pregleda

Zorica Joksimović OD VODE I KAMENA DO PRIČE


Cena:
1.490 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Organizovani transport: 120 din
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Lično
Grad: Smederevska Palanka,
Smederevska Palanka
Prodavac

StefanijaK (15429)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 27265

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2015.
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

Cetinje, 2015.
Tvrd povez, udžbenički format, 93 ilustrovane strane.

Odlično očuvana knjiga, sem što ima posvetu na prvom praznom listu (verovatno autorke).

Jedno čitanje motiva
budvanskih legendi

“…Odabravši umjesto uvodnika navod iz znamenite knjige Iva Andrića „Istorija i legenda”, autorka je jasno naznačila svoje motive, pa i viđenje suštine i smisla svog kazivanja. Profesorica književnosti, koja već dvije i po decenije posvećeno poučava djecu jeziku i književnosti, sada je osjetila potrebu da ostvari kreativni kontakt sa prošlošću Budve i njene okoline, sa jezikom i običajima, sa fabularno zanimljivim predanjem, ali i sa „predanjem” koje je u međuvremenu nastajalo. Zbog toga njene priče nisu građa za istraživače i istoriografe, već nastojanje da se prizove čarolija tradicionalnog kazivanja u vremenu „mreže”, koje ubrzano gubi vezu i sa knjigom i sa pričanjem.

Autorka se opredijelila za linerano nizanje motiva i fabularnu atraktivnost. Priče su prožete fantastikom i elementima čudesnog, osobito one sa hrišćanskom religioznom podlogom, koje podrazumijevaju i određeno religijsko „naravoučenije”. Priče nisu raspoređene mogućim „hronološkim” redom, već slijedom autorkine inspiracije. U njima je moguće uočiti i profesionalnu usmjerenost Zorice Joksimović. Tako upotreba određenih jezičkih jedinica, na primjer manje frekventnih glagolskih oblika, gotovo da predstavlja svojevrsno izvorište nastavnih materijala. Slično je i sa različitim obilježjima lokalne sredine i tipičnim situacijama kojima autorka popunjava „mjesta neodređenosti”…”

Božena Jelušić,
Iz predgovora

Lično preuzimanje je u Smederevskoj Palanci na adresi koju naknadno dostavljam.

Sva komunikacija se obavlja putem Kupindo poruka.

Pod `organizovanim transportom` smatram preporučenu tiskovinu ili paket (kada su kompleti i teže knjige).

Običnu tiskovinu ne šaljem jer nemam dokaz o slanju.

Novi cenovnik Pošte za preporučenu tiskovinu:

- 100g - 250g - 190 dinara
- 250g - 500g - 210 dinara
- 500g - 1kg - 230 dinara
- 1kg - 2kg - 270 dinara

Molim kupce iz inostranstva da me pre kupovine kontaktiraju porukom kako bismo se dogovorili oko uslova uplaćivanja i slanja.

Besplatna poštarina se ne odnosi na slanje u inostranstvo.

Pogledajte i ponudu na:

https://www.kupindo.com/pretraga.php?Grupa=1&Pretraga=&CeleReci=0&UNaslovu=0&Prodavac=anarh&Okrug=-1&Opstina=-1&CenaOd=&CenaDo=&submit=tra%C5%BEi

Ukoliko i tamo nešto pronađete, platićete preko istog računa i uštedeti na poštarini.



Predmet: 66023293
Cetinje, 2015.
Tvrd povez, udžbenički format, 93 ilustrovane strane.

Odlično očuvana knjiga, sem što ima posvetu na prvom praznom listu (verovatno autorke).

Jedno čitanje motiva
budvanskih legendi

“…Odabravši umjesto uvodnika navod iz znamenite knjige Iva Andrića „Istorija i legenda”, autorka je jasno naznačila svoje motive, pa i viđenje suštine i smisla svog kazivanja. Profesorica književnosti, koja već dvije i po decenije posvećeno poučava djecu jeziku i književnosti, sada je osjetila potrebu da ostvari kreativni kontakt sa prošlošću Budve i njene okoline, sa jezikom i običajima, sa fabularno zanimljivim predanjem, ali i sa „predanjem” koje je u međuvremenu nastajalo. Zbog toga njene priče nisu građa za istraživače i istoriografe, već nastojanje da se prizove čarolija tradicionalnog kazivanja u vremenu „mreže”, koje ubrzano gubi vezu i sa knjigom i sa pričanjem.

Autorka se opredijelila za linerano nizanje motiva i fabularnu atraktivnost. Priče su prožete fantastikom i elementima čudesnog, osobito one sa hrišćanskom religioznom podlogom, koje podrazumijevaju i određeno religijsko „naravoučenije”. Priče nisu raspoređene mogućim „hronološkim” redom, već slijedom autorkine inspiracije. U njima je moguće uočiti i profesionalnu usmjerenost Zorice Joksimović. Tako upotreba određenih jezičkih jedinica, na primjer manje frekventnih glagolskih oblika, gotovo da predstavlja svojevrsno izvorište nastavnih materijala. Slično je i sa različitim obilježjima lokalne sredine i tipičnim situacijama kojima autorka popunjava „mjesta neodređenosti”…”

Božena Jelušić,
Iz predgovora

66023293 Zorica Joksimović OD VODE I KAMENA DO PRIČE

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.