Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 405
Autor: Domaći
Jezik: Srpski
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!
Izdavač - Nolit, Beograd
Godina - 1978
108 strana
20 cm
Povez - Broširan
SADRŽAJ:
Trenutak
Ja sam ti si
Dušom te dodirujem
Obuzimanja
Cvijet i cvijetaj
Paljenica
Stvarno je samo ovo sunce maste
Kad zemlja hoće da se ne prepozna
Bijeli galeb zore
Cvijet
Cvijet i zvijezda
Orange Street
Dođe mi da odem na jug, u Jukatane...
Tula (i)
Tula (ii)
Tula (iii)
Slikovnica
Los Angeles
Ispod suncokreta, na drugoj planeti
S večeri se zelen vrt zaplavi
Šutnja je svijeća što se zlati
Sve više i više zovu me riječi
Satima bih, danima i godinama pjevala
Sad u Bengalu pjevaju kokili
U meni sviće rana
Klonuće je u voćnjacima
Gospodine, sad vidim, vidim
Ta stvar
Fantastični valcer
Stvar nimalo čudna i sasvim obična
Još uvijek mislim
Stella nuova
Govorimo o jorgovanu
Za svaku božju travku...
Pean
Žuti tulipan
Još uvijek te gutam sa korom i sjemenom...
Mjesečina u Vermontu
Nauk poniznosti
Kasno ljeto, cvjetovi, ganuca...
Puni samilosti, cvjetovi, ganuca...
Gubljenje kose
Uvijek je samo jednom
Kad bih da kažem tu nerecivu vedrinu...
Molitva
Dok te gledam...
Nježan prostor oko lotosa na gangi...
Molitvica za dan
Sve što pogledam na stih se sprema...
Naprosto tako
De profundis
Krug u medaljonu
Molitva
Washington, D. C.
Sai nam
Stanja
Onaj dio mene
Dolazi vrijeme
Vedantina
Definicija svjetlosti
Gledajući Mogranj
Mucanja
Misao u srcu
Smiješiti se
Smiješenje, cvijet bez zemlje
Visoki nocni šetac
Volim te
Dok si bio vetar
Rujan
Pisamce u Daramsalu
Mislila sam
Gola pjesma
Zemaljstvo i nezemaljstvo
Pustinjakova večernja pjesma
Riječi u snu
Ne bih nikad
Do viđenja
Oproštaj s riječi
Zahvalnica
Hvala malom kralju
Mahni mi još jednom
Isti list
Svi naši životi...
Ti ne žanješ moj čas...
Praštajuć se...
Još uvijek lila lila veče
Ovi isti dani
Pogovor
`Ljevanica za Igora nije zbirka pesama u uobičajenom smislu reči. To je dnevnik jednog izuzetnog i duboko ličnog doživljaja. U književnosti, njoj bi najsrodniji bio nezavršeni Malarmeov rukopis Pour un tombeau d`Anatole u kome je Malarme hteo da zabeleži i pesnički izrazi, tačnije rečeno: pronađe pesnički izraz za doživljaj gubitka sina i za svoj odnos prema umrlom detetu koje nastavlja da živi ne samo u njegovim uspomenama, nego i u njegovom životu.
Ima doživljaja koji su toliko intenzivni da je za njih gotovo nemoguće pronaći pravi pesnički izraz, odnosno koji se otimaju od svakog izraza. Pesme koje se sa takvim doživljajima uhvate u koštac imaju neizbežno i poneku (kako bi rekla Isidora Sekulić) `progoretinu`. Koliko od estetički izvanredno uspelih pesama, Ljevanica za Igora sastoji se i od takvih `progoretina`, mesta na kojima intenzitet doživljaja, probija savršenstvo pesničke forme i gde poezija postaje jednostavno svedočenje. U ovoj knjizi možemo pratiti ne samo puteve i transformacije jedne pesničke vizije, nego i borbu te vizije, tog iskustva, sa pesničkim oblikom: ona se čas spremno i lako uliva u oblik, čas mu izmiče, ostavljajući za sobom svaku brigu za pesnički izraz u želji da bude što neposrednije, što življe zapisana kako ne bi bila izgubljena.
I to je ono što čini pravu temu Ljevanice za Igora: borba sa zaboravom, sa tamom u koju će, neizbežno, otići sve što smo preživeli, sa vremenom u kome će sve stvari postepeno gubiti svoj intenzitet i svoju oštrinu i postati uspomene. Vesna Krmpotić pokušava da ono što će neminovno postati prošlost održi u punom sjaju sadašnjosti i to njenu knjigu čini uverljivim i uzbudljivim dokumentom o ljudskom životu i smrti.`
Vesna Krmpotić (Dubrovnik, 17. lipnja 1932. - Beograd, 21. kolovoza 2018.)[1][2][3] bila je hrvatska književnica i prevoditeljica.
Životopis
Vesna Krmpotić rođena je 17. lipnja 1932. godine u Dubrovniku. Diplomirala je psihologiju i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, a bengalski jezik na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u New Delhiju. Kao supruga diplomata živjela je u Washingtonu, Kairu, Accri, New Delhiju, a od 2004. godine živjela je u Beogradu[4]. Najpoznatije joj je djelo Brdo iznad oblaka.
Djela
Nepotpun [5] popis:
Poezija (1956.), pjesme
Plamen svijeće (1962.), pjesme
Jama bića (1965.), pjesme
Dijamanti faraon (1965.), duhovno-poetska autobiografija
Indija (1965.), proza
Ljevanica za Igora (1978.), molitveno-ispovjedni pjesnički dnevnik
Jednina i dvojina (1981.), pjesme
Vilin svlak (1983.), pjesme
Kešava Madhava (1986.), drama
Orfelija (1987.), pjesme
Brdo iznad oblaka (1987.), obiteljski roman-kronika
Košulja sretnog čovjeka (1987.), knjiga priča
Pir Sunca i Mjeseca (1989.)
108 x 108 (1990.-2006.), pjesme
Bhagavatar (1990), proza
To ljubav ide prema nama (1993.), proza
Druga strana ničega (2003.), pjesme
Divni stranac (2003.-2004.), pjesme
Žar-ptica (2012.), pjesme
Portret majke Indije (2013.)
Sastavila je i prevela više antologija indijske i egipatske književnosti.
Nagrade
Krmpotić je više puta nagrađivana u Hrvatskoj, između ostaloga Godišnjom nagradom Vladimir Nazor 1975. godine, Nagradom Ivan Goran Kovačić 1988. godine, za roman Brdo iznad oblaka, Nagradom Vladimir Nazor za životno djelo 1999. godine, Nagradom HAZU za književnost 2006. godine, za zbirku pjesama 108x108, a 2008. godine dodijeljeno joj je Odličje za zasluge u kulturi,[6] te Nagradom Tin Ujević 2013. godine.
Umrla je u Beogradu 2018. godine. Pokopana je u Beogradu na Novome groblju...