pregleda

NJEMAČKA KNJIŽEVNOST 2 (Kafka, T. Man, Breht, Hese...)


Cena:
1.490 din
Želi ovaj predmet: 2
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

alenemigrant (3852)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7905

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 1987
ISBN: 86-01-00623-X
Autor: Domaći
Vrsta: Istorija svetske književnosti
Jezik: Srpski

Autor - osoba Konstantinović, Zoran, 1920-2007 = Konstantinović, Zoran, 1920-2007
Krivokapić, Mirko, 1933-2017 = Krivokapić, Mirko, 1933-2017
Milović, Jevto, 1908-1991 = Milović, Jevto, 1908-1991
Bekić, Tomislav, 1935-2008 = Bekić, Tomislav, 1935-2008
Slijepčević, Pero, 1888-1964 = Slijepčević, Pero, 1888-1964
Kostić, Strahinja K., 1918-2000 = Kostić, Strahinja K., 1918-2000
Đorđević, Miloš, germanista, 1901-1981 = Đorđević, Miloš, germanista, 1901-1981
Škreb, Zdenko
Grubačić, Slobodan, 1942- = Grubačić, Slobodan, 1942-
Žmegač, Viktor, 1929-2022 = Žmegač, Viktor, 1929-2022
Kostić, Predrag, 1931- = Kostić, Predrag, 1931-
Naslov Njemačka književnost. Knj. 2 / Zoran Konstantinović ... [et al.]
Ostali naslovi Nemačka književnost
Vrsta građe stručna monografija
Jezik hrvatski, srpski
Godina 1987
Izdavanje i proizvodnja Sarajevo : Svjetlost ; Beograd : Nolit, 1987 (Subotica : Minerva)
Fizički opis 377 str., [8] str. s tablama u boji : ilustr. ; 25 cm
Zbirka ǂEdicija ǂStrane književnosti
(karton)
Napomene Zastupljeni autori:Mirko Krivokapić, Jevto Milović, Tomislav Bekić, Pero Slijepčević, Strahinja K. Kostić, Miloš Đorđrević, Zdenko Škreb, Slobodan Grubačić, Viktor Žmegač, Predrag Kostić
Str. 313-360: Bio-bibliografski dodatak / Zoran Konstantinović
Registar.
Predmetne odrednice Nemačka književnost – Istorija

UVODNA REČ
Ovom knjigom nastavlja se i završava prikazivanje nemačke književnosti u ediciji Strane književnosti. Postoje u prvom tomu dat pregled od početaka pismenosti kod Nemaca do zaključno sa pokretom „Šturm und Drang“ drugi tom se na ovo nadovezuje počev sa nemačkom klasikom da bi nas otuda, od poglavlja do poglavlja, vodio sve do literarnih pojava naše neposredne sadašnjosti. Pri tome granica između građe u prvom i drugom tomu nije strogo kronološki povučena već se drugi tom, govoreći najpre о Geteu i Šileru, tamo gde je reč о njihovoj mladosti, ponovo vraća na pokret „Šturm und Drang“ kako bi se ova dva velika predstavnika nemačke književnosti prikazali što celovitije u svome razvoju. Izlaganjima о Geteu dodat je zatim poseban fragment о velikoj zasluzi koju je ovaj najistaknutiji literarni predstavnik svoga vremena stekao za nas, upoznavši svet sa našom narodnom poezijom, a poglavlje о Šileru dopunjeno je pregledom о tome kako je naša sredina prihvatala ovog pesnika i kako je, prihvatajući ga, u velikoj meri odredila svoj kulturni razvoj. U posebna poglavlja zahvaćeni su zatim savremenici klasike kod Nemaca, pa romantizam, bidermajer, Mlada Nemačka, poetski realizam, književna strujanja na smeni XIX i XX stoleća i ekspresionizam, a učinjen je, također, i pokušaj da se reljefno prikaže dosadašnji razvoj literarnih pojava u drugoj polovini XX stoleća. Iz okvira ovakvih zahvatanja u sintezama posebno su izdvojene četiri ličnosti – Kafka, Tomas Man, Herman Hese i Breht – da bi se istakao njihov reprezentativni značaj za nemačku književnost na njenom putu u naše doba i razabrao uticaj koji je od njih potekao i na ostale literature.
Kao i prethodni tom, i ovaj je rezultat kolektivnog rada. Ponovo su istaknuti stručnjaci zamoljeni da obrade pitanja koja su im najbliža i kao univerzitetskim nastavnicima i kao istraživačima. Ovim radovima, međutim, dodat je i prilog pokojnog profesora Pere Slijepčevića, napisan, doduše, već pre pedeset godina ali po sadržaju nepromenjeno svež i u metodskom pogledu upravo putokaz svim potonjim studijama о uzajamnim vezama između naše i neke strane književnosti. Na taj način ostaje i ovim delom sačuvano ime jednog germaniste koji je ostavio neizbrisiv trag u našoj nauci о književnosti. Među živima ne nalaze se više ni profesor Miloš Đorđević, kome su prilozi ovde objavljeni ujedno i poslednji radovi, ni profesor Zdenko Škreb ni profesor Ivan Pudić, saradnik и I tomu, a otrgnut je od nas u naponu stvaralačke snage i profesor Branko Džakula, glavni urednik edicije. Sa ovim delom, međutim, prenosi se njihova misao, ona se nastavlja i ostaje da živi.
Poduhvat koji se ovim iznosi pred čitaoce nije samo odraz kolektivnog rada već, u izvesnoj meri, i poruka zajedničkog, jugoslavenskog gledanja na nemačku literaturu. Za razliku od nemačkih istoričara književnosti, mi smo mnogo više skloni da pojedine pojave о kojima je reč vidimo u širem kontekstu svetske književnosti, istovremeno postavljajući i pitanje njihove eventualne povezanosti sa našom literaturom. Time su ujedno i označene dve perspektive kojima je težila ova Istorija nemačke književnosti“, da prikaže kako kontinuitet u razvoju literature kod Nemaca, tako i dodire sa drugim književnostima, posebno sa našom.
Zoran Konstantinović

SADRŽAJ
UVODNA REČ 5
VAJMARSKA KLASIKA (Zoran Konstantinović) 7
GETE (Mirko Krivokapić) 11
GETE I SRPSKO HRVATSKA NARODNA POEZIJA (Jevto Milović) 35
ŠILER (Tomislav Bekić) 44
ŠILER KOD JUGOSLOVENA (Pero Slijepčević) 57
SAVREMENICI NEMAČKE KLASIKE (Zoran Konstantinović) Kocebu – Johan Peter Hebel – braća Humbolt – Žan Paul – Klajst – Helderlin 63
NEMAČKA ROMANTIKA (Strahinja K. Kostić) 77
MLADA NEMAČKA (Miloš Đorđević) 113
HAJNE (Miloš Đorđević) 119
POLITIČKI LIRIČARI (Miloš Đorđević) 123
IZMEĐU ROMANTIZMA I REALIZMA (Miloš Đorđević) 127
BIDERMAJER I AUSTRIJSKA KNJIŽEVNOST TOGA DOBA (Zdenko Škreb) 135
POETSKI REALIZAM (Miloš Đorđević) 157
KNJIŽEVNA STRUJANJA NA SMENISTOLEČA (Zoran Konstantinović) 179
NATURALIZAM 181
NATURALISTIČKE DRAME GERHARTA HAUPTMANA 187
IMPRESIONIZAM 191
BEČKI IMPRESIONIZAM 192
PESNICI NEMAČKOG SIMBOLIZMA: George – Hofmanstal – Rilke 195
NEOROMANTIZAM 201
ZAVIČAJNA KNJIŽEVNOST 206
NEOKLASICIZAM 208
PRODOR AVANGARDISTIČKIH STREMLJENJA (Zoran Konstantinović) 211
EKSPRESIONIZAM (Slobodan Grubačić) 214
Lirika 218
Proza 227
Poetika ekspresionističke drame (Viktor Žmegač) 234
NEOREALIZAM (NEUE SACHLICHKEIT) U POEZIJI (Mirko Krivokapić) 241
KAFKA (Slobodan Grubačić) 246
TOMAS MAN (Miloš Đorđević) 259
HERMAN HESE (Zoran Konstantinović) 269
BERTOLT BREHT (Predrag Kostić) 275
NEMAČKA KNJIŽEVNOST U DRUGOJ POLOVINI XX VEKA (Zoran Konstantinović) 287
BIO-BIBLIOGRAFSKI DODATAK (Zoran Konstantinović) 311
INDEKS IMENA PISACA 361
MG141 (N)


Predmet: 76970145
Autor - osoba Konstantinović, Zoran, 1920-2007 = Konstantinović, Zoran, 1920-2007
Krivokapić, Mirko, 1933-2017 = Krivokapić, Mirko, 1933-2017
Milović, Jevto, 1908-1991 = Milović, Jevto, 1908-1991
Bekić, Tomislav, 1935-2008 = Bekić, Tomislav, 1935-2008
Slijepčević, Pero, 1888-1964 = Slijepčević, Pero, 1888-1964
Kostić, Strahinja K., 1918-2000 = Kostić, Strahinja K., 1918-2000
Đorđević, Miloš, germanista, 1901-1981 = Đorđević, Miloš, germanista, 1901-1981
Škreb, Zdenko
Grubačić, Slobodan, 1942- = Grubačić, Slobodan, 1942-
Žmegač, Viktor, 1929-2022 = Žmegač, Viktor, 1929-2022
Kostić, Predrag, 1931- = Kostić, Predrag, 1931-
Naslov Njemačka književnost. Knj. 2 / Zoran Konstantinović ... [et al.]
Ostali naslovi Nemačka književnost
Vrsta građe stručna monografija
Jezik hrvatski, srpski
Godina 1987
Izdavanje i proizvodnja Sarajevo : Svjetlost ; Beograd : Nolit, 1987 (Subotica : Minerva)
Fizički opis 377 str., [8] str. s tablama u boji : ilustr. ; 25 cm
Zbirka ǂEdicija ǂStrane književnosti
(karton)
Napomene Zastupljeni autori:Mirko Krivokapić, Jevto Milović, Tomislav Bekić, Pero Slijepčević, Strahinja K. Kostić, Miloš Đorđrević, Zdenko Škreb, Slobodan Grubačić, Viktor Žmegač, Predrag Kostić
Str. 313-360: Bio-bibliografski dodatak / Zoran Konstantinović
Registar.
Predmetne odrednice Nemačka književnost – Istorija

UVODNA REČ
Ovom knjigom nastavlja se i završava prikazivanje nemačke književnosti u ediciji Strane književnosti. Postoje u prvom tomu dat pregled od početaka pismenosti kod Nemaca do zaključno sa pokretom „Šturm und Drang“ drugi tom se na ovo nadovezuje počev sa nemačkom klasikom da bi nas otuda, od poglavlja do poglavlja, vodio sve do literarnih pojava naše neposredne sadašnjosti. Pri tome granica između građe u prvom i drugom tomu nije strogo kronološki povučena već se drugi tom, govoreći najpre о Geteu i Šileru, tamo gde je reč о njihovoj mladosti, ponovo vraća na pokret „Šturm und Drang“ kako bi se ova dva velika predstavnika nemačke književnosti prikazali što celovitije u svome razvoju. Izlaganjima о Geteu dodat je zatim poseban fragment о velikoj zasluzi koju je ovaj najistaknutiji literarni predstavnik svoga vremena stekao za nas, upoznavši svet sa našom narodnom poezijom, a poglavlje о Šileru dopunjeno je pregledom о tome kako je naša sredina prihvatala ovog pesnika i kako je, prihvatajući ga, u velikoj meri odredila svoj kulturni razvoj. U posebna poglavlja zahvaćeni su zatim savremenici klasike kod Nemaca, pa romantizam, bidermajer, Mlada Nemačka, poetski realizam, književna strujanja na smeni XIX i XX stoleća i ekspresionizam, a učinjen je, također, i pokušaj da se reljefno prikaže dosadašnji razvoj literarnih pojava u drugoj polovini XX stoleća. Iz okvira ovakvih zahvatanja u sintezama posebno su izdvojene četiri ličnosti – Kafka, Tomas Man, Herman Hese i Breht – da bi se istakao njihov reprezentativni značaj za nemačku književnost na njenom putu u naše doba i razabrao uticaj koji je od njih potekao i na ostale literature.
Kao i prethodni tom, i ovaj je rezultat kolektivnog rada. Ponovo su istaknuti stručnjaci zamoljeni da obrade pitanja koja su im najbliža i kao univerzitetskim nastavnicima i kao istraživačima. Ovim radovima, međutim, dodat je i prilog pokojnog profesora Pere Slijepčevića, napisan, doduše, već pre pedeset godina ali po sadržaju nepromenjeno svež i u metodskom pogledu upravo putokaz svim potonjim studijama о uzajamnim vezama između naše i neke strane književnosti. Na taj način ostaje i ovim delom sačuvano ime jednog germaniste koji je ostavio neizbrisiv trag u našoj nauci о književnosti. Među živima ne nalaze se više ni profesor Miloš Đorđević, kome su prilozi ovde objavljeni ujedno i poslednji radovi, ni profesor Zdenko Škreb ni profesor Ivan Pudić, saradnik и I tomu, a otrgnut je od nas u naponu stvaralačke snage i profesor Branko Džakula, glavni urednik edicije. Sa ovim delom, međutim, prenosi se njihova misao, ona se nastavlja i ostaje da živi.
Poduhvat koji se ovim iznosi pred čitaoce nije samo odraz kolektivnog rada već, u izvesnoj meri, i poruka zajedničkog, jugoslavenskog gledanja na nemačku literaturu. Za razliku od nemačkih istoričara književnosti, mi smo mnogo više skloni da pojedine pojave о kojima je reč vidimo u širem kontekstu svetske književnosti, istovremeno postavljajući i pitanje njihove eventualne povezanosti sa našom literaturom. Time su ujedno i označene dve perspektive kojima je težila ova Istorija nemačke književnosti“, da prikaže kako kontinuitet u razvoju literature kod Nemaca, tako i dodire sa drugim književnostima, posebno sa našom.
Zoran Konstantinović

SADRŽAJ
UVODNA REČ 5
VAJMARSKA KLASIKA (Zoran Konstantinović) 7
GETE (Mirko Krivokapić) 11
GETE I SRPSKO HRVATSKA NARODNA POEZIJA (Jevto Milović) 35
ŠILER (Tomislav Bekić) 44
ŠILER KOD JUGOSLOVENA (Pero Slijepčević) 57
SAVREMENICI NEMAČKE KLASIKE (Zoran Konstantinović) Kocebu – Johan Peter Hebel – braća Humbolt – Žan Paul – Klajst – Helderlin 63
NEMAČKA ROMANTIKA (Strahinja K. Kostić) 77
MLADA NEMAČKA (Miloš Đorđević) 113
HAJNE (Miloš Đorđević) 119
POLITIČKI LIRIČARI (Miloš Đorđević) 123
IZMEĐU ROMANTIZMA I REALIZMA (Miloš Đorđević) 127
BIDERMAJER I AUSTRIJSKA KNJIŽEVNOST TOGA DOBA (Zdenko Škreb) 135
POETSKI REALIZAM (Miloš Đorđević) 157
KNJIŽEVNA STRUJANJA NA SMENISTOLEČA (Zoran Konstantinović) 179
NATURALIZAM 181
NATURALISTIČKE DRAME GERHARTA HAUPTMANA 187
IMPRESIONIZAM 191
BEČKI IMPRESIONIZAM 192
PESNICI NEMAČKOG SIMBOLIZMA: George – Hofmanstal – Rilke 195
NEOROMANTIZAM 201
ZAVIČAJNA KNJIŽEVNOST 206
NEOKLASICIZAM 208
PRODOR AVANGARDISTIČKIH STREMLJENJA (Zoran Konstantinović) 211
EKSPRESIONIZAM (Slobodan Grubačić) 214
Lirika 218
Proza 227
Poetika ekspresionističke drame (Viktor Žmegač) 234
NEOREALIZAM (NEUE SACHLICHKEIT) U POEZIJI (Mirko Krivokapić) 241
KAFKA (Slobodan Grubačić) 246
TOMAS MAN (Miloš Đorđević) 259
HERMAN HESE (Zoran Konstantinović) 269
BERTOLT BREHT (Predrag Kostić) 275
NEMAČKA KNJIŽEVNOST U DRUGOJ POLOVINI XX VEKA (Zoran Konstantinović) 287
BIO-BIBLIOGRAFSKI DODATAK (Zoran Konstantinović) 311
INDEKS IMENA PISACA 361
MG141 (N)
76970145 NJEMAČKA KNJIŽEVNOST 2 (Kafka, T. Man, Breht, Hese...)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.