pregleda

Mardž Pirsi TRI ŽENE


Cena:
190 din
Želi ovaj predmet: 4
Stanje: Polovan sa vidljivim znacima korišćenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Organizovani transport: 99 din
Plaćanje: Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Smederevska Palanka,
Smederevska Palanka
Prodavac

Anarh (9640)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 15833

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 0000
Jezik: Srpski
Autor: Strani

+ Danijel Penak ZA PLODOVE STRASTI

Zbog uticaja vlage knjige imaju oštećenja koja su vidljiva na ostalim fotografijama.
Vlaga delimično ulazi i unutrašnjost .
Iz ovog razloga ih i prodajem znatno jeftinije.
Smatram da su i dalje VEOMA UPOTREBLJIVE kome ovi nedostaci ne predstavljaju problem.

I
Okean, 2007.
340 strana.

Postoji mesto gde se naši najgori strahovi susreću sa novim prilikama... i novom šansom da upoznamo ljubav.

Suzan Blum je u podjednakoj meri upoznala i uspeh i razočaranja. Ona je cenjeni advokat, preživela je dva braka i ima dve odrasle kćeri. Sada se susreće sa uznemirujućim dolaskom svoje nestalne starije kćerke, koja dolazi da živi pod njenim krovom. Ali tešku vest saopštavaju joj u sudnici: njenu majku, ženu legendarne samostalnosti, koja nije nikada istinski prihvatala svoju kćerku niti odobravala njene postupke, obaraju starost i bolest. I prvi put u životu potrebna joj je Suzanina pomoć.

Preplićući ljubavi tri generacije savremenih žena, majstor pripovedanja Mardž Pirsi upošljava svoj izvanredni talenat u traženju odgovora na pitanja koja nas najviše pritiskaju i sa kojima se u svakodnevnom životu susrećemo: kako da se opredelimo između sopstvenih potreba i potreba onih koje volimo? I kako da prevaziđemo naše duboke neusaglašenosti i naučimo da ponovo budemo porodica, nakon što smo toliko godina vajali svoje samostalne živote?

Nezaboravan, fascinantan i bolan roman, ispunjen mudrošću i dubokom složenošću ljubavi između tri žene u jednoj porodici.


„Mardž Pirsi drži ogledalo pred modernim životom... Tri žene je strastveno ispričana priča, nesputana i zapaljiva mešavina politike, protesta i bola.”
Chicago Tribune

II
Plato,2003.
170 strana.

Danijel Penak: “Za plodove strasti”

Danijel Penak je, opisujući dogodovštine glavnog junaka Benžamena i njegovog plemena Malosen, koje živi u Belvilu, predgrađu Pariza, postigao svjetski uspjeh. Nakon nekoliko objavljenih romana, opisanih doživljaja ove neuobičajene družine, prilično bi nemoguće bilo nabrojiti sve njene članove. Za one koji to već znaju, prateći prethodna izdanja Platoa (“Kriv za sve”, “Mala prodavačica proze”), pleme Malosen je pred još jednim, naizgled nerješivim, problemom. Za one koji ne znaju, nikakav problem neće biti da se uključe u nove doživljaje, zahvaljujući prije svega zaraznim Penakovim spisateljskim sposobnostima, i zaljube se u dogodovštine, treba li reći - jedinstvenog, plemena.
Penak je jasno određen žanrovskim karakteristikama koristeći ih na osoben način. Sage o specifičnom domaćinstvu Malosenovih uvijek su upakovane kao, doduše sasvim originalne, svojevrsne misterije ili krimi-romani, duhoviti, ali i emotivni trileri sa dodacima fantastike. Svojevoljno ukalupljen u, naizgled predvidljivoj, formi, ovaj, danas u širokim razmjerama popularni, pisac, brižljivo pocrtava (jer ga je u prethodnim djelima isto tako izgradio) šarenoliki, multietnički svijet velegradskog predgrađa. Razlog Penakovog dugogodišnjeg uspjeha u Evropi jasno je vidljiv u njegovoj žanrovskoj umješnosti i snalažljivosti, perfektnom osjećaju za nepredvidljivo, i izuzetno duhovitim anegdotskim zapletima.
Problem Benžamena Malosena ovoga puta je što sve izgleda isuviše dobro. Njegova sestra Tereza, po zanimanju proročica, udaje se za Mari-Kolbera de Robenvala, koji je plemićkog porijekla i na istaknutoj državnoj funkciji. Mladoženja je kao po želji, ali upravo to navodi Benžamena da bude nepovjerljiv. Potvrda njegovih sumnji je odluka Mari-Koblera da pleme Malosenovih ne pozove na vjenčanje, koje će se čak emitovati i na televiziji. Mlada se nakon dva dana vraća kući, ali su se za to vrijeme desila i dva ubistva.
Naravno, Penak je naredan da kroz svoj opus dokaže sve svoje stavove o književnosti. Objavljena od strane izdvačke kuće Gradac, do tada kod nas nepoznatog pisca i profesora (što je u ovom slučaju vrlo bitno), Penakova esejistička knjiga “Kao u romanu” o neutažnoj (poročnoj) potrebi čitanja (onda, samim tim - i pisanja), tek objašnjava sve književne ambcije ovog autora. On se srčano bori protiv uvrženog izučavanja književnosti i nametnutog sistema obavezne literature, koja, kao po naredbi, mora da izvuče iz čitaoca (ili učenika) unaprijed određene utiske. Kako se Penak zalaže za apsolutnu čitalačku slobodu (da se knjiga čita na bilo kom mjestu i bilo šta, kao i da se - kakvo svetogrđe! - preskaču strane, naravno po želji, a da ne govorimo o tome da nije obavezno da se djelo uopšte pročita do kraja), ugađajući “njegovom veličanstvu čitaocu” (da ne bude zabune, Penak čitanje objašnjava kao jedinstveno uživanje ili još naglašenije kao porok), tako su njegova djela puna originalnih, nepredvidljvih obrta i jedinstvenog humora, ne dopuštajući čitaocu da učini sve nazad navedeno.
Penak je rijetko maštovit i duhovit autor. Njegova storija o familiji Malosenovih je prije svega izuzetno zabavno štivo, koje će i zahtjevnijem čitaocu, kroz zanosnu dijalošku formu, ili naizgled skrivenim značenjem, donijeti veliko zadovoljstvo. Ono što Penaka razlikuje je lako i snalažljivo kretanje po, kako mnogi vole da kažu, “žanrovskim ograničenostima”, što dokazuje njegovu bujnu i nepredvidivu imaginaciju. On jeste pisac koji će kod mladih probuditi volju za čitanjem.

Vuk Perović

Od 15. do 30. aprila Pošta naplaćuje doplatne markice u iznosu od 10 dinara.

Lično preuzimanje se odnosi na preuzimanje u Smederevskoj Palanci.

Kada je o prodaji knjiga reč, pod `organizovanim transportom` smatram preporučenu tiskovinu ili paket. To je najpovoljniji način slanja, knjiga ponekad stiže za dan, ali obično ne, poštar ne zove primaoca telefonom. (Prilikom kupovine se čekira `Pošta` ili `Organizovani transport`, koji u zavisnosti od toga kada je knjiga stavljena u prodaju ima i zastarele cene poštarine).

Post Express je dvostruko skuplji ali brže stiže.

Običnu tiskovinu ne šaljem jer nemam dokaz o slanju. Molim Vas da ako insistirate na običnoj tiskovini, knjige ne kupujete od mene.

Novi cenovnik Pošte za preporučenu tiskovinu (cene su zaokružene):

- 100g-250g - 140 dinara
- 250g-500g - 170 dinara
- 500g-1kg - 180 dinara
- 1kg-2kg - 210 dinara

Ne postoji opcija slanja preporučene tiskovine teže od 2 kg, tako da se te pošiljke šalju kao paket.

Molim kupce iz inostranstva da me pre kupovine kontaktiraju porukom kako bismo se dogovorili oko uslova uplaćivanja i slanja. Ovo je veoma bitno, između ostalog, i zbog toga što su poštarine Pošte Srbije visoke i za zemlje u okruženju jer se pošiljke šalju isključivo avionom.

Besplatna poštarina se ne odnosi na slanje u inostranstvo.

Pogledajte i ponudu na:

https://www.kupindo.com/pretraga.php?Grupa=1&Pretraga=&CeleReci=0&UNaslovu=0&Prodavac=anarh&Okrug=-1&Opstina=-1&CenaOd=&CenaDo=&submit=tra%C5%BEi

Ukoliko i tamo nešto pronađete, platićete preko istog računa i uštedeti na poštarini.


Predmet: 32867901
+ Danijel Penak ZA PLODOVE STRASTI

Zbog uticaja vlage knjige imaju oštećenja koja su vidljiva na ostalim fotografijama.
Vlaga delimično ulazi i unutrašnjost .
Iz ovog razloga ih i prodajem znatno jeftinije.
Smatram da su i dalje VEOMA UPOTREBLJIVE kome ovi nedostaci ne predstavljaju problem.

I
Okean, 2007.
340 strana.

Postoji mesto gde se naši najgori strahovi susreću sa novim prilikama... i novom šansom da upoznamo ljubav.

Suzan Blum je u podjednakoj meri upoznala i uspeh i razočaranja. Ona je cenjeni advokat, preživela je dva braka i ima dve odrasle kćeri. Sada se susreće sa uznemirujućim dolaskom svoje nestalne starije kćerke, koja dolazi da živi pod njenim krovom. Ali tešku vest saopštavaju joj u sudnici: njenu majku, ženu legendarne samostalnosti, koja nije nikada istinski prihvatala svoju kćerku niti odobravala njene postupke, obaraju starost i bolest. I prvi put u životu potrebna joj je Suzanina pomoć.

Preplićući ljubavi tri generacije savremenih žena, majstor pripovedanja Mardž Pirsi upošljava svoj izvanredni talenat u traženju odgovora na pitanja koja nas najviše pritiskaju i sa kojima se u svakodnevnom životu susrećemo: kako da se opredelimo između sopstvenih potreba i potreba onih koje volimo? I kako da prevaziđemo naše duboke neusaglašenosti i naučimo da ponovo budemo porodica, nakon što smo toliko godina vajali svoje samostalne živote?

Nezaboravan, fascinantan i bolan roman, ispunjen mudrošću i dubokom složenošću ljubavi između tri žene u jednoj porodici.


„Mardž Pirsi drži ogledalo pred modernim životom... Tri žene je strastveno ispričana priča, nesputana i zapaljiva mešavina politike, protesta i bola.”
Chicago Tribune

II
Plato,2003.
170 strana.

Danijel Penak: “Za plodove strasti”

Danijel Penak je, opisujući dogodovštine glavnog junaka Benžamena i njegovog plemena Malosen, koje živi u Belvilu, predgrađu Pariza, postigao svjetski uspjeh. Nakon nekoliko objavljenih romana, opisanih doživljaja ove neuobičajene družine, prilično bi nemoguće bilo nabrojiti sve njene članove. Za one koji to već znaju, prateći prethodna izdanja Platoa (“Kriv za sve”, “Mala prodavačica proze”), pleme Malosen je pred još jednim, naizgled nerješivim, problemom. Za one koji ne znaju, nikakav problem neće biti da se uključe u nove doživljaje, zahvaljujući prije svega zaraznim Penakovim spisateljskim sposobnostima, i zaljube se u dogodovštine, treba li reći - jedinstvenog, plemena.
Penak je jasno određen žanrovskim karakteristikama koristeći ih na osoben način. Sage o specifičnom domaćinstvu Malosenovih uvijek su upakovane kao, doduše sasvim originalne, svojevrsne misterije ili krimi-romani, duhoviti, ali i emotivni trileri sa dodacima fantastike. Svojevoljno ukalupljen u, naizgled predvidljivoj, formi, ovaj, danas u širokim razmjerama popularni, pisac, brižljivo pocrtava (jer ga je u prethodnim djelima isto tako izgradio) šarenoliki, multietnički svijet velegradskog predgrađa. Razlog Penakovog dugogodišnjeg uspjeha u Evropi jasno je vidljiv u njegovoj žanrovskoj umješnosti i snalažljivosti, perfektnom osjećaju za nepredvidljivo, i izuzetno duhovitim anegdotskim zapletima.
Problem Benžamena Malosena ovoga puta je što sve izgleda isuviše dobro. Njegova sestra Tereza, po zanimanju proročica, udaje se za Mari-Kolbera de Robenvala, koji je plemićkog porijekla i na istaknutoj državnoj funkciji. Mladoženja je kao po želji, ali upravo to navodi Benžamena da bude nepovjerljiv. Potvrda njegovih sumnji je odluka Mari-Koblera da pleme Malosenovih ne pozove na vjenčanje, koje će se čak emitovati i na televiziji. Mlada se nakon dva dana vraća kući, ali su se za to vrijeme desila i dva ubistva.
Naravno, Penak je naredan da kroz svoj opus dokaže sve svoje stavove o književnosti. Objavljena od strane izdvačke kuće Gradac, do tada kod nas nepoznatog pisca i profesora (što je u ovom slučaju vrlo bitno), Penakova esejistička knjiga “Kao u romanu” o neutažnoj (poročnoj) potrebi čitanja (onda, samim tim - i pisanja), tek objašnjava sve književne ambcije ovog autora. On se srčano bori protiv uvrženog izučavanja književnosti i nametnutog sistema obavezne literature, koja, kao po naredbi, mora da izvuče iz čitaoca (ili učenika) unaprijed određene utiske. Kako se Penak zalaže za apsolutnu čitalačku slobodu (da se knjiga čita na bilo kom mjestu i bilo šta, kao i da se - kakvo svetogrđe! - preskaču strane, naravno po želji, a da ne govorimo o tome da nije obavezno da se djelo uopšte pročita do kraja), ugađajući “njegovom veličanstvu čitaocu” (da ne bude zabune, Penak čitanje objašnjava kao jedinstveno uživanje ili još naglašenije kao porok), tako su njegova djela puna originalnih, nepredvidljvih obrta i jedinstvenog humora, ne dopuštajući čitaocu da učini sve nazad navedeno.
Penak je rijetko maštovit i duhovit autor. Njegova storija o familiji Malosenovih je prije svega izuzetno zabavno štivo, koje će i zahtjevnijem čitaocu, kroz zanosnu dijalošku formu, ili naizgled skrivenim značenjem, donijeti veliko zadovoljstvo. Ono što Penaka razlikuje je lako i snalažljivo kretanje po, kako mnogi vole da kažu, “žanrovskim ograničenostima”, što dokazuje njegovu bujnu i nepredvidivu imaginaciju. On jeste pisac koji će kod mladih probuditi volju za čitanjem.

Vuk Perović
32867901 Mardž Pirsi TRI ŽENE

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.