pregleda

Dragan Aleksić - Dada Tank / SRPSKI DADAIZAM


Cena:
2.990 din
Želi ovaj predmet: 2
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: BEX
Pošta
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

H.C.E (5805)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,84% pozitivnih ocena

Pozitivne: 9671

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

Lepo očuvano

Retko u ponudi


PESME (31) - U knjizi `Dada tank` prvi put su sakupljene pesme Dragana Aleksića iz vremena dadaizma i 20 godina posle smrti pesnikove, Priredio Gojko Tešić/ Fabrika lokota, Dada tank, Izdahom nabrekle psovke, Dadaizam (pesnikovi članci o dadaizmu), Biografski podaci, Na klapni crtež pesnika (Javor Rašajski) i kraća biografija, Ćirilica, Šiven povez, 125 str .

Dragan Aleksić (Serbian Cyrillic: Драган Алексић, 22 December 1901 – 22 July 1958)[1] was a Serbian Dadaist poet, author, journalist and filmmaker. He was the founder of the Yugoslavian branch of Dadaism, termed `Yugo-Dada`.[2]

Dragan Aleksić
A photo of Dragan Aleksić.
Born
22 December 1901
Bunić, Austria-Hungary
Died
22 July 1958 (aged 56)
Belgrade, FPR Yugoslavia
Occupation
Writer
Period
20th century
Genre
Poetry, essay
Literary movement
Dada
Signature
Signature of Dragan Aleksić.svg
Born in a village in the region of Lika, Aleksić first published his poetry in several Zagreb-based youth magazines. During his year of studies in Prague in 1920, he came into contact with then leading European Dadaists such as Kurt Schwitters and Tristan Tzara.[3]

In 1921, he met with Branko Ve Poljanski, the brother of Zenitist leader Ljubomir Micić, and collaborated with the two on several projects for a year. After his personal and artistic break with Poljanski in 1922, Aleksić published the two single issue Dadaist publications Dada Tank and Dada Jazz in Zagreb, while Poljanski published a parody of Dada called Dada-Jok. Aleksić gathered a circle of Dadaists with whom he participated in several `Dadaist Matinées`.[3]

In late 1922, he left for Belgrade where he edited the culture section in the magazine Vreme. Several side projects at the time include the lost film Kačaci u Topčideru, an American burlesque he recorded with Boško Tokin in 1924 and poetry he published in Monny de Boully`s almanach Crno na belo.[4]

During the occupation of Yugoslavia in World War II, Aleksić continued editing the culture section in the now collaborationist Novo Vreme.[5] He was arrested by mistake and suffered a crippling back injury, leaving him bedridden until his death in 1958.[4]

Bunić kod Korenice, 1901. – Beograd, 1958.), pjesnik, pisac, novinar, bavio se filmom. Osnovnu školu završio u rodnomu mjestu, gimnaziju u Vinkovcima. Prve pjesme objavio 1918. u zagrebačkim novinama za srednjoškolce „Omladina“. Od 1920. studira slavistiku u Pragu, gdje spontano otkriva svoju sklonost dadaizmu, formulira, usmeno i pismeno, manifeste, piše priče, pjesme, drame, izjašnjava se u programskom smislu, javno, kao teoretičar „organske umetnosti“ – orgarta. Prema vlastitim riječima, kontaktira s vodećim dadaistima Europe: Kurtom Schwittersom (Hannover), Raoulom Hausmannom, Walterom Mehringom, Richardom Huelsenbeckom (Berlin), Maxom Ernstom (Köln), Tristanom Tzarom (Pariz).


Dopisuje se s Ljubomirom Micićem i započinje, iz Praga, u travnju 1921. suradnju sa „Zenitom“, kao radikalan i dosljedan dadaist. Organizira javne manifestacije dadaizma i zenitizma s Brankom Poljanskim koji napušta umjetničku i kazališnu sredinu Slovenije i preko Beča stiže u Prag. Upoznaje članove češke avangardne skupine Devĕtsil i njihovo stvaralaštvo – Karela Teigea i Jaroslava Seiferta. U vrijeme ljetnih praznika vraća se u Jugoslaviju gdje živi i stvara na relaciji Vinkovci–Zagreb–Beograd. Usporedno s radom u „Zenitu“ osniva „čistokrvnu četu“ dadaista, s namjerom da ona preraste u pokret. O tome obavještava T. Tzaru u svibnju 1922. U njoj su se našli: Dragan Sremac, Vido Lastov, Slavko Stanić, Mihailo, S. Petrov, Antun Milinković.


Aktualni Aleksićevi počeci u „Zenitu“ postaju opasni za časopis i pokret, pa Micić stoga prekida suradnju, a Poljanski krajem svibnja objavljuje polemički i pamfletski Dada-Jok. Aleksić se ističe kao važan animator grupe, objavljuje revije „Dada Tank“ i „Dada Jazz“ (1922.), nastupa samostalno ili sa članovima svoje „čete“ na dadaističkim manifestacijama u Osijeku, Vinkovcima, Subotici, uspostavlja suradnju s domaćim i inozemnim časopisima iste ili slične orijentacije „Út „(Novi Sad), „Ma“ (Beč), „Hipnos“, „Crno na belo“, „Večnost“, „50 u Europi“. Aleksić dadaističke tekstove objavljuje sve do 1928., mada se u međuvremenu, u esejima, postupno vraća uobičajenom jeziku analize i opisa – prilozi u časopisima „Misao“, „Savremeni pregled“, „Ideje“; tematika s težištem na crnačkoj umjetnosti, konstruktivnom slikarstvu, na odnosu filma i poezije, na pragmatici dokumentarnih žanrova: reportaža.


U organizaciji beogradskog Kluba filmofila, Boško Tokin, uz pomoć Dragana Aleksića, režira 1924. film Kačaci u Topčideru ili Budi Bog s nama, filmsku burlesku u dva čina, prema scenariju pisca Branimira Ćosića. Započinje razdoblje Aleksićeva intenzivnog bavljenja novinarstvom.


U vrijeme rata i okupacije Aleksić je uhapšen i mučen u zatvoru. Nakon nekoliko mjeseci pušten je, kao invalid s teškim oštećenjem kičme. To ga je trajno vezalo za krevet i onemogućilo raditi i stvarati. Aleksićevi prilozi u „Zenitu“ nose snažan pečat dadaizma. To je neke kritičare ponukalo da njegov dadaizam smatraju jednom od razvojnih faza Micićevog časopisa. U svojoj zenitističkoj fazi on stvara u žanru manifesta, piše poeziju, prozu, dada-eseje (o K. Schwittersu i V. Tatlinu) i dada-kritike (o češkom pjesniku J. Seifertu i njegovoj zbirci pjesama Grad u suzama).


Početkom 1922. pripadnici vinkovačke grupe dadaista oko D. Aleksića smatrani su sastavnim dijelom zenitističke skupine. U to ime oni su se, pod nazivom „Najmlađi jugoslavenski zenitisti“, predstavili poezijom. Na isti način Aleksićev roman-groteska Provala gospodina Hristosa (trebao je biti „jedan dadaistički Renan“) prihvaćena je kao ispunjenje zenitističkog programa i uvrštena u Biblioteku Zenit. Vrlo je vjerojatno da je polemika s Micićem spriječila njezino pojavljivanje, iako je u reklamno-propagandnoj bilješci bilo otisnuto da je djelo izašlo iz tiska.

V. Golubović

tags: dada jazz dada jok zenit casopis zenitizam avangarda tristan cara hugo bal vizuelna poezija konkretna Eksperimentalna knjizevnost branko ve poljanski nadrealizam .. serbian yugoslavian avant-garde avantgarde poetry

Skuplje knjige možete platiti na rate.

International shipping
Paypal only
(Države Balkana: Uplata može i preko pošte ili Western Union-a)

1 euro = 117.5 din

For international buyers please see instructions below:
To buy an item: Click on the red button KUPI ODMAH
Količina: 1 / Isporuka: Pošta / Plaćanje: Tekući račun
To confirm the purchase click on the orange button: Potvrdi kupovinu (After that we will send our paypal details)
To message us for more information: Click on the blue button POŠALJI PORUKU
To see overview of all our items: Click on Svi predmeti člana

Ako je aktivirana opcija besplatna dostava, ona se odnosi samo na slanje kao preporučena tiskovina ili cc paket na teritoriji Srbije.

Poštarina za knjige je u proseku 133-200 dinara, u slučaju da izaberete opciju plaćanje pre slanja i slanje preko pošte. Postexpress i kurirske službe su skuplje ali imaju opciju plaćanja pouzećem. Ako nije stavljena opcija da je moguće slanje i nekom drugom kurirskom službom pored postexpressa, slobodno kupite knjigu pa nam u poruci napišite koja kurirska služba vam odgovara.

Ukoliko još uvek nemate bar 10 pozitivnih ocena, zbog nekoliko neprijatnih iskustava, molili bi vas da nam uplatite cenu kupljenog predmeta unapred.

Novi Sad lično preuzimanje ili svaki dan ili jednom nedeljno zavisno od lokacije prodatog predmeta.

Našu kompletnu ponudu možete videti preko linka
https://www.kupindo.com/Clan/H.C.E/SpisakPredmeta
Ukoliko tražite još neki naslov koji ne možete da nađete pošaljite nam poruku možda ga imamo u magacinu.
Pogledajte i našu ponudu na limundu https://www.limundo.com/Clan/H.C.E/SpisakAukcija
Slobodno pitajte šta vas zanima preko poruka. Preuzimanje moguce u Novom Sadu i Sremskoj Mitrovici uz prethodni dogovor. (Većina knjiga je u Sremskoj Mitrovici, manji broj u Novom Sadu, tako da se najavite nekoliko dana ranije u slucaju ličnog preuzimanja, da bi knjige bile donete, a ako Vam hitno treba neka knjiga za danas ili sutra, obavezno proverite prvo preko poruke da li je u magacinu da ne bi doslo do neprijatnosti). U krajnjem slučaju mogu biti poslate i poštom u Novi Sad i stižu za jedan dan.

U Novom Sadu lično preuzimanje na Grbavici na našoj adresi ili u okolini po dogovoru. Dostava na kućnu adresu u Novom Sadu putem kurira 350 dinara.
Slanje nakon uplate na račun u Erste banci (ukoliko ne želite da plaćate po preuzimanju). Poštarina za jednu knjigu, zavisno od njene težine, može biti od 133-200 din. Slanje vise knjiga u paketu težem od 2 kg 250-400 din. Za cene postexpressa ili drugih službi se možete informisati na njihovim sajtovima.
http://www.postexpress.rs/struktura/lat/cenovnik/cenovnik-unutrasnji-saobracaj.asp

INOSTRANSTVO: Šaljem po dogovoru, ili po vašim prijateljima/rodbini ili poštom. U Beč idem jednom godišnje pa ako se podudare termini knjige mogu doneti lično. Skuplje pakete mogu poslati i po nekom autobusu, molim vas ne tražite mi da šaljem autobusima knjige manje vrednosti jer mi odlazak na autobusku stanicu i čekanje prevoza pravi veći problem nego što bi koštala poštarina za slanje kao mali paket preko pošte.

Ukoliko kupujete više od jedne knjige javite se porukom možda Vam mogu dati određeni popust na neke naslove.

Sve knjige su detaljno uslikane, ako Vas još nešto interesuje slobodno pitajte porukom. Reklamacije primamo samo ukoliko nam prvo pošaljete knjigu nazad da vidim u čemu je problem pa nakon toga vraćamo novac. Jednom smo prevareni od strane člana koji nam je vratio potpuno drugu knjigu od one koju smo mu mi poslali, tako da više ne vraćamo novac pre nego što vidimo da li se radi o našoj knjizi.
Ukoliko Vam neka pošiljka ne stigne za dva ili tri dana, odmah nas kontaktirajte za broj pošiljke kako bi videli u čemu je problem. Ne čekajte da prođe više vremena, pogotovo ako ste iz inostranstva, jer nakon određenog vremena pošiljke se vraćaju pošiljaocu, tako da bi morali da platimo troškove povratka i ponovnog slanja. Potvrde o slanju čuvamo do 10 dana. U 99% slučajeva sve prolazi glatko, ali nikad se ne zna.

Ukoliko uvažimo vašu reklamaciju ne snosimo troškove poštarine, osim kada je očigledno naša greška u pitanju.

Predmet: 72980405
Lepo očuvano

Retko u ponudi


PESME (31) - U knjizi `Dada tank` prvi put su sakupljene pesme Dragana Aleksića iz vremena dadaizma i 20 godina posle smrti pesnikove, Priredio Gojko Tešić/ Fabrika lokota, Dada tank, Izdahom nabrekle psovke, Dadaizam (pesnikovi članci o dadaizmu), Biografski podaci, Na klapni crtež pesnika (Javor Rašajski) i kraća biografija, Ćirilica, Šiven povez, 125 str .

Dragan Aleksić (Serbian Cyrillic: Драган Алексић, 22 December 1901 – 22 July 1958)[1] was a Serbian Dadaist poet, author, journalist and filmmaker. He was the founder of the Yugoslavian branch of Dadaism, termed `Yugo-Dada`.[2]

Dragan Aleksić
A photo of Dragan Aleksić.
Born
22 December 1901
Bunić, Austria-Hungary
Died
22 July 1958 (aged 56)
Belgrade, FPR Yugoslavia
Occupation
Writer
Period
20th century
Genre
Poetry, essay
Literary movement
Dada
Signature
Signature of Dragan Aleksić.svg
Born in a village in the region of Lika, Aleksić first published his poetry in several Zagreb-based youth magazines. During his year of studies in Prague in 1920, he came into contact with then leading European Dadaists such as Kurt Schwitters and Tristan Tzara.[3]

In 1921, he met with Branko Ve Poljanski, the brother of Zenitist leader Ljubomir Micić, and collaborated with the two on several projects for a year. After his personal and artistic break with Poljanski in 1922, Aleksić published the two single issue Dadaist publications Dada Tank and Dada Jazz in Zagreb, while Poljanski published a parody of Dada called Dada-Jok. Aleksić gathered a circle of Dadaists with whom he participated in several `Dadaist Matinées`.[3]

In late 1922, he left for Belgrade where he edited the culture section in the magazine Vreme. Several side projects at the time include the lost film Kačaci u Topčideru, an American burlesque he recorded with Boško Tokin in 1924 and poetry he published in Monny de Boully`s almanach Crno na belo.[4]

During the occupation of Yugoslavia in World War II, Aleksić continued editing the culture section in the now collaborationist Novo Vreme.[5] He was arrested by mistake and suffered a crippling back injury, leaving him bedridden until his death in 1958.[4]

Bunić kod Korenice, 1901. – Beograd, 1958.), pjesnik, pisac, novinar, bavio se filmom. Osnovnu školu završio u rodnomu mjestu, gimnaziju u Vinkovcima. Prve pjesme objavio 1918. u zagrebačkim novinama za srednjoškolce „Omladina“. Od 1920. studira slavistiku u Pragu, gdje spontano otkriva svoju sklonost dadaizmu, formulira, usmeno i pismeno, manifeste, piše priče, pjesme, drame, izjašnjava se u programskom smislu, javno, kao teoretičar „organske umetnosti“ – orgarta. Prema vlastitim riječima, kontaktira s vodećim dadaistima Europe: Kurtom Schwittersom (Hannover), Raoulom Hausmannom, Walterom Mehringom, Richardom Huelsenbeckom (Berlin), Maxom Ernstom (Köln), Tristanom Tzarom (Pariz).


Dopisuje se s Ljubomirom Micićem i započinje, iz Praga, u travnju 1921. suradnju sa „Zenitom“, kao radikalan i dosljedan dadaist. Organizira javne manifestacije dadaizma i zenitizma s Brankom Poljanskim koji napušta umjetničku i kazališnu sredinu Slovenije i preko Beča stiže u Prag. Upoznaje članove češke avangardne skupine Devĕtsil i njihovo stvaralaštvo – Karela Teigea i Jaroslava Seiferta. U vrijeme ljetnih praznika vraća se u Jugoslaviju gdje živi i stvara na relaciji Vinkovci–Zagreb–Beograd. Usporedno s radom u „Zenitu“ osniva „čistokrvnu četu“ dadaista, s namjerom da ona preraste u pokret. O tome obavještava T. Tzaru u svibnju 1922. U njoj su se našli: Dragan Sremac, Vido Lastov, Slavko Stanić, Mihailo, S. Petrov, Antun Milinković.


Aktualni Aleksićevi počeci u „Zenitu“ postaju opasni za časopis i pokret, pa Micić stoga prekida suradnju, a Poljanski krajem svibnja objavljuje polemički i pamfletski Dada-Jok. Aleksić se ističe kao važan animator grupe, objavljuje revije „Dada Tank“ i „Dada Jazz“ (1922.), nastupa samostalno ili sa članovima svoje „čete“ na dadaističkim manifestacijama u Osijeku, Vinkovcima, Subotici, uspostavlja suradnju s domaćim i inozemnim časopisima iste ili slične orijentacije „Út „(Novi Sad), „Ma“ (Beč), „Hipnos“, „Crno na belo“, „Večnost“, „50 u Europi“. Aleksić dadaističke tekstove objavljuje sve do 1928., mada se u međuvremenu, u esejima, postupno vraća uobičajenom jeziku analize i opisa – prilozi u časopisima „Misao“, „Savremeni pregled“, „Ideje“; tematika s težištem na crnačkoj umjetnosti, konstruktivnom slikarstvu, na odnosu filma i poezije, na pragmatici dokumentarnih žanrova: reportaža.


U organizaciji beogradskog Kluba filmofila, Boško Tokin, uz pomoć Dragana Aleksića, režira 1924. film Kačaci u Topčideru ili Budi Bog s nama, filmsku burlesku u dva čina, prema scenariju pisca Branimira Ćosića. Započinje razdoblje Aleksićeva intenzivnog bavljenja novinarstvom.


U vrijeme rata i okupacije Aleksić je uhapšen i mučen u zatvoru. Nakon nekoliko mjeseci pušten je, kao invalid s teškim oštećenjem kičme. To ga je trajno vezalo za krevet i onemogućilo raditi i stvarati. Aleksićevi prilozi u „Zenitu“ nose snažan pečat dadaizma. To je neke kritičare ponukalo da njegov dadaizam smatraju jednom od razvojnih faza Micićevog časopisa. U svojoj zenitističkoj fazi on stvara u žanru manifesta, piše poeziju, prozu, dada-eseje (o K. Schwittersu i V. Tatlinu) i dada-kritike (o češkom pjesniku J. Seifertu i njegovoj zbirci pjesama Grad u suzama).


Početkom 1922. pripadnici vinkovačke grupe dadaista oko D. Aleksića smatrani su sastavnim dijelom zenitističke skupine. U to ime oni su se, pod nazivom „Najmlađi jugoslavenski zenitisti“, predstavili poezijom. Na isti način Aleksićev roman-groteska Provala gospodina Hristosa (trebao je biti „jedan dadaistički Renan“) prihvaćena je kao ispunjenje zenitističkog programa i uvrštena u Biblioteku Zenit. Vrlo je vjerojatno da je polemika s Micićem spriječila njezino pojavljivanje, iako je u reklamno-propagandnoj bilješci bilo otisnuto da je djelo izašlo iz tiska.

V. Golubović

tags: dada jazz dada jok zenit casopis zenitizam avangarda tristan cara hugo bal vizuelna poezija konkretna Eksperimentalna knjizevnost branko ve poljanski nadrealizam .. serbian yugoslavian avant-garde avantgarde poetry
72980405 Dragan Aleksić - Dada Tank / SRPSKI DADAIZAM

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.