| Cena: | 
| Želi ovaj predmet: | 13 | 
| Stanje: | Nekorišćen | 
| Garancija: | Ne | 
| Isporuka: | Pošta  Post Express Lično preuzimanje  | 
                            
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)  PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično  | 
                            
| Grad: | 
                                    Novi Sad,  Novi Sad  | 
                            
                                                                                        Godina izdanja: 2017
                                                                                                                        ISBN: 978-86-6435-078-5
                                                                                                                        Jezik: Srpski
                                                                                                                        Autor: Strani
                                                                                
                        *** 
PAŽNJA! DODATNI POPUST NA VEZANU PRODAJU! – ako ovu knjigu kupite sa ovom knjigom ( https://www.kupindo.com/Istorija/65501813_Povest-o-turskom-osvajanju-Carigrada-Nestor-Iskander)  dobijate 10% POPUSTA na cijenu obje knjige! 
 
* 
 
Naslov: Moje robovanje u Turskoj 
 	O običajima i načinu života Turaka 
Autor: Bartolomej Georgijević 
 
Бартоломеј Георгијевић – Моје робовање у Турској; О обичајима и начину живота Турака  
 
Originalni naslov: Bartholomeus Georgevits – De ritibus et differentiis Graecorum et Armeniorum; De Turcarum moribus epitome  
 
Izdavač: Karpos, Loznica 
Prevod: Stjepan Orhanović 
Priredili: Dejan Acović i Dejan Aničić 
Jezik: srpski / b.c.h.s. 
Godina izdanja: 2017 
 
Pismo: ćirilica 
Žanr: istorija 
 
ISBN: 978-86-6435-078-5 
 
POVEZ: broširano 
Br. str.: 146 
Fizički opis: 21 cm 
Masa (u gr): 180 
 
knjiga je potpuno nova - moja ocjena 5*  
 
[kategorizacija stanja: 
 
5*- potpuno nova knjiga, neotvorena (od 2000. nadalje) 
5  - netaknuta, a može biti i starije izdanje  
4  - vidljivi vanjski znaci korišćenja, ali knjiga u dobrom stanju  
3 - oštećena izvana (korica), unutra bez oštećenja  
2 - oštećena izvana, oštećena iznutra - podvlačena grafitnom olovkom ili pohabane     stranice  
1 - knjiga oštećena izvana i iznutra, podvlačena hemijskom, flomasterima ili bojama, ali čitljiva  
 
- za svaku karakteristiku/oštećenje koje nije obuhvaćeno prethodnim pišem dodatnu napomenu ili ukazujem na fotografiju] 
 
DODATNO UZ KNJIGU: 
 
Dela Bartolomeja Georgijevića (oko 1506–1566), čije je ime danas poznato samo stručnjacima, u XVI veku su se u Zapadnoj Evropi čitala više nego dela Martina Lutera. Objavljivala su se, na latinskom i u prevodima na moderne jezike, gotovo u svakoj zapadnoevropskoj zemlji. Njihovoj popularnosti je ponajviše doprinela najaktuelnija spoljnopolitička tema tog doba, kojom su se dela Bartolomeja Georgijevića uglavnom i bavila – Osmansko carstvo i turska pretnja hrišćanskoj Evropi. 
Nakon Mohačke bitke 1526. godine, B. Georgijević biva zarobljen i odveden u tursko ropstvo, u kom će provesti oko devet godina. Bio je (pre)prodavan sedam puta, radio najteže poslove, proputovao gotovo celo tadašnje Tursko carstvo u pratnji svog gospodara, skupljača poreza, učestvovao u ratu protiv Persijanaca… Konačno je uspeo da pobegne od svog gospodara u Jermeniju, odakle se dokopao Sirije i Palestine, u kojoj provodi nekoliko godina, pre nego što će otputovati u Zapadnu Evropu. Zahvaljujući svojoj pronicljivosti, dobro se uputio u turske vojne, političke i verske prilike i počev od 1544. godine, kada u Antverpenu objavljuje prvo delo „O običajima i načinu života Turaka“, sa njima revnosno upoznaje Evropljane u više svojih dela slične sadržine, od kojih su neka stekla status bestselera tog doba. Važno je, međutim, napomenuti da on nije bio puki propagandista i raspirivač straha. Njegova dela nisu tek nekakvi banalni antiturski pamfleti. Iz njih se uistinu može mnogo saznati o ondašnjem Turskom carstvu i stvarnom položaju hrišćana u njemu, a od posebne važnosti je i to što je, budući da je naučio turski jezik, u nekim svojim delima davao osnove turskog rečnika i fraza u prevodu na druge jezike. U delu koje ovde donosimo, „O običajima i načinu života Turaka“, nalazi se prvi tursko-južnoslovenski rečnik, koji je važan kako za orijentaliste, tako i za slaviste. 
 
Dva njegova dela koja ovde donosimo prvi put su se pojavila u prevodu Stjepana Orhanovića sa latinskog 1923. godine u Skoplju, po inicijativi istoričara i filologa Gligorija Elezovića (1879–1960), koji je sarađivao na prevodu (transkripcijama i komentarima). Iz prvog izdanja je preuzet i pogovor Franca Kidriča (1880–1950), najvećeg poznavaoca dela B. Georgijevića tog doba (u kom se raspravlja i o njegovoj nacionalnosti – hrvatskoj ili mađarskoj). Našem izdanju smo dodali i tekst američkog medievaliste i vizantinologa Keneta Setona (1914–1995), koji dodatno osvetljava delo ovog interesantnog i zaboravljenog autora. 
 
* 
 
Istorija / srednji vek / Turska / istorija Turske / Evropa / hrišćanstvo / Islam / hrišćani / muslimani / sultan / janičari / Osmansko carstvo / zapadna Evropa / Vatikan / katoličanstvo / pravoslavlje / mohačka bitka / ropstvo / tursko ropstvo / turska pretnja / 1526 / Persija / Jermenija / Sirija / bekstvo /  
 
 
*** 
UNOS: 210209 
Šifra: