Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Godina izdanja: St
Autor: Strani
Vrsta: Teorija književnosti
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!
Sva je prilika da je nedavna rasprava oko kritike imala bar tu zaslugu što je dovela do toga da se jasno formulišu nekoliki teorijski stavovi. Tako se niko neće požaliti što su gledišta dobila preciznost, pa makar i po cenu nekih bučnijih polemičkih sudara. Svako javno zauzimanje stava baca izvesnu svetlost ako ne baš uvek na osnovne probleme, a ono bar na spoljna pitanja koja, uprkos modi ili zahvaljujući njoj, ispolje sukobe i nedoumice trenutka. Teorija, metoda: počesto se smatra da su ova dva izraza, koja se ne poklapaju razmenljiva. Kad čovek bliže pogleda, primećuje da je smisao svakog od njih daleko od toga da bude sasvim jednoznačan. Teorija je, u jednu ruku, anticipativna pretpostavka o prirodi i unutrašnjim odnosima ispitanog predmeta: u tom smislu se moglo s pravom reći da, u fizičkim naukama, teorija nužno prethodi izumu. Ali u drugom smislu, koji je bliži etimologiji, reč teorija označava posmatračko razumevanje prethodno ispitane celine, opštu viziju sistema koji se upravlja po nekom smisaonom redosledu...
Žan Starobinski (1920, Ženeva), književni kritičar, profesor univerziteta u Ženevi, član Académie des sciences morales et politiques i drugih evorpskih i američkih akademija nauka. Njegova egzistencijalna i fenomenološka književna kritika dovodi se u vezu sa Ženevskom školom ili školom tematske kritike. Autor je kapitalnih dela o francuskoj književnosti 18. veka, Rusou, Volteru i Didrou. Njegova dela prevedena su na više od deset jezika. Glavna dela: Žan-Žak Ruso, prozirnost i prepreka; Živo oko; Otkrivanje slobode; 1789, Znamenja razuma; Kritički odnos; Montesqieu; Histoire du traitement de la mélancolie, des origines à 1900; Les Mots sous les mots: les anagrammes de Ferdinand de Saussure; La Poésie et la guerre, chroniques 1942-1944; Diderot dans l’espace des peintres, itd. Sva prevedena dela Starobinskog na srpski jezik objavio je izdavač ove knjige.