Cena: |
Želi ovaj predmet: | 1 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)
Lično |
Grad: |
Šabac, Šabac |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2016
Jezik: Srpski
Autor: Strani
50487) REČI NA MOM DLANU , Gvinevir Glasferd , Laguna Beograd 2016 , Sjajna, potpuno nesentimentalna ljubavna priča s nezaboravnom i neodoljivom junakinjom.“ The Times
U doba kada devojka nižeg društvenog položaja nikako nije mogla biti pismena, pogotovo ne do te mere da razmenjuje pisma s čovekom briljantnog uma kakav je bio Rene Dekart, Helena Jans je izuzetak i retkost, pojava koja svakako mora zagolicati maštu.
Ona radi kod gospodina Sardženta, engleskog trgovca knjigama. Iznenada u Sardžentov dom stiže novi stanar, mesje Dekart. To je onaj Dekart i za njega sve mora biti pripremljeno savršeno i kako mesje zahteva.
Ispisujući prva slova i prve reči na svom dlanu, Helena Jans postaje deo malog Dekartovog eksperimenta „da li su žene sposobne da uče“, ali kako napreduje sa umećem pisanja i još više sa umećem crtanja, tako zauzima sve bitnije i sve veće mesto u Dekartovom životu. On je opčinjen i oduševljen svime što nije primećivao u svakodnevnom životu dok mu Helena na to nije počela da skreće pažnju. Njihova dva potpuno razlčita sveta počinju da se prožimaju, a ipak ostaju odvojeni. Helena i Dekart suočiće se sa velikom nesrećom zbog koje će morati da odluče da li je njihova ljubav uopšte moguća.
„Izvanredno pitka i osećajna priča. Usmeravajući misli neočekivanim stazama i razotkrivajući Dekartov svet, Reči na mome dlanu su uistinu divan i zanosan roman.“ LoveReading
„Izvanredan roman koji istovremeno predočava prekrasnu sliku Amsterdama u sedamnaestom veku i konačno dodeljuje Heleni Jans njeno zasluženo mesto u istoriji.“ Foor Books’ Sake
mek povez, format 13 x 20 cm , ćirilica, ilustrovano, 421 strana