pregleda

ŠUI HU ČUAN, ROMAN KINESKIH ODMETNIKA (1937)


Cena:
900 din (Predmet je prodat)
Stanje: Polovan sa vidljivim znacima korišćenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Prodavac Pravno lice

alexvuk (10278)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 23461

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1900 - 1949.
Tematika: Književnost
Kulturno dobro: Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor Albert Ehrenstien, izdanje Nolit Beograd 1937, tvrd povez, 220 strana, retka knjiga. Oštećena korica kako se vidi, ima pomalo tragova obične olovke na početku, inače kompletna i kompaktna, sa ilustracijama. Detaljniji opis:

Matadori Šui Hu Čuana , istorijskih stotinu i osam ‚‚ junaka ‚‚ iz gore Ljang su razbojnici iz pravdoljubivosti. Na obalama močvare Ljang Šan ( Šantung ) zbili se se u hajdučku družinu , buntovnici i odmetnici , u protestu protiv podmitljivih činovnika i pokvarenih silnika , radi samoodbrane i vršenja primitivne narodne pravde.
U toku vekova milijarde Kineza su čitale ovaj istorijski roman , lija se radnja odigravala oko 1120 godine posle Hrista. Čitali su ili slušali iz usta uličnih pripovedala , koji su interpretirali narodu ovo najomiljenije književno delo. Prva redakcija ovog romana potiče iz trinaestog veka.
U doba tuđinske vladavine Mongola nad potlačenom i napaćenom Kinom , ideal naroda i političkog književnika je Vu Sang - gorski hajduk, junak na reci i na jezeru , šumski razbojnik i rečni gusar , koji je sa sebi sličnima stvorio razbojničku državu na jednom ostrvu.
Doslovan prevod ovog romana , rasplinutog u 120 epizoda , sa kineskog na zapadnjačke jezike izvršio je Ta Ko Anu . Iz ove mase je stvorio jedinstveno oblikovano , povezano umetničko delo stvorio Albert Ehrenstein jevrejsko-mađarski pisac rođen u Beču. Njegove knjige su se našle na listi zabranjenih od strane nacističke partije i bile su uništene tokom njihove vladavine. Bežeći od nacista prošao je SSSR, Francusku, Englesku a zbog straha od deportacije nacistima iz Švajcarske došao je u Kraljevinu Jugoslaviju 1937 godine gde je na Plitvičkim jezerima napisao predgovor i redakciju ovog klasičnog dela kineske literature.

Knjige je moguće i lično preuzeti u Žarkovu, Beograd.

Šaljem i u inostranstvo, uplata moguća na paypal - Shipping internationally, worldwide!

Još puno zanimljivih knjiga na Kupindu,po povoljnim cenama

http://www./pretraga.php?Prodavac=alexvuk&Grupa=1



Predmet: 74327437
Autor Albert Ehrenstien, izdanje Nolit Beograd 1937, tvrd povez, 220 strana, retka knjiga. Oštećena korica kako se vidi, ima pomalo tragova obične olovke na početku, inače kompletna i kompaktna, sa ilustracijama. Detaljniji opis:

Matadori Šui Hu Čuana , istorijskih stotinu i osam ‚‚ junaka ‚‚ iz gore Ljang su razbojnici iz pravdoljubivosti. Na obalama močvare Ljang Šan ( Šantung ) zbili se se u hajdučku družinu , buntovnici i odmetnici , u protestu protiv podmitljivih činovnika i pokvarenih silnika , radi samoodbrane i vršenja primitivne narodne pravde.
U toku vekova milijarde Kineza su čitale ovaj istorijski roman , lija se radnja odigravala oko 1120 godine posle Hrista. Čitali su ili slušali iz usta uličnih pripovedala , koji su interpretirali narodu ovo najomiljenije književno delo. Prva redakcija ovog romana potiče iz trinaestog veka.
U doba tuđinske vladavine Mongola nad potlačenom i napaćenom Kinom , ideal naroda i političkog književnika je Vu Sang - gorski hajduk, junak na reci i na jezeru , šumski razbojnik i rečni gusar , koji je sa sebi sličnima stvorio razbojničku državu na jednom ostrvu.
Doslovan prevod ovog romana , rasplinutog u 120 epizoda , sa kineskog na zapadnjačke jezike izvršio je Ta Ko Anu . Iz ove mase je stvorio jedinstveno oblikovano , povezano umetničko delo stvorio Albert Ehrenstein jevrejsko-mađarski pisac rođen u Beču. Njegove knjige su se našle na listi zabranjenih od strane nacističke partije i bile su uništene tokom njihove vladavine. Bežeći od nacista prošao je SSSR, Francusku, Englesku a zbog straha od deportacije nacistima iz Švajcarske došao je u Kraljevinu Jugoslaviju 1937 godine gde je na Plitvičkim jezerima napisao predgovor i redakciju ovog klasičnog dela kineske literature.
74327437 ŠUI HU ČUAN, ROMAN KINESKIH ODMETNIKA (1937)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.