pregleda

Simon de Bovoar - Ceremonija oproštaja


Cena:
990 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

Askeza (8070)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 15030

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Godina izdanja: Tv

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!

Ceremonija oproštaja: Razgovori sa Žan-Pol Sartrom (avgust-septembar 1974.)

Izdavač: Matica srpska, Novi Sad
Biblioteka Dokument
Prevod: Zoran Stojanović
Pogovor: Petar Živadinović
Povez: broširan
Broj strana: 490


Evo prve od mojih knjiga – bez sumnje jedine – koju nećete čitati pre štampanja. Ona vam je u celini posvećena, a ne tiče vas se. Dok smo bili mladi i kada bi na kraju neke rasprave jedno od nas pobednički likovalo, govorilo je drugome: „Sad ste u svom sandučiću!” Vi ste u svom sandučiću sada; iz njega nećete izaći, niti ću vam se ja u njemu pridružiti: čak i ako me sahrane kraj vas, od vašeg pepela do mojih posmrtnih ostataka neće biti nikakvog prolaza.

Ovo Vi koje upotrebljavam varka je, retorička obmana. Niko ga ne čuje; nikome ne govorim. U stvari, obraćam se Sartrovim prijateljima: onima koji žele da bolje upoznaju njegove poslednje godine. Ispričala sam ih, onako kako sam ih doživela. Govorila sam malo i o sebi, jer je svedok deo svoga svedočenja, ali sam to činila u najmanjoj mogućoj meri. Najpre zato što to nije moj predmet; a potom, kako sam zabeležila u odgovor prijateljima koji su me upitali kako sam uzimala sve to: „То se ne može reći, ne može napisati, ne može misliti; to se živi, eto.”

Ova priča zasniva se poglavito na dnevniku koji sam vodila tokom tih deset godina. Kao i na mnogim svedočanstvima koja sam prikupila. Hvala svima koji su mi pismeno ili usmeno pomogli da prikažem Sartrov kraj.

Simon de Bovoar (franc. Simone de Beauvoir;[1] Pariz, 9. januar 1908 — Pariz, 14. april 1986) bila je francuska književnica, filozofkinja egzistencijalizma, teoretičarka, politička aktivistkinja i feministkinja.[2] Bila je životna saputnica filozofa Žan-Pola Sartra.

Od 1931. do 1941. bila je profesorka filozofije u Marseju, Ruanu i Parizu, a od 1943. se posvetila književnosti. Pisala je romane, drame, eseje i memoare. Neka od njenih poznatijih dela su romani egzistencijalističke tematike: „Gošća“, „Krv drugih“, „Svi su ljudi smrtni“ i „Mandarini“, drama „Nekorisna usta“ i memoari „Uspomene lepo vaspitane devojke“.

Poznata je i po eseju „Drugi pol“ (franc. Le Deuxième Sexe), koji predstavlja detaljnu analizu ugroženog položaja žene i utemeljuje osnove feminizma.

Simon de Bovoar je rođena u Parizu, 9. januara 1908. Njeni roditelji bili su Fransoa de Bovoar i Bertrand de Bovoar, a imala je i dve godine mlađu sestru Helen, koja je postala slikarka.[3] Budući da su izgubili puno materijalnih dobara tokom Prvog svetskog rata, porodica se borila da zadrži svoj buržoaski status. Ipak, Simon i Helen su se školovale u jednoj od najprestižnijih samostanskih škola. De Bovoar je bila veoma religiozna devojčica i nameravala je da postane častna sestra. Međutim, u svojim „tinejdžerskim” godinama, izgubila je svoju veru i ostala je ateista do kraja svog života

◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼

☑ Zamolio bih clanove koji zele licno preuzimanje, da ne postavljaju uslove kako, sta, gde... licno preuzimanje je na mojoj adresi na Telepu, ako Vam to ne odgovara kupujte od nekog drugog.


☑ Svi predmeti su fotografisani na prirodnom svetlu, nema nikakvih filtera, efekata ili neceg slicnog !

❗❗❗ NE SALJEM U INOSTRANSTVO ❗❗❗

☑ Dobro pogledajte fotografije, da ne dodje do nekog nesporazuma!

☑ Tu sam za sva pitanja!

☑ Knjige saljem nakon uplate!

☑ POUZECEM SALJEM SAMO CLANOVIMA BEZ NEGATIVNIH OCENA!!!! Takodje ne saljem clanovima koji su novi tj. bez ocena!!!


☑ Filmski plakati:

☑ Molim Vas da ne ocekujete od plakata da izgledaju kao da su sada izasli iz stamparije, ipak neki od plakata imaju godina... i mi se nakon 50 godina zguzvamo :) Trudim se da ih sto bolje fotografisem kako bi ste imali uvid u stanje.

☑ Sto se tice cena plakata, uzmite samo u obzir da su ovo originalni plakati iz perioda filma, i da kada bi ste hteli da napravite (odstampate) bilo kakav filmski plakat sa intereneta kostalo bi Vas verovatno vise od hiljadu dinara...

☑ Antikvarne knjige:

☑ Sto se tice antikvarnih knjiga, molim Vas da ne ocekujete da knjige koje su stare neke i po 150 godina budu u savrsenom stanju, budite srecni sto su uopste pozivele toliko vremena i sto je informacija jos uvek u njima, a stanje kakvo je takvo je, uvek mogu da se odnesu da se prekorice i malo sreda, pa da opet dobiju malo svezine, naravno ko to zeli.




Predmet: 82789039
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!

Ceremonija oproštaja: Razgovori sa Žan-Pol Sartrom (avgust-septembar 1974.)

Izdavač: Matica srpska, Novi Sad
Biblioteka Dokument
Prevod: Zoran Stojanović
Pogovor: Petar Živadinović
Povez: broširan
Broj strana: 490


Evo prve od mojih knjiga – bez sumnje jedine – koju nećete čitati pre štampanja. Ona vam je u celini posvećena, a ne tiče vas se. Dok smo bili mladi i kada bi na kraju neke rasprave jedno od nas pobednički likovalo, govorilo je drugome: „Sad ste u svom sandučiću!” Vi ste u svom sandučiću sada; iz njega nećete izaći, niti ću vam se ja u njemu pridružiti: čak i ako me sahrane kraj vas, od vašeg pepela do mojih posmrtnih ostataka neće biti nikakvog prolaza.

Ovo Vi koje upotrebljavam varka je, retorička obmana. Niko ga ne čuje; nikome ne govorim. U stvari, obraćam se Sartrovim prijateljima: onima koji žele da bolje upoznaju njegove poslednje godine. Ispričala sam ih, onako kako sam ih doživela. Govorila sam malo i o sebi, jer je svedok deo svoga svedočenja, ali sam to činila u najmanjoj mogućoj meri. Najpre zato što to nije moj predmet; a potom, kako sam zabeležila u odgovor prijateljima koji su me upitali kako sam uzimala sve to: „То se ne može reći, ne može napisati, ne može misliti; to se živi, eto.”

Ova priča zasniva se poglavito na dnevniku koji sam vodila tokom tih deset godina. Kao i na mnogim svedočanstvima koja sam prikupila. Hvala svima koji su mi pismeno ili usmeno pomogli da prikažem Sartrov kraj.

Simon de Bovoar (franc. Simone de Beauvoir;[1] Pariz, 9. januar 1908 — Pariz, 14. april 1986) bila je francuska književnica, filozofkinja egzistencijalizma, teoretičarka, politička aktivistkinja i feministkinja.[2] Bila je životna saputnica filozofa Žan-Pola Sartra.

Od 1931. do 1941. bila je profesorka filozofije u Marseju, Ruanu i Parizu, a od 1943. se posvetila književnosti. Pisala je romane, drame, eseje i memoare. Neka od njenih poznatijih dela su romani egzistencijalističke tematike: „Gošća“, „Krv drugih“, „Svi su ljudi smrtni“ i „Mandarini“, drama „Nekorisna usta“ i memoari „Uspomene lepo vaspitane devojke“.

Poznata je i po eseju „Drugi pol“ (franc. Le Deuxième Sexe), koji predstavlja detaljnu analizu ugroženog položaja žene i utemeljuje osnove feminizma.

Simon de Bovoar je rođena u Parizu, 9. januara 1908. Njeni roditelji bili su Fransoa de Bovoar i Bertrand de Bovoar, a imala je i dve godine mlađu sestru Helen, koja je postala slikarka.[3] Budući da su izgubili puno materijalnih dobara tokom Prvog svetskog rata, porodica se borila da zadrži svoj buržoaski status. Ipak, Simon i Helen su se školovale u jednoj od najprestižnijih samostanskih škola. De Bovoar je bila veoma religiozna devojčica i nameravala je da postane častna sestra. Međutim, u svojim „tinejdžerskim” godinama, izgubila je svoju veru i ostala je ateista do kraja svog života
82789039 Simon de Bovoar - Ceremonija oproštaja

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.