pregleda

Deset italijanskih pesnika - Dieci poeti italiani


Cena:
500 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

LukiVikt (746)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 915

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2005
Jezik: Srpski i Italijanski
Autor: Strani

Polovna knjiga, izuzetno očuvana.

Izdavač: Futura publikacije - Novi Sad,
2005. god.
Broširan povez, 17 cm.
149 str.

Poetska iskustva ovde predstavljena, jasan su i reprezentativan primer najnovijeg razvoja italijanske poezije. U drugoj polovini XX stoleća, nakon Drugog svetskog rata, italijanska kultura je najpre prošla kroz žestok period rasprava i istraživanja, o čemu svedoče mnogobrojna i veoma različita poetska iskustva. Jedna od tema sa kojom se najčešće sučeljavala, bilo je pitanje jezika, njegovog odnosa prema značenju reči, ali posebno u odnosu prema stvarnosti. To je pitanje kojim se u Italiji bave od davnina, jer je ujedinjenju iz 1861.godine, prethodila duga istorija političkih i jezičkih podela, koja se, između ostalog, odražavala i u velikoj paleti različitih dijalekata. Zanimljivo je da ovo pitanje još uvek nije razrešeno.

U ovoj zbirci svoje mesto našli su sledeći pesnici: Andrea Cancoto, Silvio Ramat, Fernando Bandini, Umberto Pjersanti, Valentino Cejken, Milo De Anđelis, Roberto Musapi, Antonio Santori, Loreto Rafaneli i Ticijano Brođato.

Prevod poezije spomenutih autora, zajedničko je delo Mirjane Ognjanović i Nade Savković.

Komunikacija isključivo porukama na Kupindu. Plaćanje pre slanja. Knjige šaljem kao preporučenu tiskovinu, paket, Post Express-om Poštarina isključivo na teret kupca. Knjige ne šaljem pouzećem. Za oštećenja nastala u transportu, ne odgovaram, ali ću se truditi da robu zapakujem najbolje moguće, i da je obezbedim od bilo kakvih oštećenja. Šaljem u inostranstvo po cenovniku Pošte Srbije (uplata Western Union-om). Na teritoriji Novog Sada preuzimanje knjiga je moguće na adresi koju ćete dobiti porukom (Novo Naselje).

Zbog velikog broja predmeta, molim Vas da pre kupovine proverite da li imam predmet koji želite putem poruke na Kupindu.

Predmet: 78360729
Polovna knjiga, izuzetno očuvana.

Izdavač: Futura publikacije - Novi Sad,
2005. god.
Broširan povez, 17 cm.
149 str.

Poetska iskustva ovde predstavljena, jasan su i reprezentativan primer najnovijeg razvoja italijanske poezije. U drugoj polovini XX stoleća, nakon Drugog svetskog rata, italijanska kultura je najpre prošla kroz žestok period rasprava i istraživanja, o čemu svedoče mnogobrojna i veoma različita poetska iskustva. Jedna od tema sa kojom se najčešće sučeljavala, bilo je pitanje jezika, njegovog odnosa prema značenju reči, ali posebno u odnosu prema stvarnosti. To je pitanje kojim se u Italiji bave od davnina, jer je ujedinjenju iz 1861.godine, prethodila duga istorija političkih i jezičkih podela, koja se, između ostalog, odražavala i u velikoj paleti različitih dijalekata. Zanimljivo je da ovo pitanje još uvek nije razrešeno.

U ovoj zbirci svoje mesto našli su sledeći pesnici: Andrea Cancoto, Silvio Ramat, Fernando Bandini, Umberto Pjersanti, Valentino Cejken, Milo De Anđelis, Roberto Musapi, Antonio Santori, Loreto Rafaneli i Ticijano Brođato.

Prevod poezije spomenutih autora, zajedničko je delo Mirjane Ognjanović i Nade Savković.
78360729 Deset italijanskih pesnika - Dieci poeti italiani

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.