pregleda

Francuski kroz razgovor - Darinka Marodić


Cena:
390 din
Stanje: Polovan sa vidljivim znacima korišćenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

Ulov (533)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 579

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1962
Autor: Domaći
Jezik: Francuski

Naziv: Francuski kroz razgovor
Autor: Darinka Marodić, Ružica Dimitrijević
Godina izdanja: 1962
Izdavač: Štampa beogradski grafički zavod, Beograd
Povez: Mek
Pismo: Latinica
Stanje kao na slikama. Neke stranice nešto je dopisivano, većina je čista.

Opis:

Predgovor

Kod nas je skoro svakodnevna pojava da ljudi, a poglavito oni koji su prošli kroz srednju školu, poseduju dosta dobro pasivno znanje nekog stranog jezika, da čitaju i teže stručne, pa i literarne tekstove, ali da se aktivno teško služe njime, i da nisu u stanju da korektno postave ni najobičnije pitanje ili da izraze najjednostavniju misao.

Međutim, lični kontakti medu ljudima raznih zemalja, sve su češći a potreba da se i govori na stranom jeziku, sve veća.

Ovaj udžbenik namenjen je poglavito onima koji donekle poznaju francuski jezik. On pretpostavlja izvesno bogatstvo rečnika i osnovna znanja iz gramatike i sintakse.

Kroz 27 lekcija, datih u dijaloškoj formi, jedan mladi Jugosloven stavljen je u razne situacije u kojima razgovara o predmetima iz oblasti svakodnevnog života.

Posle svake lekcije dat je komentar sa izvesnim leksičkim i gramatičkim gradivom. On treba da pomogne da se dopuni i učvrsti ono što se kroz tekst savladalo. Kroz kratke i lakše rečenice treba da se usvoji razno značenje pojedinih reči, galicizmi i obrti koji se upotrebljavaju u govornom jeziku. Gramatički deo ne pretstavlja nikako potpun i sistematski pregled gramatike.

On je dat uvek u vezi sa tekstom i treba da pomogne da se savladaju ove telkoće koje se javljaju u samom tekstu ili ono u čemu naši ljudi najviše greše.

Na kraju knjige dat je ključ sa gramatičkim objašnjenjima i rešenje zadataka datih u prvom delu, što će olakšati rad onima koji se budu njime služili i bez pomoći nastavnika.

Rečnik obuhvata samo izvestan broj reči koje se javljaju u tekstu. Obično je dato samo ono značenje koje je u vezi sa tekstom, a kod reči koje su češće u upotrebi, i druga šira značenja. Kako je ovakva vrsta knjige novina u našoj stručnoj literaturi, bićemo zahvalni na kritici i sugestijama kolega koji se budu njome služili.

Pošta: Knjige šaljem obavezno kao preporučenu pošiljku posle uplate (cena plus poštarina) na ovaj račun Unicredit banke:

170-10362217000-97




Predmet: 76282097
Naziv: Francuski kroz razgovor
Autor: Darinka Marodić, Ružica Dimitrijević
Godina izdanja: 1962
Izdavač: Štampa beogradski grafički zavod, Beograd
Povez: Mek
Pismo: Latinica
Stanje kao na slikama. Neke stranice nešto je dopisivano, većina je čista.

Opis:

Predgovor

Kod nas je skoro svakodnevna pojava da ljudi, a poglavito oni koji su prošli kroz srednju školu, poseduju dosta dobro pasivno znanje nekog stranog jezika, da čitaju i teže stručne, pa i literarne tekstove, ali da se aktivno teško služe njime, i da nisu u stanju da korektno postave ni najobičnije pitanje ili da izraze najjednostavniju misao.

Međutim, lični kontakti medu ljudima raznih zemalja, sve su češći a potreba da se i govori na stranom jeziku, sve veća.

Ovaj udžbenik namenjen je poglavito onima koji donekle poznaju francuski jezik. On pretpostavlja izvesno bogatstvo rečnika i osnovna znanja iz gramatike i sintakse.

Kroz 27 lekcija, datih u dijaloškoj formi, jedan mladi Jugosloven stavljen je u razne situacije u kojima razgovara o predmetima iz oblasti svakodnevnog života.

Posle svake lekcije dat je komentar sa izvesnim leksičkim i gramatičkim gradivom. On treba da pomogne da se dopuni i učvrsti ono što se kroz tekst savladalo. Kroz kratke i lakše rečenice treba da se usvoji razno značenje pojedinih reči, galicizmi i obrti koji se upotrebljavaju u govornom jeziku. Gramatički deo ne pretstavlja nikako potpun i sistematski pregled gramatike.

On je dat uvek u vezi sa tekstom i treba da pomogne da se savladaju ove telkoće koje se javljaju u samom tekstu ili ono u čemu naši ljudi najviše greše.

Na kraju knjige dat je ključ sa gramatičkim objašnjenjima i rešenje zadataka datih u prvom delu, što će olakšati rad onima koji se budu njime služili i bez pomoći nastavnika.

Rečnik obuhvata samo izvestan broj reči koje se javljaju u tekstu. Obično je dato samo ono značenje koje je u vezi sa tekstom, a kod reči koje su češće u upotrebi, i druga šira značenja. Kako je ovakva vrsta knjige novina u našoj stručnoj literaturi, bićemo zahvalni na kritici i sugestijama kolega koji se budu njome služili.
76282097 Francuski kroz razgovor - Darinka Marodić

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.