Cena: |
Želi ovaj predmet: | 2 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Pouzećem Lično |
Grad: |
Beograd-Mirijevo, Beograd-Zvezdara |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1966.
Vrsta: Istorija svetske književnosti
Jezik: Srpski
Autor: Strani
OD POVJERENJA DO SUMNJE: problemi francuske književnosti
Biblioteka: Jugoslavenski pisci
Autor: Polanšćak Antun
Naslov: Od povjerenja do sumnje : problemi francuske književnosti
Izdavač: “Naprijed” Zagreb
Uređuje i štampa: “Ognjen Prica” Zagreb
Godina izdanja: 1966.
Jezik: Srpsko-hrvatski
Pismo: Latinica
Povez knjige: Tvrdo koričeno izdanje sa omotom
Broj strana: 305
Dimenzija knjige: 20 x 12,5 cm
Detaljno stanje knjige: Dobro,
Napomena: Prof. dr. sc Antun POLANŠČAK (1910 – 1978) -27.12.1975. Vitez Legije časti;
Antun je sin Petra i Rozalije r. Korenicki, a rođen je 2. aprila 1910. u Grdencima br. 17, župa Sv. Križ Začretje. Četiri prva razreda pučke škole završio je u Sv. Križu i to s «prvim redom», kako se tada zvala najbolja ocjena. Gimnaziju završava 1930. u Zagrebu, 1935. je diplomirao romanistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Bio je jedno vreme srednjoškolski profesor u Visokom u Vinkovcima. Dana 21.juna 1941. doktorirao je na Sorboni u Parizu disertacijom: «Prikaz okoliša i prirode kod Marcela Prousta».
Za vreme Drugog svjetskog rata sarađuje s pokretom otpora, a 1945. je imenovan atašeom za kulturu pri ambasadi FNR Jugoslavije u Parizu. Nakon 15 godina provedenih u Parizu 1952. se vraća u Zagreb i izabran je za docenta na Filozofskom fakultetu. Osim profesorskog rada na Katedri za romanistiku Antun prevodi na francuski jezik Krležu, Matkovića, Kaštelana i Krkleca. Glavno mu je delo: «Od povjerenja do sumnje – problemi francuske književnosti». Autor uspeva, analizirajući duh, istoriju i sudbinu naroda, vrlo uverljivo, štaviše i naučno tačno, povezati različite epohe i tako u delu jednog pisca pronaći ne samo njegovu originalnost i vrednost, nego i težnju vremena u kojem je živeo. Hrvatsku kulturu je veoma zadužio time što je neke od najboljih stranica hrvatske književnosti objavio na francuskom jeziku i tako im otvorio put u svet.
Francuski predsednik ga je 27. decembra 1975. odlikovao najvišim francuskim odlikovanjem: Ordenom legije časti, te je tako postao vitez Legije časti, pre prof. Grmeka – našeg Krapinčanina i Šarinića. Osim toga, francusko Ministarstvo za kulturu dodjeljuje mu 2.maja1957. odlikovanje Viteza reda umetnosti i književnosti, a JAZU ga 17.juna 1975. bira za svoga člana saradnika. Profesor Polanščak umro je 1978. i po vlastitoj je želji pokopan na mesnom groblju u Sv. Križ-Začretju.