pregleda

Sto božura u vrtu kineskih careva,Klasična kineska liri


Cena:
600 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Voždovac,
Beograd-Voždovac
Prodavac

pomme (2387)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 2800

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

Knjiga je dobro očuvana.Ima posvetu.
,,Klasična kineska lirika od XI veka pre naše ere do kraja XII veka
Promocija knjige „Sto božura u vrtu kineskih careva“
Naš poznati prevodilac Hiroši Jamasaki Vukelić, koji je do sada preveo više značajnih dela, priredio je antologiju klasične kineske lirike Sto božura u vrtu kineskih careva. U njoj su predstavljeni pesnici koji su stvarali u periodu od 11. veka pre naše ere pa sve do kraja 12. veka. U antologiji se nalazi sto pesama, od 48 različitih autora.
Ono što ovu antologiju čini vrednom jeste da se sada, u okviru ove knjige, drevne kineske pesme prvi put daju u prevodima sa originala (starokineskog). Antologije koje su prethodile ovoj, a to su Antologija kineske lirike, koju je sastavio Miloš Crnjanski, i Svet u kapi rose, antologija koju je sačinio Dragoslav Andrić, imaju svoje kvalitete, ali obe imaju i jedan veliki nedostatak: pesme u njima nisu prevođene sa originala, nego su korišćeni uporedni prevodi na neke druge jezike."
Kvalitet ove antologije ogleda se pre svega u samim pesničkim tekstovima. Od prvih pesnika, koji su pisali poeziju sa religioznim osećanjem i u mističkom zanosu, preko pesnika koji su svojim stihovima komentarisali istoriju i vladarske pohode, pa do stihova novog doba, u kojima se odslikava životni impuls konkretne stvarnosti, ova knjiga čitaocu nudi mogućnost užitka u istinski vrednim, suptilnim i mudrim pesničkim tekstovima."

slanje posle uplate na tekući račun,a ako je u Beogradu lično preuzimanje

Predmet: 81812189
Knjiga je dobro očuvana.Ima posvetu.
,,Klasična kineska lirika od XI veka pre naše ere do kraja XII veka
Promocija knjige „Sto božura u vrtu kineskih careva“
Naš poznati prevodilac Hiroši Jamasaki Vukelić, koji je do sada preveo više značajnih dela, priredio je antologiju klasične kineske lirike Sto božura u vrtu kineskih careva. U njoj su predstavljeni pesnici koji su stvarali u periodu od 11. veka pre naše ere pa sve do kraja 12. veka. U antologiji se nalazi sto pesama, od 48 različitih autora.
Ono što ovu antologiju čini vrednom jeste da se sada, u okviru ove knjige, drevne kineske pesme prvi put daju u prevodima sa originala (starokineskog). Antologije koje su prethodile ovoj, a to su Antologija kineske lirike, koju je sastavio Miloš Crnjanski, i Svet u kapi rose, antologija koju je sačinio Dragoslav Andrić, imaju svoje kvalitete, ali obe imaju i jedan veliki nedostatak: pesme u njima nisu prevođene sa originala, nego su korišćeni uporedni prevodi na neke druge jezike."
Kvalitet ove antologije ogleda se pre svega u samim pesničkim tekstovima. Od prvih pesnika, koji su pisali poeziju sa religioznim osećanjem i u mističkom zanosu, preko pesnika koji su svojim stihovima komentarisali istoriju i vladarske pohode, pa do stihova novog doba, u kojima se odslikava životni impuls konkretne stvarnosti, ova knjiga čitaocu nudi mogućnost užitka u istinski vrednim, suptilnim i mudrim pesničkim tekstovima."
81812189 Sto božura u vrtu kineskih careva,Klasična kineska liri

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.