pregleda

NASTAVA SAVREMENE ISTORIJE JUGOISTOČNE EVROPE


Cena:
790 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Nekorišćen
Garancija: Ne
Isporuka: AKS
BEX
City Express
Pošta
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Stari grad,
Beograd-Stari grad
Prodavac

DjepetoPinokijevCale (4050)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 6836

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2018
ISBN: 978-86-6371-013-9
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

NASTAVA SAVREMENE ISTORIJE JUGOISTOČNE EVROPE (1944-2008) - materijal za nastavnike istorije

1. HLADNI RAT (1944-1990)
2. RATOVI PODELE INTEGRACIJA (1990-2008)

Uredili - Kristina Kuluri i Božo Repe

Predgovor - Kristina Kuluri

Prevod - Ivica Pavlović

Izdavač - Dan graf, Beograd; Gama Digital Centar, Beograd; Centar za demokratiju i pomirenje u jugoistočnoj Evropi (CDRSEE), Solun

Godina - 2018

277 + 298 strana

27 cm

ISBN - 978-86-6371-013-9

Povez - Broširan

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



SADRŽAJ:
I TOM
Predgovor
Opšti uvod
1. Stare države, novi režimi
2. Hladni rat
3. Diktatutre i demokratske tranzicije
4. Ideologija
5. Ekonomija
6. Demografija
7. Društvo i kultura
8. Kriza
Literatura
Karte

II TOM
1. Ruđene i izgradnja 1990-1992
2. Raspad Jugoslavije
3. Međunarodni akteri, lokalna pitanja
4. Ekonomija i društvo
5. Kultura
6. Načini sećanja
Hronologija
Literatura
Projektni tim
Karte


`Ministar prosvete Mladen Šarčević rekao je da se nova dva nova poglavlja istorijskih čitanki u izdanju Centra za demokratiju i pomirenje jugoistočne Evrope ( CDRSEE ) iz Soluna bave periodom od 1944. do 2008. godine.

Ministar o montiranim slikama i nacionalističkoj verziji prošlosti

Šarčević je rekao da istorija mora da bude zasnovana na principima nauke i ne sme da bude sredstvo propagande.

`Nastava predmeta istorija treba, mora da se zasniva na principima naučnosti i multiperspektivnosti i ne sme da bude sredstvo propagande i manipulacija, kroz montirane slike i nacionalističke verzije prošlosti, negiranje i zanemarivanje istorijskih činjenica, zloupotrebu istorijskih izvora`, rekao je Šarčević.

On je podsetio da Centar za demokratiju i pomirenje, putem projekta Zajednička istorija, više od dve decenije radi na promovisanju i predstavljanju istorije jugoistočne Evrope, istorije koja povezuje narode ovog prostora, i tako pokušava da se suprotstavi istoriji koja se koristi kao sredstvo za sukobe, nepoverenje i ratove.

Šarčević je naveo da je pre 11 godine, nakon analize nastave predmeta Istorija u državama jugoistočne Evrope, analize udžbenika i drugog nastavnog materijala, Centar objavio prve četiri knjige, priručnike za nastavnike - Osmansko carstvo, Nacije i države, Balkanski ratovi i Drugi svetski rat.

`Danas, pred nama se nalaze dve nove knjige, izvora. Priručnici, istorijske čitanke koje se bave periodom od 1944. do 2008. godine... Ove dve nove knjige su dobar izvor materijala potreban nastavnicima za nastavu predmeta istorija. Mnoštvo materijala omogućava nastavniku da bira u skladu sa uzrastom učenika i njihovim predznanjima, u skladu sa ciljem i očekivanim ishodima časa`, kazao je on.

Čitanke, po njegovim rečima, omogućavaju nastavniku različite pristupe nastavi, među kojima su i integrisani, interdisciplinarni pristup.

`Posebno je naglasiti da ove knjige izvora doprinose i razgradnji stereotipa i predrasuda koje su ukorenjene među narodima jugoistočne Evrope. Pred nama su nove publikacije štampane na engleskom jeziku. Radi njihove pune primene u procesu nastave i učenja potrebno je da se prevedu na srpski jezik, kako bi postale dostupne nastavnicima i učenicima, i ne samo za nastavu istorije, već i za druge predmete kao što su sociologija, Ustav i pravo građana, Građansko vaspitanje`, kazao je on.

EU uložila u projekat 1,6 miliona evra, uključeno na stotine istoričara

Zvezdana Kovač iz CDRSEE rekla je da ove knjige nisu udžbenici i da ne postoji namera da zamene postojeće udžbenike, već su pomoćno nastavno sredstvo.

Ona je rekla da su ovim priručnicima prethodile četiri knjige i da je u projekat bilo uključeno na stotine istoričara širom regiona.

`Ako je kasno za nas, za našu generaciju ili nešto starije od nas, a mislim da nije, onda ne sme biti kasno za našu decu - đake i studente, koje moramo da naučimo i da ih podstičemo da kritički promišljaju svet i život, da ne bi, kao što su neki od nas i zemlje u okruženju došli do ivice same egzistencije`, navela je ona.

Zvezdana Kovač je rekla da je u poslednjih 10 godina EU uložila u projekat 1,6 miliona evra.

Ona je rekla da su prve četiri knjige prevedene na 11 jezika, među kojima je i japanski, dok bi poslednje dve knjige trebalo da budu prevedene sa engleskog na lokalne jezike.

Devenport: Budućnost kontinenta u saradnji, dobrosusedstvu, bez zidova i granica

Šef delegacije EU Majkl Devenport rekao je da poslednja dva toma obuhvataju interesantne istorijske periode, koji izazivaju kontroverze i posmatraju se iz različitih uglova.

`Na našem kontinentu ima mesta za sve njene građane i narode. Budućnost našeg kontinenta je u saradnji, dobrosusedstvu, bez zidova, danas i bez granica. To je, takođe, put kojim su krenule zemlje Zapadnog Balkana i to je put koji će završiti članstvom u evropskoj porodici naroda. U to ne treba imati sumnje`, naveo je on.

Devenport je rekao da su ovi priručnici važan doprinos uspostavljanju boljeg razumevanja.

`Oni podstiču na dijalog, na kritičku razmenu mišljenja, a to je ono na čemu je svaka zdrava demokratija zasnovana`, naveo je on.

`Cilj nije stvaranje jedinstvene istine`

Istoričarka Dubravka Stojanović rekla je da je u nastanak poslednja dva poglavlja bilo uključeno 25 profesionalnih istoričara.

Ona je rekla da nova škola treba đake da nauči da pročitaju informacije, da umeju da ih selektuju i da ne budu žrtve manipulacije.

`Ove knjige su zasnovane na principima aktivnog učenja i kritičkog mišljenja, i na najvažnijoj metodološkoj pretpostavci, a to je multiperspektivnost`, kazala je Stojanović.

Ona je rekla da `ovo nije novo bratstvo jedinstvo` i da cilj nije stvaranje jedinstvene istine, već je da je cilj da se o istom događaju govori iz različitih perspektiva - perspektiva učesnika.

Na pitanje kako je u priručniku predstavljena Oluja, Stojanović je rekla da je problem što Hrvati vide samo prvi deo Oluje, a Srbi drugi deo.

`U ovoj knjizi su predstavljena oba dela Oluja. Predstavljena je i hrvatska vojna akcija i koji su uzroci za vojnu akciju, predstavljene su i dileme oko te akcije. Predstavljeno je i sve što se posle toga desilo - srpsko izbeglištvo, srpske žrtve, spaljene kuće i otvoreno je pitanje kroz način na koji se danas obeležava u Oluji - stavljena je fotografija Tompsonovog koncerta, parastos u crkvi Svetog Marka u Beogradu`, navela je ona.

Promociji su prisustvovali predstavnici diplomatskog kora i nastavnici.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

Teaching Contemporary Southeast European History

Lično preuzimanje je moguće na 2 načina:

1. Svakog dana, bilo kad, na mojoj adresi sa Limunda/Kupinda.

2. Svakog radnog dana posle 15h na Zelenom vencu ili Trgu kod sata.

Šaljem u inostranstvo, primam uplate preko servisao kao što su Pay Pal, RIA, Western Union (otvoren sam i za druge mogućnosti, javite se pre kupovine i dogovorićemo se).

Kao način slanja stavio sam samo Poštu i Postexpress jer sam s njima najviše sarađivao i vrlo sam zadovoljan, ali na Vaš zahtev mogu da šaljem i drugim službama.

Besplatna dostava na knjigama koje su obeležene tako se odnosi samo na slanje preporučenom tiskovinom.

Predmet: 62627857
NASTAVA SAVREMENE ISTORIJE JUGOISTOČNE EVROPE (1944-2008) - materijal za nastavnike istorije

1. HLADNI RAT (1944-1990)
2. RATOVI PODELE INTEGRACIJA (1990-2008)

Uredili - Kristina Kuluri i Božo Repe

Predgovor - Kristina Kuluri

Prevod - Ivica Pavlović

Izdavač - Dan graf, Beograd; Gama Digital Centar, Beograd; Centar za demokratiju i pomirenje u jugoistočnoj Evropi (CDRSEE), Solun

Godina - 2018

277 + 298 strana

27 cm

ISBN - 978-86-6371-013-9

Povez - Broširan

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



SADRŽAJ:
I TOM
Predgovor
Opšti uvod
1. Stare države, novi režimi
2. Hladni rat
3. Diktatutre i demokratske tranzicije
4. Ideologija
5. Ekonomija
6. Demografija
7. Društvo i kultura
8. Kriza
Literatura
Karte

II TOM
1. Ruđene i izgradnja 1990-1992
2. Raspad Jugoslavije
3. Međunarodni akteri, lokalna pitanja
4. Ekonomija i društvo
5. Kultura
6. Načini sećanja
Hronologija
Literatura
Projektni tim
Karte


`Ministar prosvete Mladen Šarčević rekao je da se nova dva nova poglavlja istorijskih čitanki u izdanju Centra za demokratiju i pomirenje jugoistočne Evrope ( CDRSEE ) iz Soluna bave periodom od 1944. do 2008. godine.

Ministar o montiranim slikama i nacionalističkoj verziji prošlosti

Šarčević je rekao da istorija mora da bude zasnovana na principima nauke i ne sme da bude sredstvo propagande.

`Nastava predmeta istorija treba, mora da se zasniva na principima naučnosti i multiperspektivnosti i ne sme da bude sredstvo propagande i manipulacija, kroz montirane slike i nacionalističke verzije prošlosti, negiranje i zanemarivanje istorijskih činjenica, zloupotrebu istorijskih izvora`, rekao je Šarčević.

On je podsetio da Centar za demokratiju i pomirenje, putem projekta Zajednička istorija, više od dve decenije radi na promovisanju i predstavljanju istorije jugoistočne Evrope, istorije koja povezuje narode ovog prostora, i tako pokušava da se suprotstavi istoriji koja se koristi kao sredstvo za sukobe, nepoverenje i ratove.

Šarčević je naveo da je pre 11 godine, nakon analize nastave predmeta Istorija u državama jugoistočne Evrope, analize udžbenika i drugog nastavnog materijala, Centar objavio prve četiri knjige, priručnike za nastavnike - Osmansko carstvo, Nacije i države, Balkanski ratovi i Drugi svetski rat.

`Danas, pred nama se nalaze dve nove knjige, izvora. Priručnici, istorijske čitanke koje se bave periodom od 1944. do 2008. godine... Ove dve nove knjige su dobar izvor materijala potreban nastavnicima za nastavu predmeta istorija. Mnoštvo materijala omogućava nastavniku da bira u skladu sa uzrastom učenika i njihovim predznanjima, u skladu sa ciljem i očekivanim ishodima časa`, kazao je on.

Čitanke, po njegovim rečima, omogućavaju nastavniku različite pristupe nastavi, među kojima su i integrisani, interdisciplinarni pristup.

`Posebno je naglasiti da ove knjige izvora doprinose i razgradnji stereotipa i predrasuda koje su ukorenjene među narodima jugoistočne Evrope. Pred nama su nove publikacije štampane na engleskom jeziku. Radi njihove pune primene u procesu nastave i učenja potrebno je da se prevedu na srpski jezik, kako bi postale dostupne nastavnicima i učenicima, i ne samo za nastavu istorije, već i za druge predmete kao što su sociologija, Ustav i pravo građana, Građansko vaspitanje`, kazao je on.

EU uložila u projekat 1,6 miliona evra, uključeno na stotine istoričara

Zvezdana Kovač iz CDRSEE rekla je da ove knjige nisu udžbenici i da ne postoji namera da zamene postojeće udžbenike, već su pomoćno nastavno sredstvo.

Ona je rekla da su ovim priručnicima prethodile četiri knjige i da je u projekat bilo uključeno na stotine istoričara širom regiona.

`Ako je kasno za nas, za našu generaciju ili nešto starije od nas, a mislim da nije, onda ne sme biti kasno za našu decu - đake i studente, koje moramo da naučimo i da ih podstičemo da kritički promišljaju svet i život, da ne bi, kao što su neki od nas i zemlje u okruženju došli do ivice same egzistencije`, navela je ona.

Zvezdana Kovač je rekla da je u poslednjih 10 godina EU uložila u projekat 1,6 miliona evra.

Ona je rekla da su prve četiri knjige prevedene na 11 jezika, među kojima je i japanski, dok bi poslednje dve knjige trebalo da budu prevedene sa engleskog na lokalne jezike.

Devenport: Budućnost kontinenta u saradnji, dobrosusedstvu, bez zidova i granica

Šef delegacije EU Majkl Devenport rekao je da poslednja dva toma obuhvataju interesantne istorijske periode, koji izazivaju kontroverze i posmatraju se iz različitih uglova.

`Na našem kontinentu ima mesta za sve njene građane i narode. Budućnost našeg kontinenta je u saradnji, dobrosusedstvu, bez zidova, danas i bez granica. To je, takođe, put kojim su krenule zemlje Zapadnog Balkana i to je put koji će završiti članstvom u evropskoj porodici naroda. U to ne treba imati sumnje`, naveo je on.

Devenport je rekao da su ovi priručnici važan doprinos uspostavljanju boljeg razumevanja.

`Oni podstiču na dijalog, na kritičku razmenu mišljenja, a to je ono na čemu je svaka zdrava demokratija zasnovana`, naveo je on.

`Cilj nije stvaranje jedinstvene istine`

Istoričarka Dubravka Stojanović rekla je da je u nastanak poslednja dva poglavlja bilo uključeno 25 profesionalnih istoričara.

Ona je rekla da nova škola treba đake da nauči da pročitaju informacije, da umeju da ih selektuju i da ne budu žrtve manipulacije.

`Ove knjige su zasnovane na principima aktivnog učenja i kritičkog mišljenja, i na najvažnijoj metodološkoj pretpostavci, a to je multiperspektivnost`, kazala je Stojanović.

Ona je rekla da `ovo nije novo bratstvo jedinstvo` i da cilj nije stvaranje jedinstvene istine, već je da je cilj da se o istom događaju govori iz različitih perspektiva - perspektiva učesnika.

Na pitanje kako je u priručniku predstavljena Oluja, Stojanović je rekla da je problem što Hrvati vide samo prvi deo Oluje, a Srbi drugi deo.

`U ovoj knjizi su predstavljena oba dela Oluja. Predstavljena je i hrvatska vojna akcija i koji su uzroci za vojnu akciju, predstavljene su i dileme oko te akcije. Predstavljeno je i sve što se posle toga desilo - srpsko izbeglištvo, srpske žrtve, spaljene kuće i otvoreno je pitanje kroz način na koji se danas obeležava u Oluji - stavljena je fotografija Tompsonovog koncerta, parastos u crkvi Svetog Marka u Beogradu`, navela je ona.

Promociji su prisustvovali predstavnici diplomatskog kora i nastavnici.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

Teaching Contemporary Southeast European History
62627857 NASTAVA SAVREMENE ISTORIJE JUGOISTOČNE EVROPE

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.