pregleda

Nikolaj Ljeskov - Začarani putnik


Cena:
140 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Grad: Kragujevac,
Kragujevac-Stari Grad
Prodavac

messidor (561)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 1009

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1980
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor: Nikolaj Ljeskov
Izdavač: Slovo Ljubve
Broj strana: 185
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Format: 19cm

Dela Nikolaja Ljeskova prevođena su na naš jezik, pa ipak ovaj značajni pisac iz zlatnog doba ruske književnosti ne uživa onaj ugled koji uživaju njegovi veliki savremenici. Ljeskov je, međutim, ne samo jedan od najoriginalnijih pisaca svog vremena, koji će nadahnuti i nadahnjivati niz ruskih prozaista ovog veka, već je po mnogo čemu i jedan od najtipičnijih ruskih pisaca. Njegovo delo svedoči o dubokom i svestranom poznavanju svih vidova ruskog života, a po bogatstvu, živosti i upečatljivosti jezika svakako je bez premca. Ni kroz jedno delo pisaca devetnaestog veka nije tako, mnoštvom najrazličitijih, pa i najneobičnijih glasova, progovorila „sva Rusija` kako je ona govorila pre mnogo vekova i u njegovo vreme, kako je govorila po gradovima i u zabitim selima, na vašarima, crkvenim praznicima, svetkovinama, jezikom svih slojeva šarenolikog društva kao kroz Ljeskovljevo delo. Zato njegove pripovetke, pa i romani i duži prozni sastavi, često više liče na narodna kazivanja, legende i apokrifne priče nego na savremene pripovetke, novele i romane. U tome je njihova posebna vrednost. U to nas u potpunosti može uveriti ovaj roman, koji predstavlja jedno od najboljih Ljeskovljevih ostvarenja.
Ceo roman jeste zapravo ispovest konesera Ivana Severjaniča na brodu njegovim saputnicima. Od rođenja Ivan je prosto pomiren sa svim onim što mu život donosi, ali u san mu dolazi kaluđer koji mu kaže da je njegova životna misija da ide u manastir pre nego što mnogo postrada u životu. Ivan mu nije verovao, i tada počinje njegova životna epopeja (ili možda čak odiseja?) i on podnosi zaista mnoga stradanja dok na kraju se ne odluči da ode u manastir.

„Vrlo prosto: njih desetoro oborili su me na zemlju i kažu: „Viči Ivane, što jače viči kad počnemo da sečemo, biće ti lakše“; seli su na mene a jedan veštak mi je začas kožu na tabanima zasekao i sitno sečene konjske grive tamo natrpao i ponovo je kožu namestio i strunom zašio.“

„Rekavši to, začarani putnik kao da je nanovo osetio prisustvo proročanskog duha i pao u tihu pogruženost koju se niko od sabesednika nije usudio prekinuti novim pitanjem. A i o čemu bi se još mogao pitati? Ispovest o svojoj prošlosti on je izneo sa svom iskrenošću, a njegova proricanja dok ne dođe vreme ostaju u ruci onoga koji sakriva volju svoju od umnih i mudrih i tek ponekad je otkriva ljudima čista srca“.

I na kraju kako izgleda to satirično poigravanje sa crkvom i onim što zapravo nije vera već čist materijalizam Ljeskov dobro opisuje u „Začaranom putniku“ kada misionari dolaze među Tatare da šire pravoslavlje, a jedan mu se hvali spiskom imena koje je sve preveo u pravu veru...

Korice malo slabije očuvane, unutrašnjost u dobrom stanju.

Predmete šaljem isključivo nakon uplate na moj tekući račun.
Roba se prodaje u stanju prikazanom na slikama; ostale ocene su date vizuelno.
Ne snosim odgovornost za eventualni gubitak pošiljke; diskove i knjige pakujem besprekorno, tako da ne snosim ni odgovornost za štetu nastalu prilikom transporta.
Knjige i diskove šaljem kao preporučenu pošiljku: uplata naznačenog iznosa za predmet + poštarina.
Privremeno ne šaljem na Kosovo i u inostranstvo; ukoliko kupac ima adresu u Srbiji na koju mogu poslati molim da me kontaktira u vezi plaćanja.
Ukoliko niste sigurni u vezi kupovine ili rokova predviđenih pravilima Kupinda - nemojte potvrđivati kupovinu.
Pitajte sve što Vas zanima u vezi sa ponuđenim predmetima putem kupindo poruka, odgovaram na sva pitanja.
Kupac uvek prvi ostavlja ocenu. Isto važi i za mene ukoliko sam kupac.

Predmet: 81514421
Autor: Nikolaj Ljeskov
Izdavač: Slovo Ljubve
Broj strana: 185
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Format: 19cm

Dela Nikolaja Ljeskova prevođena su na naš jezik, pa ipak ovaj značajni pisac iz zlatnog doba ruske književnosti ne uživa onaj ugled koji uživaju njegovi veliki savremenici. Ljeskov je, međutim, ne samo jedan od najoriginalnijih pisaca svog vremena, koji će nadahnuti i nadahnjivati niz ruskih prozaista ovog veka, već je po mnogo čemu i jedan od najtipičnijih ruskih pisaca. Njegovo delo svedoči o dubokom i svestranom poznavanju svih vidova ruskog života, a po bogatstvu, živosti i upečatljivosti jezika svakako je bez premca. Ni kroz jedno delo pisaca devetnaestog veka nije tako, mnoštvom najrazličitijih, pa i najneobičnijih glasova, progovorila „sva Rusija` kako je ona govorila pre mnogo vekova i u njegovo vreme, kako je govorila po gradovima i u zabitim selima, na vašarima, crkvenim praznicima, svetkovinama, jezikom svih slojeva šarenolikog društva kao kroz Ljeskovljevo delo. Zato njegove pripovetke, pa i romani i duži prozni sastavi, često više liče na narodna kazivanja, legende i apokrifne priče nego na savremene pripovetke, novele i romane. U tome je njihova posebna vrednost. U to nas u potpunosti može uveriti ovaj roman, koji predstavlja jedno od najboljih Ljeskovljevih ostvarenja.
Ceo roman jeste zapravo ispovest konesera Ivana Severjaniča na brodu njegovim saputnicima. Od rođenja Ivan je prosto pomiren sa svim onim što mu život donosi, ali u san mu dolazi kaluđer koji mu kaže da je njegova životna misija da ide u manastir pre nego što mnogo postrada u životu. Ivan mu nije verovao, i tada počinje njegova životna epopeja (ili možda čak odiseja?) i on podnosi zaista mnoga stradanja dok na kraju se ne odluči da ode u manastir.

„Vrlo prosto: njih desetoro oborili su me na zemlju i kažu: „Viči Ivane, što jače viči kad počnemo da sečemo, biće ti lakše“; seli su na mene a jedan veštak mi je začas kožu na tabanima zasekao i sitno sečene konjske grive tamo natrpao i ponovo je kožu namestio i strunom zašio.“

„Rekavši to, začarani putnik kao da je nanovo osetio prisustvo proročanskog duha i pao u tihu pogruženost koju se niko od sabesednika nije usudio prekinuti novim pitanjem. A i o čemu bi se još mogao pitati? Ispovest o svojoj prošlosti on je izneo sa svom iskrenošću, a njegova proricanja dok ne dođe vreme ostaju u ruci onoga koji sakriva volju svoju od umnih i mudrih i tek ponekad je otkriva ljudima čista srca“.

I na kraju kako izgleda to satirično poigravanje sa crkvom i onim što zapravo nije vera već čist materijalizam Ljeskov dobro opisuje u „Začaranom putniku“ kada misionari dolaze među Tatare da šire pravoslavlje, a jedan mu se hvali spiskom imena koje je sve preveo u pravu veru...

Korice malo slabije očuvane, unutrašnjost u dobrom stanju.
81514421 Nikolaj Ljeskov - Začarani putnik

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.