pregleda

Jorgos Moleskis - OD MRVICA


Cena:
300 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Beograd-Čukarica,
Beograd-Čukarica
Prodavac

drinos (10040)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 25540

Moj Dućan Moj Dućan

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2006
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Jorgos Moleskis : OD MRVICA , KOV Vršac 2006, str. 102.
Zbirka poezije kiparskog pesnika.
Očuvanost 4.

Jorgos Moleskis (1946, pesnik i prevodilac), jedan od najpoznatijih kiparskih pesnika u drugoj polovini prošloga veka, u svojoj jedanaestoj zbirci pesama Od mrvica iz 2001 (samo neki od naslova, `Prolazno proleće` 1964, `Autobiografija` 1972, `Pesme 1980–1990 u šest knjiga`) potvrđuje i svojim primerom da se savremena poezija ’otrgla’ od sekundarnih i marginalnih tema i da se sve više približava onoj anticipatorskoj ulozi koja joj, da ne preteramo, bar načelno i pripada.

Tadićevski naslov upućuje na mirnu, nepretencioznu poeziju koja u sebi sadrži jedan suptilan, ali i upozoravajući ton.

Ima nečeg kavafijskog kod Moleskisa. U pesmama koje obeležavaju `posrtanje reči` gde se prepliću ironija i emocija apsolutno stoji ona poznata poetska maksima, koju je izrekao Jorgos Seferis govoreći da Kavafijeve pesme `izazivaju emocije kroz vakuum`. Za razliku od Kavafijeve, Moleskisova poezija ide korak dalje i taj poetski vakuum probija, odlazeći u budućnost gde nas čekaju ... fragmenti nenapisani i preteći kao tajne knjige svetih zapisa...

Moleskisov, da tako kažem, objedinjujući kontekst najjasnije se vidi i prepoznaje u postromantičarskoj pesmi `Pesma mladog meseca` (str. 59). Ekumenska poruka u kojoj stoji da ...kroz našu krv više teče Istok... sjedinjuje i Hrista i Muhameda, ali i Homera, i Pitagoru, i Pijetu i Partenon. Na kraju ovog lanca je pesnik... koji gradi svet ni iz čega i zna da samo jedan papirus sa jednom Eshilovom tragedijom vredi koliko i jedna religija...

Ali Moleskis ume da bude i ličan, da ne kažem – intiman. To njegovo ’spuštanje’ tona (da ne kažem lopte!) izražava njegov izoštren osećaj za naizgled malo i minorno koje već u sledećem trenutku postaje veliko i značajno. Recimo, pesma `Golotinja`. ...Najlepše što sam spoznao i najpotpunije bilo je uvek nago... lepo telo ima svoju istinu i kad ga blate...

Moleskis je najbliži u pesmama u kojima dominira svakodnevnost življenja koja, tokom pesme, prelazi u neminovnost življenja. Najbolji primer, pesma koja ’zatvara’ zbirku `Naše malo mesto`(str. 94). Ona na najneposredniji način oslikava kiparski, ali i mediteranski senzibilitet i sudbinu (fatum) u kojima ...kiše iznenada dolaze i odlaze, a ostajemo suvi i žedni... ili još bolje ...vetrovi odasvud duvaju, ali pravac nikako da nađemo...

Aktuelnost ove zbirke najbolje potcrtava narativnost jezika koji je potpuno oslobođen jakih i visokoparnih reči. Međutim, najveća prednost ove zbirke je njena čitljivost i receptivnost (naravno, i aktuelnost) koje bi trebalo da budu sinonimi za budućnost poezije uopšte.

Još nešto. Ovo je prvi prevod na srpski jezik ovog kiparskog pesnika.

Knjige možete preuzeti: 1. Poštom - preporučena tiskovina ili paket, plaća se unapred na račun ili preko postneta. Poštarina je od 138 do 211 rsd za tiskovine , paketi od 200 do 400 rsd.
2. Poštom pouzećem, ova pošiljka se preuzima na šalteru pošte.

3. Postekspresom pouzećem. Poštarina je od 435 dinara pa naviše što zavisi od težine pošiljke.
4. Postekspresom posle uplate unapred, sami plaćate poštarinu pri prijemu od 350 rsd pa naviše, zavisi od težine.

- Ili lično na adresi prodavca Cerak Kadinjača ulica ili ispred obližnjeg Maksija u Jablaničkoj ulici.
- Takođe donosim knjige do Zelenog venca (ulaz u Mek) ili kod pošte u Zmaj Jovinoj u popodnevnim satima u preciznom terminu (osim nedelje).

Načini plaćanja:
- POSTNET UPLATA U POŠTI na ime prodavca i broj telefona.
- Uplata na račun: 205-9001005917386-97 NLB Komercijalna banka

--------------------------------------------------
- Knjige su korišćene ili antikvarne u dobrom stanju, ocena očuvanosti 3, 4, 5.
-------------------------------------------------------
- Ako šaljem knjigu na drugu adresu obavestite me odmah po kupovini a svakako pre uplate. Potrebno je da kupac ima preciznu adresu za prijem pošiljke, puno ime, tačan naziv ulice, broj kuće ili zgrade sa brojem stana. Ako se šalje na adresu firme navesti njen naziv.
-------------------------------------------------------------
Za inostranstvo šaljem manje pošiljke, plaća se unapred preko WU , MoneyGram ili Ria Money servisa ili preko međunarodne poštanske uputnice. Poštarina je od 20 evra pa naviše.

Ne šaljem pouzećem kupcima sa 0 ocena ili sa više negativnih.
-------------------------------------------------------------
Postoji problem sa slanjem knjiga na Kosovo i Metohiju pa bih molio kupce sa tog prostora da za sada ne kupuju knjige.

Katalog knjiga:
http://drinos.kupindo.com/kupindo

Predmet: 74151117
Jorgos Moleskis : OD MRVICA , KOV Vršac 2006, str. 102.
Zbirka poezije kiparskog pesnika.
Očuvanost 4.

Jorgos Moleskis (1946, pesnik i prevodilac), jedan od najpoznatijih kiparskih pesnika u drugoj polovini prošloga veka, u svojoj jedanaestoj zbirci pesama Od mrvica iz 2001 (samo neki od naslova, `Prolazno proleće` 1964, `Autobiografija` 1972, `Pesme 1980–1990 u šest knjiga`) potvrđuje i svojim primerom da se savremena poezija ’otrgla’ od sekundarnih i marginalnih tema i da se sve više približava onoj anticipatorskoj ulozi koja joj, da ne preteramo, bar načelno i pripada.

Tadićevski naslov upućuje na mirnu, nepretencioznu poeziju koja u sebi sadrži jedan suptilan, ali i upozoravajući ton.

Ima nečeg kavafijskog kod Moleskisa. U pesmama koje obeležavaju `posrtanje reči` gde se prepliću ironija i emocija apsolutno stoji ona poznata poetska maksima, koju je izrekao Jorgos Seferis govoreći da Kavafijeve pesme `izazivaju emocije kroz vakuum`. Za razliku od Kavafijeve, Moleskisova poezija ide korak dalje i taj poetski vakuum probija, odlazeći u budućnost gde nas čekaju ... fragmenti nenapisani i preteći kao tajne knjige svetih zapisa...

Moleskisov, da tako kažem, objedinjujući kontekst najjasnije se vidi i prepoznaje u postromantičarskoj pesmi `Pesma mladog meseca` (str. 59). Ekumenska poruka u kojoj stoji da ...kroz našu krv više teče Istok... sjedinjuje i Hrista i Muhameda, ali i Homera, i Pitagoru, i Pijetu i Partenon. Na kraju ovog lanca je pesnik... koji gradi svet ni iz čega i zna da samo jedan papirus sa jednom Eshilovom tragedijom vredi koliko i jedna religija...

Ali Moleskis ume da bude i ličan, da ne kažem – intiman. To njegovo ’spuštanje’ tona (da ne kažem lopte!) izražava njegov izoštren osećaj za naizgled malo i minorno koje već u sledećem trenutku postaje veliko i značajno. Recimo, pesma `Golotinja`. ...Najlepše što sam spoznao i najpotpunije bilo je uvek nago... lepo telo ima svoju istinu i kad ga blate...

Moleskis je najbliži u pesmama u kojima dominira svakodnevnost življenja koja, tokom pesme, prelazi u neminovnost življenja. Najbolji primer, pesma koja ’zatvara’ zbirku `Naše malo mesto`(str. 94). Ona na najneposredniji način oslikava kiparski, ali i mediteranski senzibilitet i sudbinu (fatum) u kojima ...kiše iznenada dolaze i odlaze, a ostajemo suvi i žedni... ili još bolje ...vetrovi odasvud duvaju, ali pravac nikako da nađemo...

Aktuelnost ove zbirke najbolje potcrtava narativnost jezika koji je potpuno oslobođen jakih i visokoparnih reči. Međutim, najveća prednost ove zbirke je njena čitljivost i receptivnost (naravno, i aktuelnost) koje bi trebalo da budu sinonimi za budućnost poezije uopšte.

Još nešto. Ovo je prvi prevod na srpski jezik ovog kiparskog pesnika.
74151117 Jorgos Moleskis  - OD MRVICA

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.