Cena: |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: 2022
ISBN: 978-86-81702-17-8
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Naslov: Niče. Uvod u razumevanje njegove filozofije
Autor: Karl Jaspers
Originalni naslov: Karl Jaspers: Nietzsche. Einführung in das Verständnis seines Philosophierens
Izdavač: Fedon, Beograd
Prevod: Aleksandra Kostić
Jezik: b.c.h.s./srpski
Godina izdanja: 2022
Pismo: latinica
Žanr: filozofija; filozofska biografija
ISBN: 978-86-81702-17-8
POVEZ: tvrd, sa zaštitnim omotom
Br. str.: 639
Fizički opis: 23 cm
Masa (u gr): 1200
knjiga je potpuno nova - moja ocjena 5*
[kategorizacija stanja:
5*- potpuno nova knjiga, neotvorena (od 2000. nadalje)
5 - netaknuta, a može biti i starije izdanje
4 - vidljivi vanjski znaci korišćenja, ali knjiga u dobrom stanju
3 - oštećena izvana (korica), unutra bez oštećenja
2 - oštećena izvana, oštećena iznutra - podvlačena grafitnom olovkom ili pohabane stranice
1 - knjiga oštećena izvana i iznutra, podvlačena hemijskom, flomasterima ili bojama, ali čitljiva
- za svaku karakteristiku/oštećenje koje nije obuhvaćeno prethodnim pišem dodatnu napomenu ili ukazujem na fotografiju]
DODATNO UZ KNJIGU:
Predgovor prvom izdanju
Mnogima se čini da je lako čitati Ničea – gde god da otvorite neku njegovu knjigu, odmah ćete razumeti šta kaže, gotovo svaka njegova stranica je zanimljiva, njegovi sudovi fasciniraju, a njegov jezik očarava; ako pročitate i najmanji odlomak, isplatilo se. Ali ako su vas takvi utisci naveli da poželite da čitate mnogo, odmah se javljaju teškoće. Oduševljenje koje je izazvao lako pristupačni Niče pretvara se u odbojnost prema naizgled nepovezanom mnoštvu stavova koje on iznosi – nepodnošljivo je kada kod njega čitate sad jedno, sad drugo, uvek različito. To je put koji ne vodi do stvarnog razumevanja, pa čak ni do stvarnih teškoća koje se kriju u njegovom tekstu.
Sa pukog čitanja Ničea treba preći na proučavanje Ničea, a proučavanje treba razumeti kao usvajanje celine misaonih iskustava koju je Niče otelovljavao u naše doba – sudbine ljudskog bivstvovanja koje se probilo do granica i izvora.
Svaki filozof zahteva da ga na primeren način proučavate, budući da samo iz takvog pristupa izniče unutrašnja aktivnost koja je suština ispravnog razumevanja. Svrha knjige o jednom filozofu jeste upravo da podstakne na tu unutrašnju aktivnost, da navede čitaoca da zaista uđe u filozofiju a ne samo da je površno dodiruje, pasivno uživa u lepim rečima ili proizvoljno izvlači delove koje u prvi mah pogrešno razume. Građu i motive tog filozofa treba prikazati što je jasnije moguće, tako da čitalac, kao saputnik njegove misli, sam otkrije o čemu je tu reč.
Hajdelberg, decembar 1935. godine. Karl Jaspers
*
Predgovor drugom i trećem izdanju
Ovo je neizmenjeno, preštampano prvo izdanje. U ovoj knjizi smo pokušali da sadržaj Ničeove filozofije obradimo opirući se najpre struji nerazumevanja kod generacija koje su se njome dosad bavile, a zatim se opirući i zastranjivanjima u Ničeovim vlastitim beleškama iz vremena kada se približavao ludilu. Privid treba raspršiti u korist proročke ozbiljnosti ovog, zasad, možda poslednjeg velikog filozofa. Trudio sam se da moja knjiga bude tumačenje koje je sadržinski nezavisno od trenutka u kome je nastalo. Ipak, dok sam je pisao, 1934. i 1935. godine, želeo sam da se suprotstavim nacionalsocijalistima tako što ću prizvati misaoni svet čoveka koga su oni proglasili za svog filozofa. To se može videti i iz predavanja na osnovu kojih je ova knjiga nastala, što su neki od slušalaca i shvatili kada sam citirao Ničea: „Mi smo emigranti...“. Taj citat, kao i komentare u kojima s naklonošću govori o Jevrejima, u knjizi sam izostavio. Neću ni sada da ih dodam, jer nisu važni za ono što ovom knjigom želim da postignem. Knjiga i zarad svoje dokumentarne vrednosti treba da ostane onakva kakva je bila.
Prema prvobitnom planu, jedno poglavlje je nizom citata trebalo da pokaže da je Niče grešio kada se izražavao naturalistički i ekstremistički. To poglavlje je odavalo poraznu sliku o Ničeu, te ga iz poštovanja prema njemu nisam uvrstio u knjigu. Onome ko razume Ničea onako kako bih ja voleo da ga na osnovu ove knjige razumeju moji čitaoci, ta zastranjivanja ne bi značila ništa. Ko takva mesta shvata ozbiljno, ko u njih upire prstom ili čak dozvoljava da mu ona zarobe pažnju ili postanu vodilja, taj ne poseduje zrelost potrebnu za čitanje Ničea, niti na to ima pravo. Sadržaj Ničeovog života i mišljenja, naime, tako je veličanstven da je onaj ko u njemu učestvuje zaštićen od pogrešaka u koje je sam Niče u nekim trenucima zapadao, pogrešaka koje su bile kadre da ponude materijal čak i za frazeologiju nečeg tako nečovečnog kao što je nacionalsocijalizam. Pošto Niče nije uistinu mogao da postane filozof nacionalsocijalizma, ovaj ga je na kraju tiho napustio.
Moja knjiga je zamišljena kao zaokružena celina. Svakako da sam mogao da je proširim i obogatim, a da smisao ostavim netaknutim. Ali onda bi postojala opasnost da ovo delo, ionako obimno, izgubi svoju formu. Još jedan tom, koji bi bio dopuna ove knjige, ili pak čitava nova knjiga koja bi celinu prikazala pošavši od neke nove zamisli, bili bi bolje rešenje od prerade stare knjige.
Hajdelberg, februar 1946. godine
Bazel, februar 1949. godine
Karl Jaspers
*
Niče / genealogija morala / Ljudsko suviše ljudsko / Ljudsko, isuviše ljudsko / Ljudsko, odveć ljudsko / nemačka filozofija / filozofija morala / natčovek / fragmenti / istorija filozofije / Nemačka / filozofija / istorija filozofije / egzistencijalistička filozofija / egzistencijalizam / nemačka filozofija / savremena filozofija / čovek / egzistencija / nova antropologija / Dionis / ditirambi /
*
UNOS: 250913
Šifra: FDN_KD