Cena: |
Želi ovaj predmet: | 2 |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: 2022
ISBN: 978-86-6036-144-0
Autor: Domaći
Jezik: Srpski
Autor: Milica Špadijer
Žanrovi: Domaći pisci, Poezija
Izdavač: Kontrast izdavaštvo
Godina izdanja: 2022.
Broj strana: 86
Pismo: Ćirilica
Povez: Mek
Format: 20 cm
U generaciji koja lako i mnogo piše, a teško se(be) izražava, Milica Špadijer nalazi svoj glas – glas koji donosi teško pomirljive suprotnosti: klasično obrazovanje i svakodnevicu, kritičnost građanke i gotovo dečje jezičke i misaone reflekse samosvest angažovane žene i zaigranost, humor i ispovednost (Ja sam strašna žena / Večno uplašena) potrebu da se bude u svetu i svet intime, otvorenost ka konfuznom šumu postmodernog sveta i nacionalni osećaj... Upravo onako kako se ta summa mnogobrojnih protivrečja obznanjuje jednim trostihom pesnikinje: I autorefleksija / Nesigurnost / I vera u stvarnost. – Đorđe Matić
Milica Špadijer se ovom knjigom uvrstila u red pjesnika sveštenika, proroka, onih koji kroz svoje ja govore i naš život. Na tragu savremene helenske poezije, Uskrs je u Novom groblju stalni motiv i nikada tema već perspektiva. I čeka nas Autobiografija – antologijska pjesma savremene srpske poezije čija jezgrovita semantika, rima koja je od onih za koje znamo da oduvijek počiva u dubini jezika i autobiografska sposobnost metafizičkog krokija zovu da pročitamo novu zbirku poezije žene koju prsti peku kad se krsti. – Darko Ristov Đogo
Milica Špadijer (1989), rođena dva dana nakon pada Berlinskog zida, tako i živi. Završila je Filološku gimnaziju, osnovne i master studije na Katedri za klasične nauke na Filozofskom fakultetu u Beogradu. Dobitnica je nagrade „Mladi Dis” za 2019. godinu. Objavila zbirku poezije „Šar-planina”. Sa grčkog jezika prevela je roman „Kasandra i vuk” Margarite Karapanu, kao i zbirku pesama „Afrodita u plavom” Petrosa Stefaneasa. Član je Udruženja novinara Srbije.
MG107