Cena: |
Želi ovaj predmet: | 3 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Pouzećem Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Vrsta: Ostalo
Autor: Domaći
Godina izdanja: K53 / K282
Jezik: Srpski
U dobrom stanju!
Teorija metafore / Ante Stamać. - 2. izd. - Zagreb : Centar za kulturnu djelatnost, 1983 (Čakovec : `Zrinski`). - 191 str. : graf. prikazi ; 18 cm. - (Biblioteka Znaci. Mala edicija ; knj. 3)
1. izd. 1978. - Beleške uz tekst. - Bibliografija: str. 179-184. - Registar.
Ante Stamać (Molat, 9. listopada 1939. – Zagreb, 30. studenoga 2016.), jugoslavenski i hrvatski književni kritičar i teoretičar, pjesnik, prevoditelj i esejist. Akademik HAZU od 2002. Redoviti profesor na Odsjeku za kroatistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Predsjednik Društva hrvatskih književnika u dva mandata od 1995. do 1999. Glavni urednik časopisa Republika od 2002.
Biografija
Rodio se u obitelji gimnazijskih profesora. Školovao se u Zadru, a od srednjeg školovanja završio je gimnaziju, u kojoj je za školskog kolegu imao kasnijeg akademika, dirigenta i skladatelja Igora Kuljerića. Studirao je komparativnu književnost i engleski jezik. Diplomirao je 1963. Muzikologiju je studirao u Ljubljani. U Beču je studirao filozofiju i germanistiku. U Zagrebu je magistrirao 1970., a 1978. stekao doktorat. Bio je stipendistom dviju zaklada: Herderove u Beču i Humboldtove u Berlinu.
Književni rad
Pisao je pjesme, eseje, sastavljao je zbirke i prevodio njemačke klasike (Goethea, Nietzschea, Rilkea, Hoffmanstahla), Joycea i ine. Napisao je i djela književnoznanstvene misli koja su znatno pridonijela oblikovanju hrvatske znanosti o knjževnosti (Hocke, Friedrich, Jakobson, Huizinga, Halle, Nietzsche, Noth, Hjelmslev, Steiger i dr.).
U jednom svom govoru je istaknuo da su na njegov književni rad utjecali Šime Dunatov, Marijan Matković i Jure Kaštelan.
Prevodio je pjesme s makedonskog jezika među kojima i neke pjesme makedonskog pjesnika Konstantina Miladinova.
Metafora (grč. meta — promena, pherein — nositi; grč. μεταφορά — prenos) je skraćeno poređenje. Po njoj se ostvaruje prenos značenja tako da se istakne jedna zajednička osobina iz jednog područja života i sveta koja se poveže s drugim područjem...