| Cena: | 
| Želi ovaj predmet: | 3 | 
| Stanje: | Polovan sa vidljivim znacima korišćenja | 
| Garancija: | Ne | 
| Isporuka: | Pošta  Post Express Lično preuzimanje  | 
                            
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)  Lično  | 
                            
| Grad: | 
                                    Kraljevo,  Kraljevo  | 
                            
                                                                                        Godina izdanja: 1987
                                                                                                                        ISBN: 86-379-0052-6
                                                                                                                        Autor: Domaći
                                                                                                                        Jezik: Srpski
                                                                                
                        Izdavač: Srpska književna zadruga, Beograd 
Preveo s latinskog: Mirko Polgar 
Predgovor: Sima Ćirković i Mirko Polgar 
Povez: tvrd 
Broj strana: XXXI + 322 
Kompletan sadržaj priložen na slikama. 
Korice sitno zagrebane na par mesta. 
Duž bočne ivice predlista i naredna tri lista (u manjoj meri) neke svetlosmeđe mrlje. 
Na jednom mestu nešto izraženija fleka (priložena na slici), mestimično i poneki otisak prsta na marginama strana. 
Tekstualni delovi potpuno čitki. 
 
Delo Đurđa Sremca pod naslovom „Poslanica o propasti Ugarskog kraljevstva“ (Epistola de perdicione regni Hungarorum) objavljeno je kao prva sveska Monumenta Hungariae historica u seriji Scriptores predstavlja značajan izvor za srpsku istoriju u prvoj polovini 16. veka. Sačuvan je rukopis koji se čuva u Nacionalnoj biblioteci u Budimpešti u zbirci latinskih rukopisa, pod brojem 4020. Đorđe je opisivao događaje od 1484. do 1543. godine, a najviše podataka daje za period nakon Mohačke bitke. O samoj bici na Mohaču, njegovi podaci nisu pouzdani. Maternji jezik bio mu je mađarski, a njegov latinski ima dosta grešaka. U tekstu je dosta srpskih i mađarskih reči. Delo koje je pisao Đorđe Sremac delom je memoar. Đorđe piše o događajima kojima je sam prisustvovao ili o događajima koje su mu opisivali učesnici. Srpsko izdanje je Đorđevo delo doživelo 1987. godine u izdanju Srpske književne zadruge. 
 
(K-62)