Cena: |
Želi ovaj predmet: | 4 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1989
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Retko u ponudi.
Autor - osoba Serenji, Laslo
Naslov Opis Srijema / Ladislav Szőrenyi de Kis-Szőrenyi : s latinskog preveo Stjepan Sršan
Vrsta građe knjiga
Jezik srpski
Godina 1989
Izdavanje i proizvodnja Privlaka : Kulturno informativni centar Privlačica, 1989 (Šid : Grafosrem)
Fizički opis 123 str., VIII str. s tablama : ilustr. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Sršan, Stjepan
Horvat, Vlado
Milošević, Petar = Milošević, Petar
Zbirka Dukat : edicija za očuvanje umjetničkog i kulturnog blaga Slavonije. kolo 3 ; knj. 13
(Broš.)
Napomene Prevod dela: Vindiciae Sirmienses seu Descriptio Sirmii / Ladislaus Szörenyi de Kis-Szörenyi
`Drugo dopunjeno i dotjerano izdanje Budim, 1746.` --> nasl. str.
Predgovor prevodioca: str. 7-13
Izvodi iz recenzija / Vlado Horvat, Petar Milošević: str. 122-123
Na koricama beleška o delu
Kazalo osoba, mjesta i značajnih pojmova: str. 113-121.
Predmetne odrednice Srem -- Istorija -- 18. v.
Monografija „Opis Srijema“ Ladislava Szörenyija drugo je povijesno i putopisno djelo koje KIC „Privlačica“ objavljuje u svojem programu revitalizacije te vrste kulturnog naslijeđa. Prvo djelo bila su „Putovanja južnoslavenskim zemljama“ Bartola Kašića, čiji je prijevod s latinskog objavljen 1987. godine u ediciji „Dukat“. U pripremi su još dva djela: „Opis Đakovštine“ Petra Bakića i „Mohačka bitka“, opis iz 1527. sudionika Stjepana Brodarića.
Djelo „Opis Srijema“ napisao je Ladislav Szörenyi de Kis-Szörenyi (Trenčin, 28.10. 1670 – Njitra, 13. 11. 1752) u vrijeme svojih priprema za preuzimanje Srijemske biskupije. Do tada je ovaj doktor teologije i kanonik iz Ugarske obavljao uz crkvene i razne državno-pravne poslove (član vladinih komisija, vrhovni sudac Ugarske). Srijemskim je biskupom imenovan 1733, a potvrđen 1734. godine. Iste je godine objavio prvo izdanje „Opisa Srijema“ na latinskom jeziku. Znači da je svoju biskupiju tada više poznavao iz literature nego li vlastitog iskustva. U životnoj dobi od 64 godine preuzeo je ovu malu i siromašnu biskupiju, te čak nije imao rezidencije. Sve do 1746. godine boravio je u Kaptolu kod Slavonske Požege i Iloku, a tada se preselio u Petrovaradin. Stoga nije čudo što u djelu nalazimo nedostatke pri opisu povijesnih događaja i zemljopisnih pojmova.
Ovo djelo, prevedeno i objavljeno nakon 250 godina, dostupno je sada širokoj kulturnoj javnosti. Nastalo u sasvim drugim gospodarskim, političkim i kulturnim prilikama, ono postaje primjerom napora jednog stranca koji nastoji upoznati Srijem, njegovu vrijednost, znamenitosti i ljepote. Upravo te su stranice u ovoj knjizi najvrednije. Zbog njih je vrijedilo djelo Ladislava Szörenyija otrgnuti zaboravu.
Tomislav Šalić
MG123