| Cena: | 
| Stanje: | Polovan bez oštećenja | 
| Garancija: | Ne | 
| Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje | 
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično | 
| Grad: | Novi Sad, Novi Sad | 
                                                                                        ISBN: Ostalo
                                                                                                                        Godina izdanja: 1981
                                                                                                                        Jezik: Hrvatski
                                                                                                                        Autor: Strani
                                                                                
                        Autor - osoba 	Jong, Erica, 1942- = Džong, Erika, 1942- 
Naslov 	Voće i povrće / Erica Jong ; prijevod i pogovor Lidija Sklevicki 
Jedinstveni naslov 	Fruits and Vegetables. hrvatski jezik 
Vrsta građe 	poezija 
Ciljna grupa 	odrasli, opšte (lepa književnost) 
Jezik 	hrvatski 
Godina 	1981 
Izdavanje i proizvodnja 	Zagreb : Grafički zavod Hrvatske, 1981 (Zagreb : Tiskara) 
Fizički opis 	92 str. ; 24 cm 
Drugi autori - osoba 	Sklevicki, Lidija 
Zbirka 	ǂBiblioteka ǂTeka 
(Pl. s omotom) 
Napomene 	Prevod dela: Fruits and Vegetables / Erika Jong 
Pjesme Erike Jong 
 
Američka književnica Erika Jong rođena je 1942. godine u Njujorku. Završila je književnost i magistrirala 1965. Četiri godine predavala je na fakultetu engleski jezik, da bi se zatim posvetila samo pisanju. Objavljuje nekoliko zbirki pesama, a najpoznatija Voće i povrće je objavljena i kod nas. 
Prvi roman Strah od letenja objavljuje 1973, a zatim slede: Kako spasiti sopstveni život 1976, Fani 1980 i Padobrani i poljupci 1984. 
Pojava Straha od letenja izazvala je burno reagovanje u Americi. Većina američkih književnih kritičara okarakterisala je ovaj roman kao čistu pornografiju, dosadnu i prostačku knjigu pisanu sa namerom da podstakne najniže u čitaocu. Puritanci su se zgražali nad smelošću i otvorenošću Erike Jong, shvativši ovaj roman kao autobiografski, pa, prema tome, još sablažnjiviji. 
Nasuprot njima, pisci Henri Miler i Džon Apdajk proglasili su objavljivanje Straha od letenja književnim događajem, a samo delo „prvoklasnom, sočnom, inteligentnom i žestokom prozom“. Čitaoci, ne samo u Americi, jer je knjiga prevedena na mnoge jezike, očigledno su se slagali s ocenom ove dvojice pisaca. Prvo prozno delo Erike Jong postaje svetski bestseler. S razlogom. 
Mnogi Strah od letenja svrstavaju u erotsku prozu, jer Erika Jong, bez lažnog stida i otvoreno, piše o seksu, duhovitoj vispreno braneći tezu da su muškarci u seksu podređeni ženama. Mi piše i o mnogim stranama života i shvatanja savremenih Amerikanaca: o porodici, instituciji braka, američkoj maniji da sve i svakoga podvrgavaju psihoanalizi, o ljubavi, vernosti, odnosu između žene i muškarca – jednom rečju, iz svog, možda neobičnog, ugla slika život sam. 
Slojevitost romana, zanimljiva fabula, briljantan jezik, britki dijalozi, provokativni opisi stanja i postupaka junaka – neke su od odlika koje Strah od letenja svrstavaju u prvorazredna prozna ostvarenja novije američke književnosti. 
 
MG P3