pregleda

Izdaja metafore - Joan Flora


Cena:
500 din (Predmet nije aktivan)
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad-Veternik,
Novi Sad
Prodavac

Lukisa13 (5091)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7812

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1989
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Polovna knjiga, korice blago pohabane, unutrašnjost odlično očuvana, posveta autora pesniku Jovanu Zivlaku.

Izdavač: Dnevnik - Novi Sad,
1989. god.
Tvrd povez, 20 cm.
347 str. Ilustrovano

Ukratko: `Izdaja metafore` je izbor iz poezije Joana Flore, rumunskog pesnika. Kao i Bogza, Stanesku, Naum i mnogi drugi rumunski pesnici, i Flora je odličan. Njegova poezija je od onih koje pročišćuju jezik. Oštar, ironičan, lišen preterane sentimentalnosti Flora je kroz skice svakodnevnog uspeo čitaocu predočiti sve `najbolnije` trenutke okruženja i vremena u kojem je odrastao. On je pisac stvarnosti i imaginacije koje spaja na izuzetan način što ga i čini velikim pesnikom.

Pesnik, prevodilac i urednik Joan Flora (1950-2005), rumunski pisac koji je znatan deo života delovao u okviru srpske kulture, bio je jedan od najistaknutijih pesnika nekadašnje Jugoslavije. Posebnu pažnju pobudile su njegove knjige „Terapija rada“, „Činjenično stanje“ i „Izdaja metafore“, dok je za knjigu „Mlada sova na samrtnoj postelji“, kao i njegov prevodilac, pesnik Adam Puslojić, dobio uglednu Nolitovu nagradu. Poseban doprinos dao je recepciji srpske književnosti u Rumuniji prevodom kompletnog opusa Vaska Pope i sačinjavanjem Antologije srpske poezije od XIII do XX veka (od Svetog Save do danas). Poslednje godine života proveo je u Bukureštu, gde je jedno vreme bio sekretar Saveza pisaca. Na prevođenje čekaju knjige koje je tih godina objavio - između ostalog „Ljubičasti tabani“ i „Doručak pod travom“. Centar za dijalog kultura i Društvo književnika Vojvodine u maju 2010. god. su Joanu Flori posvetili simpozijum uz učešće dvadesetak književnika.

MOLIM VAS PAŽLJIVO PROČITAJTE!!!

Komunikacija isključivo porukama na Kupindu. Plaćanje pre slanja. Knjige šaljem kao preporučenu tiskovinu, paket, Post Express-om Poštarina isključivo na teret kupca. Knjige ne šaljem pouzećem. Za oštećenja nastala u transportu, ne odgovaram, ali ću se truditi da robu zapakujem najbolje moguće, i da je obezbedim od bilo kakvih oštećenja. Šaljem u inostranstvo po cenovniku Pošte Srbije (uplata Western Union-om). Na teritoriji Novog Sada preuzimanje knjiga je moguće na adresi koju ćete dobiti porukom (Novo naselje).

Zbog velikog broja predmeta, molim Vas da pre kupovine proverite da li imam predmet koji želite putem poruke na Kupindu.

Predmet: 46712397
Polovna knjiga, korice blago pohabane, unutrašnjost odlično očuvana, posveta autora pesniku Jovanu Zivlaku.

Izdavač: Dnevnik - Novi Sad,
1989. god.
Tvrd povez, 20 cm.
347 str. Ilustrovano

Ukratko: `Izdaja metafore` je izbor iz poezije Joana Flore, rumunskog pesnika. Kao i Bogza, Stanesku, Naum i mnogi drugi rumunski pesnici, i Flora je odličan. Njegova poezija je od onih koje pročišćuju jezik. Oštar, ironičan, lišen preterane sentimentalnosti Flora je kroz skice svakodnevnog uspeo čitaocu predočiti sve `najbolnije` trenutke okruženja i vremena u kojem je odrastao. On je pisac stvarnosti i imaginacije koje spaja na izuzetan način što ga i čini velikim pesnikom.

Pesnik, prevodilac i urednik Joan Flora (1950-2005), rumunski pisac koji je znatan deo života delovao u okviru srpske kulture, bio je jedan od najistaknutijih pesnika nekadašnje Jugoslavije. Posebnu pažnju pobudile su njegove knjige „Terapija rada“, „Činjenično stanje“ i „Izdaja metafore“, dok je za knjigu „Mlada sova na samrtnoj postelji“, kao i njegov prevodilac, pesnik Adam Puslojić, dobio uglednu Nolitovu nagradu. Poseban doprinos dao je recepciji srpske književnosti u Rumuniji prevodom kompletnog opusa Vaska Pope i sačinjavanjem Antologije srpske poezije od XIII do XX veka (od Svetog Save do danas). Poslednje godine života proveo je u Bukureštu, gde je jedno vreme bio sekretar Saveza pisaca. Na prevođenje čekaju knjige koje je tih godina objavio - između ostalog „Ljubičasti tabani“ i „Doručak pod travom“. Centar za dijalog kultura i Društvo književnika Vojvodine u maju 2010. god. su Joanu Flori posvetili simpozijum uz učešće dvadesetak književnika.
46712397 Izdaja metafore - Joan Flora

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.