Cena: |
Želi ovaj predmet: | 2 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje Organizovani transport: 129 din |
Plaćanje: | Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Smederevska Palanka, Smederevska Palanka |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2015
Autor: Domaći
Vrsta: Eseji i kritike
Jezik: Srpski
KULTURE U PREVODU
Zbornik rezimea
Međunarodna naučna konferencija od 4. do 6. juna 2015. godine, Beograd
Filološki fakultet, Beograd, 2015.
510 strana, udžbenički format.
Urednici Aleksandra Vraneš i Ljiljana Marković
Veoma očuvana, neznatno zaprljana sa strane, po boku.
Slobodan Grubačić, prevod i prevodi, prevodilački problemi, Mirjana Daničić, uloga prevodioca, Aleksandra Milovanović, adaptacija televizijskih serija, Biljana Mitrović, Ivana Bošković, prevođenje video igara, japanizacija popularne muzike zapada, Novica Petrović, Jovana Marić, Danijela Vasić, Bojana kovačević, prilog istoriji žanra, Vladimir Jerković, prevodivost, Cveta Kostov, Nada Arbutina, Balkan u prevodu, kultura u prevodu, savremeni grčki jezik, prevođenje sa albanskog na srpski, Ksenija Končarević, Neda Pavlović, italijanski prevodi, Aleksandar Jerkov, hermenosia, Borhes, Kortasar Hulijo, Tomas Man, bugarska kultura u prevodu, prevod sa turskog, arapska kultura, kultura spina, izgubljeni u prevodu...puno, puno stručnih radova...pogledajte deo sadržaja.