| Cena: |
| Stanje: | Polovan bez oštećenja |
| Garancija: | Ne |
| Isporuka: | AKS BEX City Express Pošta CC paket (Pošta) DExpress Post Express Lično preuzimanje |
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
| Grad: |
Beograd-Stari grad, Beograd-Stari grad |
Godina izdanja: 2004
ISBN: 86-09-00810-X
Jezik: Srpski
Autor: Strani
HOSE ORTEGA I GASET
BEDA I SJAJ PREVOĐENJA
Prevod i predgovor - Aleksandra Mančić-Milić
Izdavač - Rad, Beograd
Godina - 2004
68 strana
20 cm
Edicija - Prevođenje i mišljenje
ISBN - 86-09-00810-X
Povez - Broširan
Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja
`Treba početi tako što ćemo iz osnove ispraviti samu predstavu o tome šta može i mora biti prevod... Prevod nije dvojnik izvornog teksta; nije, ne mse hteti da bude to isto delo, samo sa drugačijim rečnikom. Ja bih rekao: prevod čak i ne pripada istom književnom žanru kojem pripada ono što je prevedeno... Prevod je poseban književni žanr, različit od drugih, sa sopstvenim pravilima i ciljevima.`
Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.
Jose y Gasset