pregleda

FRANC KAFKA - PISMO OCU


Cena:
790 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Nekorišćen
Garancija: Ne
Isporuka: AKS
BEX
City Express
Pošta
CC paket (Pošta)
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Stari grad,
Beograd-Stari grad
Prodavac

DjepetoPinokijevCale (5812)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 9845

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2010
ISBN: 978-86-83499-43-4
Jezik: Srpski
Autor: Strani

FRANC KAFKA

PISMO OCU

Izbor - Flavio Rigonat

Prevod - Branimir Živojinović, Vera Stojić, Zdenka Brkić, Srdan Bogosavljević

Izdavač - LOM, Beograd

Godina - 2010

272 strana

22 cm

Edicija - A

ISBN - 978-86-83499-43-4

Povez - Broširan

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



SADRŽAJ:
Dnevnik 1910-1923 (izbor)
Presuda
Pisma Felici (1912-13)
Iz pisama Mileni (1920-21)
Pismo ocu
Prvi bol


`Pred nama je, verovatno, najčuvenije pismo u književnosti dvadesetog veka. Na sedamedset tri stranice napisao ga je Kafka ocu, u trenutku kad je bio neposredno pod uticajem neostvarene ljubavne veze, za koju on okrivljuje i oca, ali je ovo pismo, zapravo, trebalo da bude i objašnjenje za njihov mučan i bolan odnos. Tekst pisma Kafka je imao u odštampanoj verziji, što ukazuje da je sam pisac prepoznao književnu vrednost teksta i njegovu aktuelnost i univerzalnost. Ovo pismo, koje Kafka nekoliko puta spominje u pismima Mileni Jesenskoj, pisac je dugo želeo da napiše. Odnos Hermana Kafke prema Francu oblikovan je tradicionalnim očekivanjima uspešnog poslovnog čoveka od jedinog sina i naslednika. On odgovara tipičnom, za patrijarhalne odnose, konfliktu oca i sina u novonastaloj srednjoj klasi koja je u toku kratkog vremena doživela odlučujuće promene.Kristof Štecl na primeru odnosa Hermana Kafke i njegovog sina dolazi do sledećih zaključaka: `Sukob između Hermana Kafke i Franca Kafke je nepremostiv sukob između dve jevrejske generacije, koji je mučan upravo zbog toga što obojica, otac i sin, predstavljaju tipove ekstremno uzdignutih osoba iznad onih koji su tipični za generaciju`. Ovo izdanje na našem jeziku od posebne je važnosti, jer je obogaćeno i iscrpnim pogovorom i napomenama, koji detaljno tumače samo pismo, kao i Kafkin spisateljski i lični život. Ovo Kafkino Pismo ocu, kao i da je pismo svetu koje piše Kafka, koji je, uprkos genijalanosti, čitavog života bio svuda i na svakom mestu, pa i u porodici - stranac. No, roman pod tim naslovom, napisaće jedan drugi čovek, Alber Kami, koji je baš kao i Kafka bio vazda `ni miran, ni srećan, ni veseo`.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

Franz Kafka Brief an der Vater

Lično preuzimanje je moguće na 2 načina:

1. Svakog dana, bilo kad, na mojoj adresi sa Limunda/Kupinda.

2. Svakog radnog dana posle 15h na Zelenom vencu ili Trgu republike.

Šaljem u inostranstvo, primam uplate preko servisao kao što su Pay Pal, RIA, Western Union (otvoren sam i za druge mogućnosti, javite se pre kupovine i dogovorićemo se).

Kao način slanja stavio sam samo Poštu i Postexpress jer sam s njima najviše sarađivao i vrlo sam zadovoljan, ali na Vaš zahtev mogu da šaljem i drugim službama.

Besplatna dostava na knjigama koje su obeležene tako se odnosi samo na slanje preporučenom tiskovinom.

Predmet: 77523917
FRANC KAFKA

PISMO OCU

Izbor - Flavio Rigonat

Prevod - Branimir Živojinović, Vera Stojić, Zdenka Brkić, Srdan Bogosavljević

Izdavač - LOM, Beograd

Godina - 2010

272 strana

22 cm

Edicija - A

ISBN - 978-86-83499-43-4

Povez - Broširan

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



SADRŽAJ:
Dnevnik 1910-1923 (izbor)
Presuda
Pisma Felici (1912-13)
Iz pisama Mileni (1920-21)
Pismo ocu
Prvi bol


`Pred nama je, verovatno, najčuvenije pismo u književnosti dvadesetog veka. Na sedamedset tri stranice napisao ga je Kafka ocu, u trenutku kad je bio neposredno pod uticajem neostvarene ljubavne veze, za koju on okrivljuje i oca, ali je ovo pismo, zapravo, trebalo da bude i objašnjenje za njihov mučan i bolan odnos. Tekst pisma Kafka je imao u odštampanoj verziji, što ukazuje da je sam pisac prepoznao književnu vrednost teksta i njegovu aktuelnost i univerzalnost. Ovo pismo, koje Kafka nekoliko puta spominje u pismima Mileni Jesenskoj, pisac je dugo želeo da napiše. Odnos Hermana Kafke prema Francu oblikovan je tradicionalnim očekivanjima uspešnog poslovnog čoveka od jedinog sina i naslednika. On odgovara tipičnom, za patrijarhalne odnose, konfliktu oca i sina u novonastaloj srednjoj klasi koja je u toku kratkog vremena doživela odlučujuće promene.Kristof Štecl na primeru odnosa Hermana Kafke i njegovog sina dolazi do sledećih zaključaka: `Sukob između Hermana Kafke i Franca Kafke je nepremostiv sukob između dve jevrejske generacije, koji je mučan upravo zbog toga što obojica, otac i sin, predstavljaju tipove ekstremno uzdignutih osoba iznad onih koji su tipični za generaciju`. Ovo izdanje na našem jeziku od posebne je važnosti, jer je obogaćeno i iscrpnim pogovorom i napomenama, koji detaljno tumače samo pismo, kao i Kafkin spisateljski i lični život. Ovo Kafkino Pismo ocu, kao i da je pismo svetu koje piše Kafka, koji je, uprkos genijalanosti, čitavog života bio svuda i na svakom mestu, pa i u porodici - stranac. No, roman pod tim naslovom, napisaće jedan drugi čovek, Alber Kami, koji je baš kao i Kafka bio vazda `ni miran, ni srećan, ni veseo`.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

Franz Kafka Brief an der Vater
77523917 FRANC KAFKA - PISMO OCU

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.