Cena: |
500 din
(Predmet nije aktivan)
|
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad-Veternik, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1989
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Polovna knjiga, korice blago pohabane, unutrašnjost odlično očuvana, posveta autora pesniku Jovanu Zivlaku.
Izdavač: Dnevnik - Novi Sad,
1989. god.
Tvrd povez, 20 cm.
347 str. Ilustrovano
Ukratko: `Izdaja metafore` je izbor iz poezije Joana Flore, rumunskog pesnika. Kao i Bogza, Stanesku, Naum i mnogi drugi rumunski pesnici, i Flora je odličan. Njegova poezija je od onih koje pročišćuju jezik. Oštar, ironičan, lišen preterane sentimentalnosti Flora je kroz skice svakodnevnog uspeo čitaocu predočiti sve `najbolnije` trenutke okruženja i vremena u kojem je odrastao. On je pisac stvarnosti i imaginacije koje spaja na izuzetan način što ga i čini velikim pesnikom.
Pesnik, prevodilac i urednik Joan Flora (1950-2005), rumunski pisac koji je znatan deo života delovao u okviru srpske kulture, bio je jedan od najistaknutijih pesnika nekadašnje Jugoslavije. Posebnu pažnju pobudile su njegove knjige „Terapija rada“, „Činjenično stanje“ i „Izdaja metafore“, dok je za knjigu „Mlada sova na samrtnoj postelji“, kao i njegov prevodilac, pesnik Adam Puslojić, dobio uglednu Nolitovu nagradu. Poseban doprinos dao je recepciji srpske književnosti u Rumuniji prevodom kompletnog opusa Vaska Pope i sačinjavanjem Antologije srpske poezije od XIII do XX veka (od Svetog Save do danas). Poslednje godine života proveo je u Bukureštu, gde je jedno vreme bio sekretar Saveza pisaca. Na prevođenje čekaju knjige koje je tih godina objavio - između ostalog „Ljubičasti tabani“ i „Doručak pod travom“. Centar za dijalog kultura i Društvo književnika Vojvodine u maju 2010. god. su Joanu Flori posvetili simpozijum uz učešće dvadesetak književnika.