Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani
U dobrom stanju
Sjedinjavanja : dve priče / Robert Muzil ; prevod s nemačkog Milorad Sofronijević
Jedinstveni naslov Die Vereinigungen. srpski jezik
Vrsta građe kratka proza
Jezik srpski
Godina 1990
Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Bratstvo-Jedinstvo, 1990 (Beograd : `Radiša Timotić`)
Fizički opis 101 str. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Sofronijević, Milorad
Zbirka Biblioteka Spektar
Sadržaj Sadrži: Savršenstvo ljubavi; Iskušenja smerne Veronike
ISBN 86-7047-071-3 (Plast. sa omotom)
Napomene Prevod dela: Die Vereinigungen / Robert Musil
Tiraž 2.000
Str. 95-101: Čudesno doživljavanje erotskog kod Roberta Muzila / Milorad Sofronijević
Beleška o autoru i delu na presavitku omota
Predmetne odrednice
Muzil, Robert, 1880-1942
Musil, Robert, 1880-1942
Dve priče, Savršenstvo Ljubavi i iskušenja smerne Veronike, pod zajedničkim nazivom Sjedinjavanja Roberl Muzil (1880—1942) objavio je 1911. godine. Posle uspeha koji je postigao prvom knjigom Zablude pitomca Terlesa (1906) ovo svoje drugo delo pisao je pritisnutmnogim životnim nedaćama s kojima se kao slobodni knjilevnik sve više suočavao. Bezuspešno je pokušavao da se proslavi kao pisac, ali je istovremeno tražio zaposlenje koje bi mu omogućilo pristojnu egzistenciju i nesmetano predavanje književnom radu. Ove dve priče je više puta preradivao, naročito drugu, koja je najpre izdata pod nazivom Začarana kuća (1908) i dosta se razlikovala od one kasnije u Sjedinjavanjima. Koliko je Muzil bio opsednut pisanjem ovili priča vidi se iz njegovih Dnevnika, naročito onili iz perioda kada je dovršavao delo. Na jednom mestu priznaje da je te dve priče, oko stotinak stranica, pisao dve i po godine, da se dosta namučio i da njima nije potpuno zadovoljan. Ipak su one izuzetne i po mnogo čemu preteča kasnijeg njegovog velikog dela Čoveka bez svojstva. Uvek duboko misaon, tematski višeslojan i jezički virtuozan, Muzil je možda baš u njima u najvećoj meri pronikao u dubinu ljudske duše.
(iz pogovora)