| Cena: |
| Stanje: | Polovan sa vidljivim znacima korišćenja |
| Garancija: | Ne |
| Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express |
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
| Grad: |
Dolovo, Pančevo |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1900 - 1949.
Tematika: Književnost
Kulturno dobro: Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Makbet - Šekspir 1927.god (Magbet)
Prevod s engleskog dr Svetislav Stefanović
Štamparija Vreme
Magbet (engl. Macbeth) je jedan od najkraćih Šekspirovih komada. Ima svega oko 2 000 redova, što znači da je upola kraći od “Hamleta”. Nije poznato da li je drama bila takva i u izvornom obliku ili je sačuvani tekst skraćena verzija, priređena za izvođenje.
Predmet tragedije je uzet iz škotske istorije, što je verovatno bilo zamišljeno kao kompliment monarhu koji je bio opsednut svojom domovinom i njenom prošlošću. Veliki broj prigodnih motiva i elemenata sasvim je neuobičajen u Šekspirovom stvaralaštvu i daje težinu teoriji po kojoj jedini sačuvani tekst “Magbeta” predstavlja verziju posebno pripremanu za izvođenje na dvoru.
Šekspirov glavni izvor bile su dve epizode iz Holinšedove “Hronike”, od kojih prva govori o Magbetu, a druga o kapetanu zamka koji po nagovoru žene ubija kralja dok je boravio pod njegovim krovom. Ono što Šekspir unosi, a čega u “Hronici” nema je prizivanje zlih sila kojim ledi Magbet proteruje iz sebe sve što je ljudsko, njeno hodanje u snu, njena smrt, kucanje na kapiji, pojava Bankovog duha na gozbi u zamku.