ne živi na ovim prostorima. U traganju za istinom, koja se u pojedinim delovima razlikuje od tzv. zvanične `zapadne`, on govori o Srbiji, Kosovu, našim ljudima i piscima.
- Prvi put sam bio u Jugoslaviji tokom šezdesetih godina proteklog veka, a kada sam ponovo došao prošle godine sve se mnogo izmenilo. Istorija na ovim prostorima se pomera brzo - kaže Skali, u razgovoru za `Novosti`. - To se odnosi na politiku i ljude, koji se danas nalaze u veoma teškoj poziciji. Politički i ekonomski problemi nastali su kao posledica ratovanja na ovim prostorima. Taj problem nije samo vaš, zato što je Srbija i istorijski i kulturološki i teritorijalno deo Evrope. Ljudi na Balkanu su postali umorni u prepoznavanju stvarnosti koja ih okružuje. Stalno se vraćaju u prošlost. U takvom pogledu nema budućnosti. Veoma je važno pronaći način kako da se ljudi u Srbiji okrenu ka budućnosti. Ja ne znam kako rešiti taj problem, ali Srbi moraju da shvate da je njihova budućnost u kosmopolitizmu i okretanju ka svetu. Istovremeno, moraju da pronađu način da sačuvaju svoju nezavisnost. Ljudima koji žive ovde je teško, najviše onima koji su tokom rata izgubili sve.
U pozadini celog teksta u `Zapisima lutalice` stoji odnos zapadne javnosti prema Srbiji, koji je posledica medijskog ugrađivanja ili, kako sam pisac kaže, `propagandnog laserskog sočiva`. Kroz njega Amerikanci i zapadna javnost vide čitavo područje Balkana, a posebno našu zemlju, što je, ponovo po njegovom mišljenju, izraz dubljeg procesa u najrazvijenijem i najmoćnijem delu sveta.
- Srbija nije na meti samo vojnički, već i politički, i moralno. I svi mi u Americi, koji i dalje pokušavamo da verujemo u pravne principe bili smo i jesmo na političkoj meti Amerike, zbog NATO napada na Jugoslaviju. Vas su bombardovali, a nas napadali. Istorija Kosova je vrlo komplikovana, uključujući proterivanje Srba, ali i Albanci su se, takođe, iseljavali. Problem je u tome što se misli da albanski narod ima drugačije interese od srpskog. Ali to nije tačno, u stvarnosti imate isti interes.
`Zapisi lutalice`, ipak, ne govore samo o teškim i bolnim srpskim temama. Skali, kao oštrouman posmatrač uočava ambijent u Francuskoj 7, piše o preteranim količinama mesa, prekuvanom povrću i bajatim kiflama u kafanskim gošćenjima, kao i o onome što je kroz razgovore sa piscima i novinarima zaključio o našem mentalitetu. Skali kaže da, iako je knjigu `Zapisi lutalice` pisao u formi dnevničkih zabeleški, nikad pre toga nije vodio dnevnik.

Kada je o prodaji knjiga reč, pod `organizovanim transportom` smatram preporučenu tiskovinu. To je najpovoljniji način slanja, knjiga obično stiže na kućnu adresu za dan-dva; ali poštar ne zove primaoca telefonom. (Prilkom kupovine se čekira `Pošta` ili `Organizovani transport`). Paket kao običnu tiskovinu ne šaljem jer nemam dokaz o slanju.

Post Express je skuplji ali brže stiže.

Od skoro, na moju veliku žalost pošta ne prima pošiljke koje se šalju na Kosovo pa molim članove sa Kosova da ne kupuju ukoliko nemaju adresu za slanje u Srbiji (naravno, i Kosovo je Srbija ali trenutno...).

Prema novom cenovniku, poštarina za preporučenu tiskovinu sada iznosi (u zagradama su raniji iznosi koji i dalje pišu kod „organizovanog transporta“):
101-250 g – 92 (ranije 76 dinara)
251-500 g – 120 (ranije 99 dinara)
501-1000g – 130 (ranije 106 dinara)
1001-2000 g – 158 (ranije 129 dinara)
Za veće težine poštarina je do 190 dinara.
Promenjene su i cene paketskih usluga.

Lično preuzimanje se odnosi na preuzimanje u Smederevskoj Palanci.

Molim kupce iz inostranstva da me pre kupovine kontaktiraju porukom kako bismo se dogovorili oko uslova uplaćivanja i slanja. Ovo je veoma bitno, između ostalog, i zbog toga što su poštarine Pošte Srbije visoke i za zemlje u okruženju jer se pošiljke šalju isključivo avionom.

Besplatna poštarina se ne odnosi na slanje u inostranstvo.

Pogledajte i ponudu na:

https://www.kupindo.com/pretraga.php?Grupa=1&Pretraga=&CeleReci=0&UNaslovu=0&Prodavac=anarh&Okrug=-1&Opstina=-1&CenaOd=&CenaDo=&submit=tra%C5%BEi

Ukoliko i tamo nešto pronađete, platićete preko istog računa i uštedeti na poštarini.


Predmet: 30156337
Beograd, 2008.
127 strana.

Sem inv.brojeva i pečata, lepo očivana.

Džejms Skali je 2007. bio učesnik Međunarodnog susreta pisaca, kada su mu prvi put pesme prevedene na srpski. Po povratku u Ameriku napisao je putopis Zapisi lutalice o tome šta je video u Srbiji. U njemu se mogu pročitati vredna i dragocena zapažanja o nama i o nekim činjenicama danišnjeg sveta. On nam omogućava da vidimo sebe drugim očima, napisan rukom izuzetnog intelektualca koji je spreman da govori o svojim zapažanjima i istinama. Ovo je prva knjiga te vrste nastala za 44 godine trajanja Međunarodnih susreta pisaca Udruženja književnika Srbije.

Pisana u formi dnevnika, beležaka, zapisa i nastala tokom njegovog boravka na prošlogodišnjim susretima pisaca, ova knjiga govori o nama iz vizure čoveka koji ne živi na ovim prostorima. U traganju za istinom, koja se u pojedinim delovima razlikuje od tzv. zvanične `zapadne`, on govori o Srbiji, Kosovu, našim ljudima i piscima.
- Prvi put sam bio u Jugoslaviji tokom šezdesetih godina proteklog veka, a kada sam ponovo došao prošle godine sve se mnogo izmenilo. Istorija na ovim prostorima se pomera brzo - kaže Skali, u razgovoru za `Novosti`. - To se odnosi na politiku i ljude, koji se danas nalaze u veoma teškoj poziciji. Politički i ekonomski problemi nastali su kao posledica ratovanja na ovim prostorima. Taj problem nije samo vaš, zato što je Srbija i istorijski i kulturološki i teritorijalno deo Evrope. Ljudi na Balkanu su postali umorni u prepoznavanju stvarnosti koja ih okružuje. Stalno se vraćaju u prošlost. U takvom pogledu nema budućnosti. Veoma je važno pronaći način kako da se ljudi u Srbiji okrenu ka budućnosti. Ja ne znam kako rešiti taj problem, ali Srbi moraju da shvate da je njihova budućnost u kosmopolitizmu i okretanju ka svetu. Istovremeno, moraju da pronađu način da sačuvaju svoju nezavisnost. Ljudima koji žive ovde je teško, najviše onima koji su tokom rata izgubili sve.
U pozadini celog teksta u `Zapisima lutalice` stoji odnos zapadne javnosti prema Srbiji, koji je posledica medijskog ugrađivanja ili, kako sam pisac kaže, `propagandnog laserskog sočiva`. Kroz njega Amerikanci i zapadna javnost vide čitavo područje Balkana, a posebno našu zemlju, što je, ponovo po njegovom mišljenju, izraz dubljeg procesa u najrazvijenijem i najmoćnijem delu sveta.
- Srbija nije na meti samo vojnički, već i politički, i moralno. I svi mi u Americi, koji i dalje pokušavamo da verujemo u pravne principe bili smo i jesmo na političkoj meti Amerike, zbog NATO napada na Jugoslaviju. Vas su bombardovali, a nas napadali. Istorija Kosova je vrlo komplikovana, uključujući proterivanje Srba, ali i Albanci su se, takođe, iseljavali. Problem je u tome što se misli da albanski narod ima drugačije interese od srpskog. Ali to nije tačno, u stvarnosti imate isti interes.
`Zapisi lutalice`, ipak, ne govore samo o teškim i bolnim srpskim temama. Skali, kao oštrouman posmatrač uočava ambijent u Francuskoj 7, piše o preteranim količinama mesa, prekuvanom povrću i bajatim kiflama u kafanskim gošćenjima, kao i o onome što je kroz razgovore sa piscima i novinarima zaključio o našem mentalitetu. Skali kaže da, iako je knjigu `Zapisi lutalice` pisao u formi dnevničkih zabeleški, nikad pre toga nije vodio dnevnik.
30156337 Džejms Skali ZAPISI LUTALICE

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.