pregleda

Joanis Karavidopulos - Jevanđelje po Marku


Cena:
2.400 din
Stanje: Nekorišćen
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Beograd-Vračar,
Beograd-Vračar
Prodavac

talican (2067)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,65% pozitivnih ocena

Pozitivne: 4190

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Autor: Domaći
ISBN: ostalo
Godina izdanja: ostalo
Oblast: Pravoslavlje
Jezik: Srpski

Ova erminevtička studija Jevanđelja po Marku upućena je, kao i prethodne knjige iz edicije „Tumačenja Novog Zaveta“, kako pastirima tako i učiteljima Crkve koji sudeluju „u delu služenja, za sazidanje tela Hristova“ (Ef. 4, 12) i kolegama profesorima srednješkolskog obrazovanja koji se bave duhovnim napajanjem omladine, tako i studentima Bogoslovskih fakulteta koji se pripremaju za svoje buduće delovalje, no isto tako i svakom verujućem koga to zanima i želi da produbi svoja znanja o reči Božijoj.

U skladu sa osnovnim principom ove edicije (komentarisanje tekstova Svetoga Pisma zasnovano na pravoslavnom erminevtičkom predanju) i ovo delo uzima u obzir savremena naučna istraživanja iz oblasti tumačenja tekstova i ima za cilj da savremenom čoveku prenese hrišćansku poruku. Ovaj cilj se ne može ostvariti ni strpljivim i upornim traženjem paralela u istoriji religija, ili u judaističkoj apokrifnoj književnosti, niti pak u tekstovima iz Kumrana (Qumran), pa ni podrobnim ispitivanjem književnokritičkih tema pojedinih stihova – što bi možda bilo zanimljivo veoma ograničenom krugu čitalaca od struke u našoj zemlji – već jedino ukazivanjem na suštinu bogoslovskog učenja svake celine čijem se tumačenju pristupa. To, razume se, ne znači da se tom prilikom previđaju pitanja koja su obuhvaćena književno-jezičkom, ili istorijskom kritikom, ili pitanjima kritike teksta kojima se veoma opsežno bavi savremena naučno-istraživačka nauka. Ta pitanja i teme ulaze u razmatranje (bilo u okviru samog teksta, ili u napomenama) u ovoj knjizi, samo u onoj meri u kojoj mogu da posluže ostvarelju cilja, a to je tumačenje teksta. Istovremeno ovo tumačenje ne želimo da opteretimo nepotrebnim naučnim napomenama (beleškama) koje bi bile nauštrb tečnog čitanja i praćenja osnovnog teksta. Pa ipak, najzahtevnijem čitaocu prilažemo na početku svake perikope (odlomka) najbolji izbor grčke bibliografije, ukoliko postoji, zajedno sa izabranim monografijama ili člancima na stranim jezicima u časopisima koji su nam na raspolaganju.

Ova knjiga posvećena je uspomeni na mog nezaboravnog kolegu Vasilija Stojanosa, sa kojim sam zamislio i pokrenuo ediciju „Tumačelje Novoga Zaveta“.

Godina izdanja: 2007
Strana: 424
Povez: tvrdi
Pismo: ćirilica
Format: 25 cm

LIČNO PREUZIMANJE JE MOGUĆE NA CRVENOM KRSTU!

POGLEDAJTE I OSTALE KNJIGE IZ MOJE PONUDE:
https://www.kupindo.com/MojKupindo/Prodajem/Aktivni

Predmet: 75808577
Ova erminevtička studija Jevanđelja po Marku upućena je, kao i prethodne knjige iz edicije „Tumačenja Novog Zaveta“, kako pastirima tako i učiteljima Crkve koji sudeluju „u delu služenja, za sazidanje tela Hristova“ (Ef. 4, 12) i kolegama profesorima srednješkolskog obrazovanja koji se bave duhovnim napajanjem omladine, tako i studentima Bogoslovskih fakulteta koji se pripremaju za svoje buduće delovalje, no isto tako i svakom verujućem koga to zanima i želi da produbi svoja znanja o reči Božijoj.

U skladu sa osnovnim principom ove edicije (komentarisanje tekstova Svetoga Pisma zasnovano na pravoslavnom erminevtičkom predanju) i ovo delo uzima u obzir savremena naučna istraživanja iz oblasti tumačenja tekstova i ima za cilj da savremenom čoveku prenese hrišćansku poruku. Ovaj cilj se ne može ostvariti ni strpljivim i upornim traženjem paralela u istoriji religija, ili u judaističkoj apokrifnoj književnosti, niti pak u tekstovima iz Kumrana (Qumran), pa ni podrobnim ispitivanjem književnokritičkih tema pojedinih stihova – što bi možda bilo zanimljivo veoma ograničenom krugu čitalaca od struke u našoj zemlji – već jedino ukazivanjem na suštinu bogoslovskog učenja svake celine čijem se tumačenju pristupa. To, razume se, ne znači da se tom prilikom previđaju pitanja koja su obuhvaćena književno-jezičkom, ili istorijskom kritikom, ili pitanjima kritike teksta kojima se veoma opsežno bavi savremena naučno-istraživačka nauka. Ta pitanja i teme ulaze u razmatranje (bilo u okviru samog teksta, ili u napomenama) u ovoj knjizi, samo u onoj meri u kojoj mogu da posluže ostvarelju cilja, a to je tumačenje teksta. Istovremeno ovo tumačenje ne želimo da opteretimo nepotrebnim naučnim napomenama (beleškama) koje bi bile nauštrb tečnog čitanja i praćenja osnovnog teksta. Pa ipak, najzahtevnijem čitaocu prilažemo na početku svake perikope (odlomka) najbolji izbor grčke bibliografije, ukoliko postoji, zajedno sa izabranim monografijama ili člancima na stranim jezicima u časopisima koji su nam na raspolaganju.

Ova knjiga posvećena je uspomeni na mog nezaboravnog kolegu Vasilija Stojanosa, sa kojim sam zamislio i pokrenuo ediciju „Tumačelje Novoga Zaveta“.

Godina izdanja: 2007
Strana: 424
Povez: tvrdi
Pismo: ćirilica
Format: 25 cm
75808577 Joanis Karavidopulos - Jevanđelje po Marku

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.