pregleda

✦ Momo - Mihael Ende ✦


Cena:
380 din
Želi ovaj predmet: 2
Stanje: Polovan sa vidljivim znacima korišćenja
Garancija: Ne
Isporuka: City Express
Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Beograd,
Beograd-Novi Beograd
Prodavac

mi09149 (1804)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 10848

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Mek povez, vrlo dobo ocuvana, bez pisanja po knjizi, bez posvete, jedino fali prvi prazni predlist (pre naslovne stranice).

Mihael Ende u bajkovitom romanu Momo pripoveda o devojčici koja pokušava da spase ljude od hladne, nemilosrdne Sive gospode koja im kradu vreme. U tome joj pomažu mnogi prijatelji, mudri učitelj Hora i najčudnija kornjača na svetu Kasiopeja. – iz predgovora Drinke Gojković MOMO – BAJKA O STVARNOSTI Kad počnemo da čitamo priču o avanturama devojčice čupavice Momo, u prvi mah se zapitamo – pa zar se bajke ne pišu samo za malu decu? Jer ono što se u knjizi zbiva odista je po mnogim svojim osobinama bajkovno: već sama glavna junakinja ne pripada baš sasvim ovom, nama bliskom, svagdašnjem svetu, a njeni doživljaji pogotovu su takvi da ih ne možemo smestiti među dogodovštine u kojima bismo kao učesnike lako zamislili i sebe same. Iz sveta bajke potiču, zatim, i ona siva gospoda koja se zaverila da ljudima otmu vreme – ono vreme što se poklanja drugima umesto da se upotrebljava za obavljanje raznih `korisnih` delatnosti; (a sve korisne delatnosti, ako se obavljaju sebe samih radi, a ne na radost i korist onih koje volimo, brzo postaju i bespotrebne i besmislene). Tako nam priča o Momo kroz svoju bajkovnu formu postavlja pitanje šta je to vreme. Devojčica Momo ni sama to ne zna sasvim jasno, ali oseća koliko je ono važno, pa se upušta u zamršeni okršaj sa sivom gospodom – onim čudnim kreaturama koje pokušavaju da ga ugroze. Tajna, značajna i za njih i za ljude, leži u tome što je `vreme život, a život stanuje u srcu`. Momo se, dakle, bori za život sam, za ono što predstavlja njegovu, prvu i pravu vrednost. I sad počinjemo da shvatamo da ova bajka nije baš sasvim bajka. Jer stara je istina da granicu između stvarnog i nestvarnog, istinskog i izmišljenog ne treba povlačiti odveć strogo i oštro; govoreći `nestvarnim jezikom` i na `nestvaran način`, često o stvarnom naučimo više negoli kada stvarnost gotovo opipljivu vidimo pred sobom. Baš to nalazimo i kod Mihaela Endea: što dalje čitamo, više se uveravamo da nam on ipak govori o našem, a ne o nekom potpuno izmišljenom, potpuno novom, potpuno različitom svetu. Pa uviđamo da se ni bajke ne pišu samo za malu decu, jer – Ende, doduše, želi da nas zabavi, ali ne i da nas uspava. On bi zapravo hteo da nas razbudi i uznemiri: svojom fantastičnom pričom saopštava nam nešto sasvim ozbiljno. Jesmo li – i koliko – izgubili sposobnost da svoje vreme, svoju pažnju, svoju ljubav istinski poklanjamo jedni drugima? Da li smo još u stanju da uvidimo kako i ono što radimo i ono što postižemo gubi vrednost ako nas odvaja od ljudi s kojima živimo, ako nas iz našeg sveta odvodi u neki lažan prostor naše sopstvene – samo na izgled korisne – koristi? `Sve sam vam ovo ispričao kao da se već dogodilo. A mogao sam da ispričam i tako kao da će se dogoditi tek u budućnosti` – reći će pisac na kraju knjige. Upozoravajući na opasnost, on će deci poveriti da čuvaju prave vrednosti života.


Michael Ende (Garmisch-Partenkirchen, 12. studenog 1929. - Filderstadt, 28. kolovoza 1995.) bio je njemački pisac.

Bio je jedini sin Edgara Endea, nadrealističkoga slikara, kojem su nacisti zabranili slikati. Kad je imao šest godina, preselio se u München, gdje je pohađao gimnaziju. Krajem Drugog svjetskog rata skrivao se kako bi izbjegao obaveznu vojnu službu. Nakon rata završio je školovanje i studirao na umjetničkoj akademiji.

Michael Ende radio je i kao glumac i radio predavač. Pisao je prozu, drame, pjesme, filmske scenarije i kritike. Neka od Endeovih djela nose pečat antropozofskoga svjetonazora, kao što je `Momo`.

Počeo je pisati knjige za djecu, na nagovor prijatelja koji ga je zamolio da napiše tekst knjizi koju je ilustrirao. Tako je došlo do njegove prve knjige za djecu `Jim Knopf i Lucas strojovođa` (1960.)

Godine 1971., Michael Ende se preselio sa suprugom u Italiju i nije se vratio do 1985. Godine 1989. oženio se japanskom prevoditeljicom Mariko Sato. Nakon šest godina, umro je od raka želuca.

Na odmoru sam do 12. maja. Mozete kupovati od mene, ali na realizaciju, slanje ili lično preuzimanje, mora se sačekati do 12. maja. Hvala.

POSEBNA PONUDA
1. Kupovinom 3 ili više knjiga (koje nisu deo kompleta) čija je pojedinačna cena manja od 1000 dinara a ukupna cena prelazi 2000 dinara dobijate besplatnu dostavu CC paketom.
2. Kupovinom 5 ili više knjiga čija je pojedinačna cena manja od 120 dinara dobijate popust od 20%.

Naravno, primenjuje se samo jedan od ova dva gora uslova, ne mogu oba istovremeno.

BITNE NAPOMENE

1. Lično preuzimanje je na mojoj adresi kod Fontane na Novom Beogradu.

2. Ukoliko ste nov član, imate negativne ocene ili manje od 10 pozitivnih ne šaljem pouzećem, samo nakon uplate unapred, bez obzira što je ta opcija ponudjena. Ta opcija je moguća za proverene članove samo.

3. Predmete šaljem u roku zadatim pravilnikom sajta ponedeljkom i četvrtkom. Ukoliko je nešto veoma hitno, pitajte pre kupovine.

Pogledajte sve moje knjige. Kupovinom više knjiga, plaćate samo jednu poštarinu koja je neznatno veća ili ista nego za samo jednu knjigu.

Sve moje knjige mozete naći ovde:

https://www.kupindo.com/Clan/mi09149/SpisakPredmeta/cena_ASC

Poštarina za slanje knjige je najpovoljnija ukoliko uplatite unapred i ako šaljem preporučenom tiskovinom (opcija slanja `Pošta`) i kreće se od 138 dinara za tanje knjige pa naviše. Za više knjiga poštarina se kreće od 169 dinara pa naviše. Do 3kg knjiga poštarina je 200 dinara. Do 5kg - 250 dinara. Ukoliko želite mogu poslati post-expressom uz placanje pouzecem (ako ispunjavate uslove navedene iznad), ali je ovaj način slanja izutetno skup, i kreće se od 450 dinara naviše.

Zašto kupovati od mene? Kod mene ne kupujete mačku u džaku. Svaka knjiga je detaljno pregledana, i sve nedostatke naglasim u opisu. Ukoliko mi nešto promakne, svakako još jedan detaljniji pregled radim pre isporuke knjige. Na taj način možete biti sigurni da nećete zateći potpise, podvlačenja, nedostajuće stranice i slično, a da to nije naglašeno. Ako kupujete često na Kupindu, shvatićete da je neadekvatan opis vrlo čest slučaj.

Postarinu placa kupac na račun koji dobijete (Intesa banka), po zvaničnom cenovniku Pošte Srbije.

Knjige, a naročito stripove, pakujem dobro, tako da se mogućnost oštećenja svede na minimum.

Kupovinom od mene mozete biti sigurni da će knjige biti kao u opisu, bez skrivenih mana, lepo upakovane. Ja kao kupac ne volim da vidim da je knjiga podvlačena, oštećena i slično a da to nije naglaseno, tako da to kod mene nece biti slucaj.

Šaljem nakon uplate na račun ili možete platiti prilikom preuzimanja (pouzećem). Ukoliko želite da platite pouzećem ne smete imati negativne ocene i morate imati više od 10 pozitivnih.

Moje knjige su u najvećem broju slučajeva najpovoljnije na Kupindu (barem su bile u trenutku postavljanja), što apsolutno ne znači da su najgore očuvane. Uvek možete platiti više, ali to ne znači da ćete proći bolje.

Za inostranstvo šaljem samo na vašu odgovornost, samo ako je knjiga skuplja od 1000 dinara i samo ako nije starija od 40 godina. Ukoliko se pošiljka vrati sa carine iz bilo kog razloga, mogu vratiti samo iznos koji ste uplatili umanjen za sve moje troškove (poštarina, eventualna povratna poštarina, provizija za uplatu povraćaja novca) tako da ja budem na nuli - bez gubitaka.

Predmet: 70271409
Mek povez, vrlo dobo ocuvana, bez pisanja po knjizi, bez posvete, jedino fali prvi prazni predlist (pre naslovne stranice).

Mihael Ende u bajkovitom romanu Momo pripoveda o devojčici koja pokušava da spase ljude od hladne, nemilosrdne Sive gospode koja im kradu vreme. U tome joj pomažu mnogi prijatelji, mudri učitelj Hora i najčudnija kornjača na svetu Kasiopeja. – iz predgovora Drinke Gojković MOMO – BAJKA O STVARNOSTI Kad počnemo da čitamo priču o avanturama devojčice čupavice Momo, u prvi mah se zapitamo – pa zar se bajke ne pišu samo za malu decu? Jer ono što se u knjizi zbiva odista je po mnogim svojim osobinama bajkovno: već sama glavna junakinja ne pripada baš sasvim ovom, nama bliskom, svagdašnjem svetu, a njeni doživljaji pogotovu su takvi da ih ne možemo smestiti među dogodovštine u kojima bismo kao učesnike lako zamislili i sebe same. Iz sveta bajke potiču, zatim, i ona siva gospoda koja se zaverila da ljudima otmu vreme – ono vreme što se poklanja drugima umesto da se upotrebljava za obavljanje raznih `korisnih` delatnosti; (a sve korisne delatnosti, ako se obavljaju sebe samih radi, a ne na radost i korist onih koje volimo, brzo postaju i bespotrebne i besmislene). Tako nam priča o Momo kroz svoju bajkovnu formu postavlja pitanje šta je to vreme. Devojčica Momo ni sama to ne zna sasvim jasno, ali oseća koliko je ono važno, pa se upušta u zamršeni okršaj sa sivom gospodom – onim čudnim kreaturama koje pokušavaju da ga ugroze. Tajna, značajna i za njih i za ljude, leži u tome što je `vreme život, a život stanuje u srcu`. Momo se, dakle, bori za život sam, za ono što predstavlja njegovu, prvu i pravu vrednost. I sad počinjemo da shvatamo da ova bajka nije baš sasvim bajka. Jer stara je istina da granicu između stvarnog i nestvarnog, istinskog i izmišljenog ne treba povlačiti odveć strogo i oštro; govoreći `nestvarnim jezikom` i na `nestvaran način`, često o stvarnom naučimo više negoli kada stvarnost gotovo opipljivu vidimo pred sobom. Baš to nalazimo i kod Mihaela Endea: što dalje čitamo, više se uveravamo da nam on ipak govori o našem, a ne o nekom potpuno izmišljenom, potpuno novom, potpuno različitom svetu. Pa uviđamo da se ni bajke ne pišu samo za malu decu, jer – Ende, doduše, želi da nas zabavi, ali ne i da nas uspava. On bi zapravo hteo da nas razbudi i uznemiri: svojom fantastičnom pričom saopštava nam nešto sasvim ozbiljno. Jesmo li – i koliko – izgubili sposobnost da svoje vreme, svoju pažnju, svoju ljubav istinski poklanjamo jedni drugima? Da li smo još u stanju da uvidimo kako i ono što radimo i ono što postižemo gubi vrednost ako nas odvaja od ljudi s kojima živimo, ako nas iz našeg sveta odvodi u neki lažan prostor naše sopstvene – samo na izgled korisne – koristi? `Sve sam vam ovo ispričao kao da se već dogodilo. A mogao sam da ispričam i tako kao da će se dogoditi tek u budućnosti` – reći će pisac na kraju knjige. Upozoravajući na opasnost, on će deci poveriti da čuvaju prave vrednosti života.


Michael Ende (Garmisch-Partenkirchen, 12. studenog 1929. - Filderstadt, 28. kolovoza 1995.) bio je njemački pisac.

Bio je jedini sin Edgara Endea, nadrealističkoga slikara, kojem su nacisti zabranili slikati. Kad je imao šest godina, preselio se u München, gdje je pohađao gimnaziju. Krajem Drugog svjetskog rata skrivao se kako bi izbjegao obaveznu vojnu službu. Nakon rata završio je školovanje i studirao na umjetničkoj akademiji.

Michael Ende radio je i kao glumac i radio predavač. Pisao je prozu, drame, pjesme, filmske scenarije i kritike. Neka od Endeovih djela nose pečat antropozofskoga svjetonazora, kao što je `Momo`.

Počeo je pisati knjige za djecu, na nagovor prijatelja koji ga je zamolio da napiše tekst knjizi koju je ilustrirao. Tako je došlo do njegove prve knjige za djecu `Jim Knopf i Lucas strojovođa` (1960.)

Godine 1971., Michael Ende se preselio sa suprugom u Italiju i nije se vratio do 1985. Godine 1989. oženio se japanskom prevoditeljicom Mariko Sato. Nakon šest godina, umro je od raka želuca.
70271409 ✦ Momo - Mihael Ende ✦

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.