pregleda

FILOZOFSKI SPISI - MILOŠ N. ĐURIĆ


Cena:
1.790 din
Želi ovaj predmet: 4
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Ruma,
Ruma
Prodavac

bakip2 (446)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 671

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 1997
Autor: Domaći
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski

IZDAVAČ: ZAVOD ZA UDŽBENIKE I NASTAVNA SREDSTVA, BEOGRAD
GODINA IZDANJA: 1997
JEZIK: SRPSKI
POVEZ: TVRD, ĆIRILICA
FORMAT: 17X24
STANJE KNJIGA: STANJE KNJIGA: LEPO – OČUVANO KAO DA NIJE KORIŠĆENO.

MILOŠ N. ĐURIĆ JE BIO JEDAN OD NAJUGLEDNIJIH SVETSKIH HELENISTA SVOG DOBA. BIO JE AKADEMIK, SJAJAN PREVODILAC, FILOZOF - PROFESOR ETIKE. DA JE SVOM NARODU OSTAVIO SAMO PREVODE HOMEROVIH EPOVA: ILIJADE I ODISEJE, BILO BI TO SASVIM DOVOLJNO DA BUDE UGLEDAN I SLAVLJEN. PORED ZNAMENITIH HOMEROVIH EPOVA, PREVODIO JE I GRČKE TRAGIČARE, PLATONA I ARISTOTELA, ANTIČKE MISLIOCE, RIMSKE PESNIKE I FILOZOFE, ALI I TAGORU, ADLERA I JUNGA. NAPISAO JE I TRI KAPITALNE SINTEZE: ISTORIJA HELENSKE KNJIŽEVNOSTI U VREMENU POLITIČKE SAMOSTALNOSTI; PLATONOVA AKADEMIJA I NJEN POLITIČKI RAD I ISTORIJA HELENSKE ETIKE. NJEGOVO ETIČKO JEDINSTVO DELA I SVAKODNEVNOG ŽIVOTA, NAJOČITIJE JE U DVE POZNATE ANEGDOTE KOJE SE I DANAS RADO PRIČAJU NA POMEN IMENA MILOŠA N. ĐURIĆA. JEDNA JE VEZANA ZA DOBA NEMAČKE OKUPACIJE I POZNATU IZJAVU LOJALNOSTI OKUPACIONOJ VLASTI. MEĐU SAMO TROJE ONIH KOJI SU ODBILI OVU IZJAVU, PORED ISIDORE SEKULIĆ I IVE ANDRIĆA, BIO JE I MILOŠ N. ĐURIĆ. NA NAGOVORANJE KOLEGE SA MUZIČKE AKADEMIJE DA POTPIŠE TU IZJAVU, JER ĆE MU NEMCI INAČE SUPROTNO TEŠKO OPROSTITI, ČIKA MIŠA JE ODGOVORIO ČUVENIM REČIMA: TEBI JE LAKO, JER SVIRAŠ U DIPLE. A JA STUDENTIMA PREDAJEM ETIKU: NJEGOVA KRATKA BESEDA PRILIKOM RASPRAVE O UKIDANJU POZORIŠTA U KRAGUJEVCU, IZ 1961. GODINE, JE BRILJANTAN PRIMER EFEKTNOSTI JEDNE OD NAJKRAĆIH BESEDA. NAIME, NA TOM SKUPU POSLE POSLE VIŠE OD 20 TAK REFERATA O POTREBI DA SE UKINE POZORIŠTE U KRAGUJEVCU, REČ JE UZEO ČIKA MIŠA: KADA BI U STAROJ ATINI NEKO UČINIO MALI DELIKT, ZABRANJIVALI SU MU DA TRI MESECA SVIRA U DIPLE. AKO BI, PAK, NAPRAVIO VEĆI PREKRŠAJ, ZABRANJIVALI BI MU DA ŠEST MESECI IDE U POZORIŠTE. PITAM OVAJ AUDITORIJUM, ŠTA SU KRAGUJEVČANI SKRIVILI BOGOVIMA, DA OSTANU BEZ POZORIŠTA. I POSLE TOG GOVORA, NARAVNO, ODMAH SE ODUSTALO I OD RASPRAVE I SAME NAKANE.

U INOTRANSTVO NE ISPORUČUJEM!

LIČNA ISPORUKA MOGUĆA U KNEZ MIHAILOVOJ KOD FRANCUSKOG KULTURNOG CENTRA, SVAKI RADNI DAN OD 9 DO 15 ČASOVA UZ PRETHODNI DOGOVOR.

KNJIGE POJEDINAČNO I U KOMPLETU ŠALJEM O TROŠKU KUPCA POŠTOM, (TISKOVINA, PAKET ZA TEŽE POŠILJKE ILI POST EKSPRES) PO UPLATI UNAPRED NA TEKUĆI RAČUN: 105000000215926588 AIK BANKA.

POUZEĆEM ŠALJEM SAMO ČLANOVIMA SA POZITIVNIM OCENAMA!

AKO JE UKLJUČENA OPCIJA `BESPLATNA DOSTAVA` - ODNOSI SE NA SLANJE KNJIGA PAKETOM ILI PREPORUČENOM TISKOVINOM POSLE UPLATE IZNOSA ZA KNJIGE NA MOJ TEKUĆI RAČUN!

DODATNE FOTOGRAFIJE NE DOSTAVLJAM, SVE OSTALE INFORMACIJE UKOLIKO IH ZNAM MOGU JAVITI.

DO SADA NISAM IMAO REKLAMACIJE, ALI U SLUČAJU REKLAMACIJE, VRACAM NOVAC POSLE VRACENE KNJIGE, TROŠKOVI SLANJA IDU NA TERET KUPCA.

Predmet: 64746545
IZDAVAČ: ZAVOD ZA UDŽBENIKE I NASTAVNA SREDSTVA, BEOGRAD
GODINA IZDANJA: 1997
JEZIK: SRPSKI
POVEZ: TVRD, ĆIRILICA
FORMAT: 17X24
STANJE KNJIGA: STANJE KNJIGA: LEPO – OČUVANO KAO DA NIJE KORIŠĆENO.

MILOŠ N. ĐURIĆ JE BIO JEDAN OD NAJUGLEDNIJIH SVETSKIH HELENISTA SVOG DOBA. BIO JE AKADEMIK, SJAJAN PREVODILAC, FILOZOF - PROFESOR ETIKE. DA JE SVOM NARODU OSTAVIO SAMO PREVODE HOMEROVIH EPOVA: ILIJADE I ODISEJE, BILO BI TO SASVIM DOVOLJNO DA BUDE UGLEDAN I SLAVLJEN. PORED ZNAMENITIH HOMEROVIH EPOVA, PREVODIO JE I GRČKE TRAGIČARE, PLATONA I ARISTOTELA, ANTIČKE MISLIOCE, RIMSKE PESNIKE I FILOZOFE, ALI I TAGORU, ADLERA I JUNGA. NAPISAO JE I TRI KAPITALNE SINTEZE: ISTORIJA HELENSKE KNJIŽEVNOSTI U VREMENU POLITIČKE SAMOSTALNOSTI; PLATONOVA AKADEMIJA I NJEN POLITIČKI RAD I ISTORIJA HELENSKE ETIKE. NJEGOVO ETIČKO JEDINSTVO DELA I SVAKODNEVNOG ŽIVOTA, NAJOČITIJE JE U DVE POZNATE ANEGDOTE KOJE SE I DANAS RADO PRIČAJU NA POMEN IMENA MILOŠA N. ĐURIĆA. JEDNA JE VEZANA ZA DOBA NEMAČKE OKUPACIJE I POZNATU IZJAVU LOJALNOSTI OKUPACIONOJ VLASTI. MEĐU SAMO TROJE ONIH KOJI SU ODBILI OVU IZJAVU, PORED ISIDORE SEKULIĆ I IVE ANDRIĆA, BIO JE I MILOŠ N. ĐURIĆ. NA NAGOVORANJE KOLEGE SA MUZIČKE AKADEMIJE DA POTPIŠE TU IZJAVU, JER ĆE MU NEMCI INAČE SUPROTNO TEŠKO OPROSTITI, ČIKA MIŠA JE ODGOVORIO ČUVENIM REČIMA: TEBI JE LAKO, JER SVIRAŠ U DIPLE. A JA STUDENTIMA PREDAJEM ETIKU: NJEGOVA KRATKA BESEDA PRILIKOM RASPRAVE O UKIDANJU POZORIŠTA U KRAGUJEVCU, IZ 1961. GODINE, JE BRILJANTAN PRIMER EFEKTNOSTI JEDNE OD NAJKRAĆIH BESEDA. NAIME, NA TOM SKUPU POSLE POSLE VIŠE OD 20 TAK REFERATA O POTREBI DA SE UKINE POZORIŠTE U KRAGUJEVCU, REČ JE UZEO ČIKA MIŠA: KADA BI U STAROJ ATINI NEKO UČINIO MALI DELIKT, ZABRANJIVALI SU MU DA TRI MESECA SVIRA U DIPLE. AKO BI, PAK, NAPRAVIO VEĆI PREKRŠAJ, ZABRANJIVALI BI MU DA ŠEST MESECI IDE U POZORIŠTE. PITAM OVAJ AUDITORIJUM, ŠTA SU KRAGUJEVČANI SKRIVILI BOGOVIMA, DA OSTANU BEZ POZORIŠTA. I POSLE TOG GOVORA, NARAVNO, ODMAH SE ODUSTALO I OD RASPRAVE I SAME NAKANE.

64746545 FILOZOFSKI SPISI - MILOŠ N. ĐURIĆ

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.