pregleda

Jean Kristof Romain Rolland (deo serijala)


Cena:
300 din
Stanje: Polovan sa vidljivim znacima korišćenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Prodavac Pravno lice

kutakzacarani (693)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 1025

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1946
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Pre kupovine obavezno pogledati uslove prodaje!
Žutilo. Mekane korice. Ima posvetu. Korišćena.
(1904‒1912) је роман у 10 томова Ромена Ролана за који је добио Прик Фемина 1905. и Нобелову награду за књижевност 1915. На енглески га је превео Гилберт Цаннан .

Прва четири тома се понекад групишу као Јеан-Цхристопхе , следећа три као Јеан-Цхристопхе а Парис , а последња три као Ла фин ду воиаге („Крај путовања“).

Л`Аубе (`Зора`, 1904)
Ле Матин (`Јутро`, 1904)
Л`Адолесцент (`Младост`, 1904)
Ла Револте (`Побуна`, 1905)
Ла Фоире сур ла плаце („Пијаца“, 1908)
Антоанета (1908)
Данс ла маисон (`Кућа`, 1908)
Лес Амиес (`Љубав и пријатељство`, 1910)
Ле Буиссон ардент (`Тхе Бурнинг Бусх`, 1911)
Ла Ноувелле Јоурнее (`Нова зора`, 1912)
Енглески преводи су се појавили између 1911. и 1913. године.

Плот
Централни лик, Жан-Кристоф Крафт, је француски музичар немачког порекла, генијални композитор чији је живот приказан од колевке до гроба. Он пролази кроз велике невоље и духовне борбе, балансирајући свој понос у сопственим талентима са неопходношћу да зарађује за живот и брине о онима око себе. Мучен неправдама против својих пријатеља, приморан да побегне у неколико наврата као резултат његовог сукоба са ауторитетом и сопственом савешћу, он коначно проналази мир у забаченом углу Швајцарске пре него што се тријумфално вратио у Париз деценију касније.

Критика
Иако је Ролан први пут осмислио ово дело у Риму у пролеће 1890. године, озбиљно је почео 1903. након што је објавио биографију Бетовена . Писмо од 13. септембра 1902. открива његове планове:

Мој роман је прича о животу, од рођења до смрти. Мој херој је велики немачки музичар који је стицајем околности био приморан да оде са 16-18 година, да живи ван Немачке у Паризу, Швајцарској итд. Радња је данашња Европа [...] Да сричамо, јунак је Бетовен у савременом свету.
Али у свом предговору Данс ла маисон , објављеном 1909. године, Ролланд је негирао да је писао роман у традиционалном смислу, већ „музички роман“ у којем емоције, а не класична радња , диктирају ток догађаја. „Када видите човека, да ли се запитате да ли је он роман или песма? [...] Жан-Кристоф ми је одувек изгледао као да тече као река; то сам рекао од првих страница.“ Ово је сковало термин роман-флеуве (речни роман), који се од тада примењује на друге секвенце романа у истом стилу.

Многи појединачни томови одступају од приче о Краффту и фокусирају се на друге ликове. Ролан је био обожавалац Лава Толстоја , и, као и у Рату и миру , веома велики део дела посвећен је ауторовим размишљањима о различитим темама: музици, уметности, књижевности, феминизму, милитаризму, националном карактеру и друштвеним променама у Трећој републици , које се углавном приписују Крафту, иако је са својим композитором делио многе песме. Многи читаоци су критиковали дидактичке аспекте Жан-Кристофа . У својој великој употреби стварних детаља, Ролланд је следио методе претходника природњака са којима је иначе имао мало заједничког.

GODIŠNJI ODMOR OD 7.7-20.7.2025
Zbog velike količine knjiga,nekada previdimo neka oštećenja,pa pitajte da pregledamo knjigu pre slanja i kupovine.
Ne odgovaramo za stete nastale u transportu.
MOLIMO VAS DA UPLATITE IZNOS TACNO KAKO VAM JE RECENO. NEMOJTE DA ZAOKRUZUJETE IZNOS.
Radno vreme od ponedeljka do petka
od 8h-20h
Lično preuzimanje u našoj knjižari u Pančevu
Kontakt isključivo Limundo i Kupindo porukama
Proverite stanje pre nego što kupite,dešava se da knjiga nije više dostupna jer je psrodata u knjižari.
Knjige šaljemo dva puta nedeljno,sredom i petkom


Predmet: 80305829
Pre kupovine obavezno pogledati uslove prodaje!
Žutilo. Mekane korice. Ima posvetu. Korišćena.
(1904‒1912) је роман у 10 томова Ромена Ролана за који је добио Прик Фемина 1905. и Нобелову награду за књижевност 1915. На енглески га је превео Гилберт Цаннан .

Прва четири тома се понекад групишу као Јеан-Цхристопхе , следећа три као Јеан-Цхристопхе а Парис , а последња три као Ла фин ду воиаге („Крај путовања“).

Л`Аубе (`Зора`, 1904)
Ле Матин (`Јутро`, 1904)
Л`Адолесцент (`Младост`, 1904)
Ла Револте (`Побуна`, 1905)
Ла Фоире сур ла плаце („Пијаца“, 1908)
Антоанета (1908)
Данс ла маисон (`Кућа`, 1908)
Лес Амиес (`Љубав и пријатељство`, 1910)
Ле Буиссон ардент (`Тхе Бурнинг Бусх`, 1911)
Ла Ноувелле Јоурнее (`Нова зора`, 1912)
Енглески преводи су се појавили између 1911. и 1913. године.

Плот
Централни лик, Жан-Кристоф Крафт, је француски музичар немачког порекла, генијални композитор чији је живот приказан од колевке до гроба. Он пролази кроз велике невоље и духовне борбе, балансирајући свој понос у сопственим талентима са неопходношћу да зарађује за живот и брине о онима око себе. Мучен неправдама против својих пријатеља, приморан да побегне у неколико наврата као резултат његовог сукоба са ауторитетом и сопственом савешћу, он коначно проналази мир у забаченом углу Швајцарске пре него што се тријумфално вратио у Париз деценију касније.

Критика
Иако је Ролан први пут осмислио ово дело у Риму у пролеће 1890. године, озбиљно је почео 1903. након што је објавио биографију Бетовена . Писмо од 13. септембра 1902. открива његове планове:

Мој роман је прича о животу, од рођења до смрти. Мој херој је велики немачки музичар који је стицајем околности био приморан да оде са 16-18 година, да живи ван Немачке у Паризу, Швајцарској итд. Радња је данашња Европа [...] Да сричамо, јунак је Бетовен у савременом свету.
Али у свом предговору Данс ла маисон , објављеном 1909. године, Ролланд је негирао да је писао роман у традиционалном смислу, већ „музички роман“ у којем емоције, а не класична радња , диктирају ток догађаја. „Када видите човека, да ли се запитате да ли је он роман или песма? [...] Жан-Кристоф ми је одувек изгледао као да тече као река; то сам рекао од првих страница.“ Ово је сковало термин роман-флеуве (речни роман), који се од тада примењује на друге секвенце романа у истом стилу.

Многи појединачни томови одступају од приче о Краффту и фокусирају се на друге ликове. Ролан је био обожавалац Лава Толстоја , и, као и у Рату и миру , веома велики део дела посвећен је ауторовим размишљањима о различитим темама: музици, уметности, књижевности, феминизму, милитаризму, националном карактеру и друштвеним променама у Трећој републици , које се углавном приписују Крафту, иако је са својим композитором делио многе песме. Многи читаоци су критиковали дидактичке аспекте Жан-Кристофа . У својој великој употреби стварних детаља, Ролланд је следио методе претходника природњака са којима је иначе имао мало заједничког.
80305829 Jean Kristof Romain Rolland (deo serijala)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.