pregleda

SRBIJA U RATU 1914-1916 - Katarina Šturceneger


Cena:
1.200 din (Predmet nije aktivan)
Stanje: Novo
Garancija: Ne
Isporuka: AKS
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Pouzećem
Prodavac Pravno lice

Knjizara_Roman (1291)

97,52% pozitivnih ocena

Pozitivne: 1870

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Autor: Katarina Šturceneger
Žanr: Istorija
Pismo: Ćirilica
Broj strana: 49
Povez: Tvrd
Format: 21 cm
Godina izdanja: 2014.


Knjigu koju gospoćica Šturceneger danas pruža čitaocima francuskog jezika, nije potrebno posebno najavljivati. Ona sadrži stvarno viđeno i doživljeno pa se može reći da svaka njena glava predstavlja jedan dokument. Istorijska istina ništa ne gubi usled toga što autor često ostavlja punu slobodu svome srcu, naprotiv; ona time samo dobija.

Gospođica Šturceneger učinila je veliku uslugu dobronamernim duhovima nemačkog jezika, iznoseći prvo njima svoja zapažanja za koja se ne može reći da su pristrasna: ovi redovi otvoriće oči svim ljudima koji su sačuvali makar i najmanju slobodu rasuđivanja. Ovaj rad je utoliko korisniji što je izvesna štampa bila postavila sebi zadatak, već davno, da ocrni sve što je srpsko, tako da su naši najbolji prijatelji već pali u očaj zbog naše budućnosti. Međutim, heroizam naših vojnika i stoicizam naših građana, u tragičnim iskušenjima ovih poslednjih vremena, bili su očigledno takvi, da su po jednodušnoj oceni demantovali sve klevete.

Sa zadovoljstvom konstatujem da je jedna švajcarska žena, i to jedna nemačka Švajcarkinja, mogla da osvedoči da su njene srpske sestre bile na visini svog zadatka. Ovo treba istaći jer naše majke i naše sestre nisu imale prilike da se sistematski obrazuju, i da, stoga, njihova svojstva proističu iz samog nacionalnog bića.

Želim da zahvalim autoru za sva plemenita osećanja prema mojim zemljacima i mojoj zemlji o kojima svedoči njena izvanredna knjiga i koja nas nikako ne iznenađuje što potiču iz srca švajcarske građanke. Ali ja se bojim da sve moje reči ni izdaleka ne mogu istaći svu tu blagodarnost, koju je ova divna milosrdna sestra morala poneti sa postelja naših ranjenika, koji su se borili za svetu stvar naše nacionalne slobode sa punim poverenjem u budućnost naše otadžbine, kojoj su građanske vrline Švajcarske uvek bile uzor za kojim valja ići.

Pariz, 12. jula 1916.
Mil. R. Vesnić
ministar Srbije u Parizu

Rok za dostavu: 1 do 2 radna dana.

Troškovi dostave za pouzeća: 300 dinara za kupovine do 3000 dinara.

Troškovi dostave za plaćanje unapred: 250 dinara za kupovine do 3000 dinara.

Besplatna dostava: Za porudžbine iz Srbije u iznosu većem od 3000 dinara dostava kurirskom službom je besplatna.

Količinski popust: Kupovinom tri ili više artikala ostvarujete količinski popust od 10 odsto.

Dostava danas za danas*: Za kupce iz Beograda dostupna je mogućnost dostave istog dana.

*Dostava danas za danas dostupna je samo na teritoriji Beograda, radnim danima od 9 do 14 sati, i to u sledećim delovima grada: Savski Venac, Vračar, Stari Grad, Zvezdara, Voždovac, Mirjevo, Karaburma, Višnjica, Novi Beograd, Zemun, Bežanija, Čukarica.

Predmet: 67772237
Autor: Katarina Šturceneger
Žanr: Istorija
Pismo: Ćirilica
Broj strana: 49
Povez: Tvrd
Format: 21 cm
Godina izdanja: 2014.


Knjigu koju gospoćica Šturceneger danas pruža čitaocima francuskog jezika, nije potrebno posebno najavljivati. Ona sadrži stvarno viđeno i doživljeno pa se može reći da svaka njena glava predstavlja jedan dokument. Istorijska istina ništa ne gubi usled toga što autor često ostavlja punu slobodu svome srcu, naprotiv; ona time samo dobija.

Gospođica Šturceneger učinila je veliku uslugu dobronamernim duhovima nemačkog jezika, iznoseći prvo njima svoja zapažanja za koja se ne može reći da su pristrasna: ovi redovi otvoriće oči svim ljudima koji su sačuvali makar i najmanju slobodu rasuđivanja. Ovaj rad je utoliko korisniji što je izvesna štampa bila postavila sebi zadatak, već davno, da ocrni sve što je srpsko, tako da su naši najbolji prijatelji već pali u očaj zbog naše budućnosti. Međutim, heroizam naših vojnika i stoicizam naših građana, u tragičnim iskušenjima ovih poslednjih vremena, bili su očigledno takvi, da su po jednodušnoj oceni demantovali sve klevete.

Sa zadovoljstvom konstatujem da je jedna švajcarska žena, i to jedna nemačka Švajcarkinja, mogla da osvedoči da su njene srpske sestre bile na visini svog zadatka. Ovo treba istaći jer naše majke i naše sestre nisu imale prilike da se sistematski obrazuju, i da, stoga, njihova svojstva proističu iz samog nacionalnog bića.

Želim da zahvalim autoru za sva plemenita osećanja prema mojim zemljacima i mojoj zemlji o kojima svedoči njena izvanredna knjiga i koja nas nikako ne iznenađuje što potiču iz srca švajcarske građanke. Ali ja se bojim da sve moje reči ni izdaleka ne mogu istaći svu tu blagodarnost, koju je ova divna milosrdna sestra morala poneti sa postelja naših ranjenika, koji su se borili za svetu stvar naše nacionalne slobode sa punim poverenjem u budućnost naše otadžbine, kojoj su građanske vrline Švajcarske uvek bile uzor za kojim valja ići.

Pariz, 12. jula 1916.
Mil. R. Vesnić
ministar Srbije u Parizu
67772237 SRBIJA U RATU 1914-1916 - Katarina Šturceneger

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.