pregleda

REČNIK GALICIZAMA - Al. Milićević (1931)


Cena:
750 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: BEX
Pošta
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

H.C.E (4213)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,91% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7113

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: Ostalo
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

dobro očuvano
kao na slikama
bez oštećenja

Rečnik galicizama - Al. Milićević

Beograd 1931, meki povez



srpsko-francuski francusko-srpski
francuski rečnik
rečnik francuskog
galicizmi
galicija
antikvarna knjiga


Galicizmi su riječi preuzete iz francuskog i prilagođene drugom jeziku. U srpskom, galicizmi spadaju u riječi stranog porijekla.[1] Posebno su karakteristični za jezike naroda koji su bili pod uticajem francuske kulture. Primjeri galicizama u srpskom jeziku poređani azbučnim redom:

galicizam izvorna reč značenje
abažur () abat-jour () senilo, šešir na lampi
abonent () abonner () pretplatnik
bajonet (m) bayonnette () vrsta vojnog noža koja se mntira na cev puške
balet (m) belette () vrsta klasičnog plesa
banalan banale običan, svakodnevni
bataljon(m) bataillon vojna jedinica od 300 do 800 vojnika
beretka(ž) béret vrsta kape
boem(m) bohème kafanski čovek
virman virement isplata koja se vrši bez gotovine
grupa () groupe () skupina (vidi grupa)
deža vi () le déjà-vu () već viđeno (vidi deža vi)
deranžirati dérange () uznemiravati
epoleta épaulette () oznaka čina koja se nosi na ramenom delu vojne uniforme
eskadrila escadrille () vrsta odreda u vojnoj avijaciji
espadrile espadrille () vrsta lake obuće
ešalon echelon () vojna formacija
ešarpa echarpe () marama
žaluzine (mn) Jalousie prozorski kapci (vidi žaluzine)
žandar, žandarm (m) d`armes, Gendarm () čuvar javnog reda, policajac, pandur (vidi žandar)
žanr (m) Genre () (vidi žanr)
žargon (m) Jargon () stručni vokabular (vidi žargon)
žur (m), žurka (ž), žuraja () Jour () sjedeljka, zabava (vidi žurka)
žurnal (m) Journal () dnevnik (vidi žurnal)
kabina (ž) cabine (ž) mala soba na brodu, sobica za telefon
kavaljer (m) cavalierl (m) čovek uslužan i izdašan (naročito u novcu), otmen čovek
kadet (m) cadet (m) učenik, pitomac vojne akademije, oficirski pripravnik
kireta curette grebalica, naročita kašika na dugačkoj dršci za čišćenje materice
kiretaža curettage čišćenje materice pomoću kirete
kokarda cocarde insignija ili amblem koji se nosi na kapi, najčešće vojnoj
krupije croupier zastupnik onog što drži bank, meša karte u kockarnicama, delilac
legitimitet () légitimité () zakonitost, osnovanost po pravu
liker (m) liqueur () fina rakija sa dodatkom šećera, biljnog ekstrakta, voćnih esencija itd.
masaža massage trljanje tela
masakr(m) massacre pokolj, krvoproliće, ubijanje, masakriranje (vidi masakr)
meni(m) menu jelovnik
mitraljez(m) mitrailleuse vrsta teškog automatskog pešadijskog naoružanja
ordever hors-d`œuvre predjelo
parket parquet drveni pod
paspartu Passe-partout okvir od papira ili kartona kojim se obrubljuje slika
rafal rafale brzometna paljba
revolucionar révolutionnaire pervratnik, učesnik u revoluciji
ruž rouge crven, rumen
šansona (ž) Chanson () pjesma, romansa (vidi šansona)
šansonjer (m) chansonnier () izođač i kompozitor šansona
šmizla (ž) Chemisette (ž) žena koja voli da se prenemaže, prenemagalica

Skuplje knjige možete platiti na rate.

DOK JE SEZONA VIRUSA KNJIGE MOŽDA NEĆEMO SLATI BAŠ SVAKI DAN
IMAJTE RAZUMEVANJA AKO POŠILJKA BUDE STIGLA KOJI DAN KASNIJE (Što ne znači da ne može stići i dan odmah posle narudžbine, zavisi kako se pogodi)
Takođe, mnogo ređe idemo za Beograd, tako da ne računate na lično preuzimanje u Beogradu ukoliko vam je hitno potreban kupljeni predmet.
Poštarina za knjige je u proseku 130-144 dinara, što je mala suma da bi se izlagali riziku i mi i vi, tako da preporučujemo da se transakcije obave putem pošte.
Novi Sad lično preuzimanje ili svaki dan ili četvrtak, petak i subota.

Našu kompletnu ponudu možete videti preko linka
https://www.kupindo.com/Clan/H.C.E/SpisakPredmeta
ukoliko tražite još neki naslov koji ne možete da nađete pošaljite nam poruku možda ga imamo u magacinu
Pogledajte i našu ponudu na limundu https://www.limundo.com/Clan/H.C.E/SpisakAukcija
Slobodno pitajte šta vas zanima preko poruka. Preuzimanje moguce u Beogradu, Novom Sadu i Sremskoj Mitrovici uz prethodni dogovor. (Većina knjiga je u Sremskoj Mitrovici i Novom Sadu, tako da se najavite nekoliko dana ranije u slucaju ličnog preuzimanja, da bi knjige bile poslate u Beograd - ako Vam hitno treba neka knjiga za danas ili sutra, obavezno proverite prvo preko poruke da li je u magacinu u Beogradu da ne bi doslo do neprijatnosti).
Beograd: lično preuzimanje Žarkovo (kod pijace, preko puta Vera), eventualno centar ako nam se potrefe termini dolaska.
U Novom Sadu lično preuzimanje na Grbavici ili u centru po dogovoru.
Slanje nakon uplate na račun u Erste banci (ukoliko ne želite da plaćate po preuzimanju). Poštarina za jednu knjigu je uglavnom oko 120 - 150 din. Slanje vise knjiga u paketu tezem od 2 kg 290-305 din.

INOSTRANSTVO: Šaljem po dogovoru, ili po prijateljima ili autobusom, jer je poštarina od 700 do 3000 din. zavisno od težine knjige, ali ukoliko želite moguće je i poštom. U Beč idem često pa knjige mogu doneti lično.

Ukoliko kupujete više od jedne knjige javite se porukom možda Vam mogu dati određeni popust na neke naslove.

Sve knjige su detaljno uslikane, ako Vas još nešto interesuje slobodno pitajte porukom. Reklamacije primamo samo ukoliko nam prvo pošaljete knjigu nazad da vidim u čemu je problem pa nakon toga vraćamo novac. Jednom smo prevareni od strane člana koji nam je vratio potpuno drugu knjigu od one koju smo mu mi poslali, tako da više ne vraćamo novac pre nego što vidimo da li se radi o našoj knjizi.
Ukoliko Vam neka pošiljka ne stigne za dva ili tri dana, odmah nas kontaktirajte za broj pošiljke kako bi videli u čemu je problem. Ne čekajte da prođe više vremena, pogotovo ako ste iz inostranstva, jer nakon određenog vremena pošiljke se vraćaju pošiljaocu, tako da bi morali da platimo troškove povratka i ponovnog slanja. Potvrde o slanju čuvamo do 10 dana. U 99% slučajeva sve prolazi glatko, ali nikad se ne zna.

ukoliko uvažimo vašu reklamaciju ne snosimo troškove poštarine

Predmet: 61584237
dobro očuvano
kao na slikama
bez oštećenja

Rečnik galicizama - Al. Milićević

Beograd 1931, meki povez



srpsko-francuski francusko-srpski
francuski rečnik
rečnik francuskog
galicizmi
galicija
antikvarna knjiga


Galicizmi su riječi preuzete iz francuskog i prilagođene drugom jeziku. U srpskom, galicizmi spadaju u riječi stranog porijekla.[1] Posebno su karakteristični za jezike naroda koji su bili pod uticajem francuske kulture. Primjeri galicizama u srpskom jeziku poređani azbučnim redom:

galicizam izvorna reč značenje
abažur () abat-jour () senilo, šešir na lampi
abonent () abonner () pretplatnik
bajonet (m) bayonnette () vrsta vojnog noža koja se mntira na cev puške
balet (m) belette () vrsta klasičnog plesa
banalan banale običan, svakodnevni
bataljon(m) bataillon vojna jedinica od 300 do 800 vojnika
beretka(ž) béret vrsta kape
boem(m) bohème kafanski čovek
virman virement isplata koja se vrši bez gotovine
grupa () groupe () skupina (vidi grupa)
deža vi () le déjà-vu () već viđeno (vidi deža vi)
deranžirati dérange () uznemiravati
epoleta épaulette () oznaka čina koja se nosi na ramenom delu vojne uniforme
eskadrila escadrille () vrsta odreda u vojnoj avijaciji
espadrile espadrille () vrsta lake obuće
ešalon echelon () vojna formacija
ešarpa echarpe () marama
žaluzine (mn) Jalousie prozorski kapci (vidi žaluzine)
žandar, žandarm (m) d`armes, Gendarm () čuvar javnog reda, policajac, pandur (vidi žandar)
žanr (m) Genre () (vidi žanr)
žargon (m) Jargon () stručni vokabular (vidi žargon)
žur (m), žurka (ž), žuraja () Jour () sjedeljka, zabava (vidi žurka)
žurnal (m) Journal () dnevnik (vidi žurnal)
kabina (ž) cabine (ž) mala soba na brodu, sobica za telefon
kavaljer (m) cavalierl (m) čovek uslužan i izdašan (naročito u novcu), otmen čovek
kadet (m) cadet (m) učenik, pitomac vojne akademije, oficirski pripravnik
kireta curette grebalica, naročita kašika na dugačkoj dršci za čišćenje materice
kiretaža curettage čišćenje materice pomoću kirete
kokarda cocarde insignija ili amblem koji se nosi na kapi, najčešće vojnoj
krupije croupier zastupnik onog što drži bank, meša karte u kockarnicama, delilac
legitimitet () légitimité () zakonitost, osnovanost po pravu
liker (m) liqueur () fina rakija sa dodatkom šećera, biljnog ekstrakta, voćnih esencija itd.
masaža massage trljanje tela
masakr(m) massacre pokolj, krvoproliće, ubijanje, masakriranje (vidi masakr)
meni(m) menu jelovnik
mitraljez(m) mitrailleuse vrsta teškog automatskog pešadijskog naoružanja
ordever hors-d`œuvre predjelo
parket parquet drveni pod
paspartu Passe-partout okvir od papira ili kartona kojim se obrubljuje slika
rafal rafale brzometna paljba
revolucionar révolutionnaire pervratnik, učesnik u revoluciji
ruž rouge crven, rumen
šansona (ž) Chanson () pjesma, romansa (vidi šansona)
šansonjer (m) chansonnier () izođač i kompozitor šansona
šmizla (ž) Chemisette (ž) žena koja voli da se prenemaže, prenemagalica
61584237 REČNIK GALICIZAMA - Al. Milićević (1931)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.