Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Pouzećem |
Grad: |
Beograd-Ralja, Beograd-Sopot |
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Jezik: Srpski
Godina izdanja: xxx
Život generalmajora i kavaljera Simeona Piščevića
Simeon Piščević(autor)
549 strana
1998g
Matica srpska
KAO NOVA
Ruski izdavač Memoara, Nil Popov, bio je i njihov prvi čitalac i prvi kritičar. On je bio prvi koji ih je pohvalio kao delo `izvanredno zanimljivo`. Ko je sve od Srba posle Nila Popova i kad čitao Piščevića? Razume se, mogao ih je pre prvog srpskog izdanja od 1961. godine čitati samo na ruskom. Narodna biblioteka u Beogradu nabavila je ruski original odmah po izlasku iz štampe: 1884. godine knjiga je bila zavedena u inventar, a od 1902. godine Biblioteka je knjigu učinila pristupačnijom time što je štampala drugu knjigu svog Kataloga, s podnaslovom `književnost slovenska` (urednik je bio književnik Milovan Glišić). U tom katalogu P
iščevićevo delo bilo je zavedeno pod imenom Nila Popova, što je Piščeviću bilo od pomoći, jer je to rusko ime bilo mnogo poznatije nego Piščevićevo. Ali, koliko je meni poznato, prvi naš naučni radnik koji je pominjao i u izvesnoj meri upotrebio Piščevićeve Memoare bio je Mita Kostić, tek 1923. Te godine je on u svojoj studiji: Srpska naselja u Rusiji: Nova Srbija i Slovenosrbija (u Etnografskom zborniku Srpske akademije nauka nauka a kao knjiga 14. Cvijićevih Naselja) upotrebio kao izvor Piščevićeve Memoare.
Osim Memoara Piščević je napisao i jednu istoriju srpskog naroda pod naslovom: Knjiga o naciji srpskoj, o vladaocima, carevima i kraljevima, kneževima i despotima i svima događajima u narodu srpskom. Originalni rukopis tog dela čuva se u odeljku rukopisa (Arhivi) Srpske akademije nauka i umetnosti i tu se nalazi još od sedamdesetih godina prošlog veka, a tu je došao kao poklon Nila Popova prethodniku Akademije, Srpskom učenom društvu.
Svetozar Matić