pregleda

Mećava - Vladimir Sorokin


Cena:
890 din
Želi ovaj predmet: 3
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

Askeza (5964)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 10884

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: K86
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!

Prevela s ruskog Mirjana Grbić
Godina izdanja: 2013
Format (cm): 20 cm
Broj Strana: 167
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-133-1



U ruskoj zabiti vlada misteriozna epidemija – ”bolivijska crna” koja ljude pretvara u zombije. Doktor Garin ima samo nekoliko sati da stigne u selo Dolgo kako bi vakcinisao preživele i spasao ih užasne sudbine. On prihvata svaki rizik i gotovo da predstavlja oličenje starovremskog ruskog lekara spremnog na podvig i žrtvu radi opšteg dobra.

Izvučen iz tople postelje, s ruske peći, u mećavu s njim ide i Kašljucko, čovek iz naroda, vlasnik čudnog samohoda koji pokreće pedeset konjića ”veličine jarebice”. On je doktorov vozač i vodič kroz snežno bespuće. Put od sedamnaest vrsta pretvara se u košmar.

Ironično nagoveštavajući fabulu u žanru horora, ovaj kratki roman rafiniranim jezikom ruske klasike zapravo govori o večnim ruskim temama: o ruskom putu, o smislu života, o jazu između naroda i inteligencije. Garin i Kašljucko su prikazani u neku ruku kao kolonizator i starosedelac: ono što je jednome sveto, drugome je puko sredstvo za postizanje cilja. Ovde su to konjići, o kojima Kašljucko brine više nego o sebi, i svojom čednom i tragičnom ljubavlju prema životinjama podseća na Gerasima, junaka Turgenjevljeve priče ”Mumu”.


Vladimir Sorokin, ruski romansijer, pripovedač, dramaturg i scenarista, rođen je 1955. godine u Bikovu (Podmoskovlje). Mada je stekao diplomu inženjera za naftu i gas, veoma rano je počeo da se bavi pisanjem, grafikom, slikarstvom i konceptualnom umetnošću pod uticajem ruskog andergraunda osamdesetih (ilustrovao je više od pedeset knjiga). Sorokinov književni debi (poezija) povezuje se sa 1972. godinom, posle čega, mada intenzivno piše, čitavu deceniju gotovo ništa ne objavljuje. Godine 1985. u pariskom časopisu A-Ja objavljuje izbor od šest priča i (u izdanju čuvene kuće Sintaksis Andreja Sinjavskog), roman Red. Tek marta 1992. godine ovaj roman je objavio i ruski časopis Umetnost filma.

Autor je sledećih romana: Norma (1979–1983), Red (1983), Trideseta Marinina ljubav (1982–1984, prvi put objavljen 1995), Roman (1994), Srca četvorice (1994), Plavo salo (1999), trilogije Led (2002), Broov put (2004), 23.000 (2005), Dan opričnika (2006, Geopoetika 2008), Šećerni Kremlj (2008, Geopoetika 2010), Mećava (2010, Geopoetika 2012), Telurija (2014, Geopoetika 2015). Objavio je i veliki broj zbirki novela, priča i eseja: Gozba, Jutro jednog snajperiste, Moskva, Mesec dana u Dahauu, Eros Moskve, Konjska čorba, Hirošima, Nišan, Crni konj sa belim okom itd. Napisao je i veliki broj pozorišnih komada: Zemunica (1985), Ruska baka (1988), Poverenje (1989), Dismorfomanija(1990), Jubilej (1993), Hochzeitsreise (1995), Šči (1996), Dostoevsky-Trip (1997), Peljmeni (1997), Srećna Nova (1998), Kapital (2006), Zanošenje (2009). Potpisuje i veoma zapažene i nagrađivane filmske scenarije: Bezumni Fric (1994), Moskva (2001), Kopejka (2001), `4`(2004), Meta (2011), Dau (2013). Napisao je i libreto za operu Rozentalova deca na muziku Leonida Desjatnikova, koja je premijerno izvedena 2005. godine u Boljšom teatru. Na Venecijanskom bijenalu 2015. Sorokin je izveo performans u `Paviljonu Telurija`, a 2017. godine u Talinu je priredio izložbu slika i grafika.

Dobitnik je velikog broja nagrada `Narodni Buker` i `Andrej Beli` – za posebne zasluge u ruskoj književnosti (2001), nagrade `Liberti` (2005) za doprinos rusko-američkoj kulturi, kao i rusko-italijanske nagrade `Maksim Gorki` za roman Led (2010). Roman Mećava dobio je 2010. godine nagradu NOS (Nova slovesnost), najprestižniju rusku nagradu `Velika knjiga` 2011, a nagradu kineskih izdavača i prevodilaca koja se dodeljuje za najbolji strani roman 2012. Roman Plavo salo dobio je 2012. godine nagradu `Twitter Prize` kao najbolji strani roman, koja se dodeljuje glasanjem na japanskom tviteru. Za člana Nemačke akademije za jezik i književnost izabran je 2013.

Dela Vladimira Sorokina prevedena su na engleski, francuski, nemački, italijanski, holandski, finski, švedski, poljski, srpski, estonski, japanski, korejski i druge jezike...

◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼

☑ Zamolio bih clanove koji zele licno preuzimanje, da ne postavljaju uslove kako, sta, gde... licno preuzimanje je na mojoj adresi na Telepu, ako Vam to ne odgovara kupujte od nekog drugog.


☑ Svi predmeti su fotografisani na prirodnom svetlu, nema nikakvih filtera, efekata ili neceg slicnog !

❗❗❗ NE SALJEM U INOSTRANSTVO ❗❗❗

☑ Dobro pogledajte fotografije, da ne dodje do nekog nesporazuma!

☑ Tu sam za sva pitanja!

☑ Knjige saljem nakon uplate!

☑ POUZECEM SALJEM SAMO CLANOVIMA BEZ NEGATIVNIH OCENA!!!! Takodje ne saljem clanovima koji su novi tj. bez ocena!!!


☑ Filmski plakati:

☑ Molim Vas da ne ocekujete od plakata da izgledaju kao da su sada izasli iz stamparije, ipak neki od plakata imaju godina... i mi se nakon 50 godina zguzvamo :) Trudim se da ih sto bolje fotografisem kako bi ste imali uvid u stanje.

☑ Sto se tice cena plakata, uzmite samo u obzir da su ovo originalni plakati iz perioda filma, i da kada bi ste hteli da napravite (odstampate) bilo kakav filmski plakat sa intereneta kostalo bi Vas verovatno vise od hiljadu dinara...

☑ Antikvarne knjige:

☑ Sto se tice antikvarnih knjiga, molim Vas da ne ocekujete da knjige koje su stare neke i po 150 godina budu u savrsenom stanju, budite srecni sto su uopste pozivele toliko vremena i sto je informacija jos uvek u njima, a stanje kakvo je takvo je, uvek mogu da se odnesu da se prekorice i malo sreda, pa da opet dobiju malo svezine, naravno ko to zeli.




Predmet: 67777177
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!

Prevela s ruskog Mirjana Grbić
Godina izdanja: 2013
Format (cm): 20 cm
Broj Strana: 167
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-133-1



U ruskoj zabiti vlada misteriozna epidemija – ”bolivijska crna” koja ljude pretvara u zombije. Doktor Garin ima samo nekoliko sati da stigne u selo Dolgo kako bi vakcinisao preživele i spasao ih užasne sudbine. On prihvata svaki rizik i gotovo da predstavlja oličenje starovremskog ruskog lekara spremnog na podvig i žrtvu radi opšteg dobra.

Izvučen iz tople postelje, s ruske peći, u mećavu s njim ide i Kašljucko, čovek iz naroda, vlasnik čudnog samohoda koji pokreće pedeset konjića ”veličine jarebice”. On je doktorov vozač i vodič kroz snežno bespuće. Put od sedamnaest vrsta pretvara se u košmar.

Ironično nagoveštavajući fabulu u žanru horora, ovaj kratki roman rafiniranim jezikom ruske klasike zapravo govori o večnim ruskim temama: o ruskom putu, o smislu života, o jazu između naroda i inteligencije. Garin i Kašljucko su prikazani u neku ruku kao kolonizator i starosedelac: ono što je jednome sveto, drugome je puko sredstvo za postizanje cilja. Ovde su to konjići, o kojima Kašljucko brine više nego o sebi, i svojom čednom i tragičnom ljubavlju prema životinjama podseća na Gerasima, junaka Turgenjevljeve priče ”Mumu”.


Vladimir Sorokin, ruski romansijer, pripovedač, dramaturg i scenarista, rođen je 1955. godine u Bikovu (Podmoskovlje). Mada je stekao diplomu inženjera za naftu i gas, veoma rano je počeo da se bavi pisanjem, grafikom, slikarstvom i konceptualnom umetnošću pod uticajem ruskog andergraunda osamdesetih (ilustrovao je više od pedeset knjiga). Sorokinov književni debi (poezija) povezuje se sa 1972. godinom, posle čega, mada intenzivno piše, čitavu deceniju gotovo ništa ne objavljuje. Godine 1985. u pariskom časopisu A-Ja objavljuje izbor od šest priča i (u izdanju čuvene kuće Sintaksis Andreja Sinjavskog), roman Red. Tek marta 1992. godine ovaj roman je objavio i ruski časopis Umetnost filma.

Autor je sledećih romana: Norma (1979–1983), Red (1983), Trideseta Marinina ljubav (1982–1984, prvi put objavljen 1995), Roman (1994), Srca četvorice (1994), Plavo salo (1999), trilogije Led (2002), Broov put (2004), 23.000 (2005), Dan opričnika (2006, Geopoetika 2008), Šećerni Kremlj (2008, Geopoetika 2010), Mećava (2010, Geopoetika 2012), Telurija (2014, Geopoetika 2015). Objavio je i veliki broj zbirki novela, priča i eseja: Gozba, Jutro jednog snajperiste, Moskva, Mesec dana u Dahauu, Eros Moskve, Konjska čorba, Hirošima, Nišan, Crni konj sa belim okom itd. Napisao je i veliki broj pozorišnih komada: Zemunica (1985), Ruska baka (1988), Poverenje (1989), Dismorfomanija(1990), Jubilej (1993), Hochzeitsreise (1995), Šči (1996), Dostoevsky-Trip (1997), Peljmeni (1997), Srećna Nova (1998), Kapital (2006), Zanošenje (2009). Potpisuje i veoma zapažene i nagrađivane filmske scenarije: Bezumni Fric (1994), Moskva (2001), Kopejka (2001), `4`(2004), Meta (2011), Dau (2013). Napisao je i libreto za operu Rozentalova deca na muziku Leonida Desjatnikova, koja je premijerno izvedena 2005. godine u Boljšom teatru. Na Venecijanskom bijenalu 2015. Sorokin je izveo performans u `Paviljonu Telurija`, a 2017. godine u Talinu je priredio izložbu slika i grafika.

Dobitnik je velikog broja nagrada `Narodni Buker` i `Andrej Beli` – za posebne zasluge u ruskoj književnosti (2001), nagrade `Liberti` (2005) za doprinos rusko-američkoj kulturi, kao i rusko-italijanske nagrade `Maksim Gorki` za roman Led (2010). Roman Mećava dobio je 2010. godine nagradu NOS (Nova slovesnost), najprestižniju rusku nagradu `Velika knjiga` 2011, a nagradu kineskih izdavača i prevodilaca koja se dodeljuje za najbolji strani roman 2012. Roman Plavo salo dobio je 2012. godine nagradu `Twitter Prize` kao najbolji strani roman, koja se dodeljuje glasanjem na japanskom tviteru. Za člana Nemačke akademije za jezik i književnost izabran je 2013.

Dela Vladimira Sorokina prevedena su na engleski, francuski, nemački, italijanski, holandski, finski, švedski, poljski, srpski, estonski, japanski, korejski i druge jezike...
67777177 Mećava - Vladimir Sorokin

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.