Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: 2017
ISBN: 978-86-80522-25-8
Autor: Domaći
Jezik: Srpski
Autor - osoba Ilić, Dejan, 1961- = Ilić, Dejan, 1961-
Naslov Dolina Plistos / Dejan Ilić
Vrsta građe poezija ; odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 2017
Izdavanje i proizvodnja Kraljevo : Narodna biblioteka `Stefan Prvovenčani`, 2017 (Kraljevo : Anagraf)
Fizički opis 93 str. ; 20 cm
Zbirka ǂEdicija ǂPovelja / [Narodna biblioteka `Stefan Prvovenčani`, Kraljevo]. ǂBiblioteka ǂPoezija, danas ; ǂknj. ǂ131
(broš.)
Napomene Tiraž 500
„Ovo je poezija na putu, pokušaj da se prostor koji prohodimo poetski mapira i artikuliše. Putovanje kao ispisivanje teksta po telu zemlje, vrsta topoanalize kojom subjekat rekonstruiše svoje krhko bivstvovanje u svetu. Ovoga puta, pre svega na prostorima Grčke.“ Dejan Ilić
Prestižna nagrada “Meša Selimović” koju za knjigu godine dodeljuju Večernje novosti pripala je pesničkoj zbirci Dejana Ilića “Dolina Plistos”, u izdanju Narodne biblioteke “Stefan Prvovenčani” Kraljevo. U konkurenciji za ovu nagradu bilo je 112 naslova koje je predložilo 59 književnih kritičara, istoričara i teoretičara književnosti.
“Mi smo ovu knjigu odštampali i izdali i ona je dobila devetnaest glasova. Zanimljivo je da su u najužoj konkurenciji za ovu nagradu bile još tri naše knjige. Reč je o knjigama Vojka Božovića “Mapa”, Bojane Stojanović Pantović “U obruču” i Saše Radojičića “Slike i rečenice”. I kad se saberu svi ti glasovi Narodna biblioteka “Stefan Prvovenčani” je kao izdavač dobila oko četrdeset glasova, što znači više od svih drugih. To potvrđuje da je ova kuća, ova ustanova, mali izdavač velikih mogućnosti i dela,” ističe pisac kraljevačke Biblioteke Miloš Milišić.
Glavni i odgovorni urednik u izdavačkoj delatnosti Biblioteke Dejan Aleksić ističe da je Dejan Ilić jedan od najvernijih Poveljinih autora i prevodilaca. U Povelji je objavio pet pesničkih knjiga i dvanaest knjiga prevoda strane poezije sa italijanskog i francuskog jezika. Aleksić smatra da njegova poezija ima visok književno-estetski domet i da je od knjige do knjige bivao sve bolji.
“Ova knjiga nosi naziv koji je u osnovi jedan toponim iz Grčke nastao na osnovu višednevnog porodičnog putovanja, gde Dejan Ilić ukršta određene ravni koje su opšta mesta svetske civilizacije i kulture, odnosno ukršta Grčku kao kolevku naše savremene civilizacije sa senzibilitetom modernog čoveka,” ističe Aleksić.
U žiriju za dodelu ove nagrade bila je i urednica u kraljevačkoj biblioteci mr Ana Gvozdenović, koja naglašava da za razliku od “Ninove nagrade” koja se dodeljuje za roman, nagrada “Meša Selimović” se dodeljuje i drugim vrstama književnih dela, a ovog puta od pet knjiga koje su dobile najviše glasova čak tri su pesničke.
Dejan Ilić (1961, Travnik), od 1969. živi u Beogradu, završio je italijanski jezik i književnost. Objavio sledeće knjige poezije: Figure (1995), U boji bez tona (1998), Lisabon (2001), Duvanski put (2003), Kvart (2005), Iz vikenda (2008), Linije bega [izabrane pesme 1995–2008] (2011), Katastar (2013) i Dolina Plistos (2017). Bavi se književnim prevođenjem. Za svoju poeziju i prevođenje poezije dobio nagrade „Đura Jakšić“, „Branko Miljković“, „Meša Selimović“ i „Miloš N. Đurić“.
MG20