| Cena: | 
| Želi ovaj predmet: | 5 | 
| Stanje: | Polovan sa vidljivim znacima korišćenja | 
| Garancija: | Ne | 
| Isporuka: | Pošta  Lično preuzimanje  | 
                            
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)  Lično  | 
                            
| Grad: | 
                                    Novi Sad,  Novi Sad  | 
                            
                                                                                        ISBN: Ostalo
                                                                                                                        Godina izdanja: 1850 - 1899.
                                                                                                                        Autor: Domaći
                                                                                                                        Tematika: Književnost
                                                                                                                        Kulturno dobro: Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine
                                                                                                                        Jezik: Srpski
                                                                                
                        Tri antikvarne knjige ukoričene zajedno: 
 
1. Petar Despotović: Zao drug (1878) 
2. H. K. Andersen: Snežna kraljica (1892) 
3. Džejms Kuk: Kukova putovanja oko svijeta (1870) 
 
1. Autor - osoba	Despotović, Petar 
Naslov	Zao drug : pripovetka za srpsku mladež / od Petra Despotovića 
Vrsta građe	kratka proza 
Jezik	srpski 
Godina	1878 
Izdanje	2. izd. 
Izdavanje i proizvodnja	Pančevo : Knjižara braće Jovanovića, 1878 
Fizički opis	53 str. ; 16 cm 
Tragovi pisanja po naslovnoj strani, unutra čisto, kompletno! Izuzetno retko. Samo jedan primerak u NBS! 
 
2. Autor - osoba	Andersen, Hans Kristijan, 1805-1875 = Andersen, Hans Christian, 1805-1875 
Naslov	Snežna kraljica : pripovetka H. K. Andersena 
Vrsta građe	kratka proza ; dečje, opšte 
Jezik	srpski 
Godina	1892 
Izdavanje i proizvodnja	Beograd : Državna štamparija Kraljevine Srbije, 1892 
Fizički opis	57 str. ; 16 cm 
ISBN	(Broš.) 
Napomene	Izvornik na nem. jeziku. 
Dobro očuvano, kompletno, retko, samo po jedan primerak u Narodnoj biblioteci Srbije i Matici srpskoj. 
 
3. Autor - osoba	Kuk, Džejms 
Naslov	Kukova putovanja oko svijeta / preveo sa nemačkog Ljubomir Nedić 
Vrsta građe	knjiga 
Jezik	srpski 
Godina	1870 
Izdavanje i proizvodnja	Beograd : Državna pečatnja, 1870 
Fizički opis	80 str. ; 18 cm 
Drugi autori - osoba	Nedić, Ljubomir 
Napomene	Kor. nasl. 
P. o.: Jedinstvo. 
Predmetne odrednice	Kuk, Džejms, 1728-1779 
Geografska otkrića 
Ekstremno retko! Tragovi mastila po koricama i marginama naredna 2 lista. Nedostaju poslednja 2 lista. 
 
Ljubomir Nedić (Beograd, 25. april 1858 — Beograd, 29. jul 1902) je bio srpski kritičar. 
Rođen je u Beogradu, gde je završio osnovnu školu i gimnaziju. Godine 1878. upisao se na univerzitet u Lajpcigu, a doktorirao je 1884. Godinu dana boravio je i u Engleskoj. Radio je kao profesor filozofije na Velikoj školi u Beogradu. Pokrenuo je 1895. godine književni časopis Srpski pregled. Zbog bolesti penzionisan je 1899, a umro je tri godine kasnije. 
Iako je po struci bio logičar opredelio se za kritiku u poslednjoj deceniji života, a najaktivniji je bio nekoliko godina pred smrt. Nedić je prvi srpski kritičar koji odlučno raskida sa sentimentalno-patriotskim, filološkim i pozitivističkim pristupom književnom delu koji su bili aktuelni u srpskom književnom romantizmu. Njega ne zanima biografija pisca, njegovo političko opredeljenje, društvene prilike u kojima stvara i živi ili bilo koja druga neknjiževna činjenica, već svoj sud bazira isključivo na vrednosti samog književnog dela. Takav princip u kritici nazvan je estetski princip, koji će kasnije preuzeti i usavršiti Bogdan Popović. 
Nedić je smatrao da samo pravedna i stroga kritika može da pomogne našoj književnosti da se razvije, pa je zato postavio visoko svoje kritičarske kriterijume. U toj strogosti Nedić je dela nekih priznatih i slavljenih pisaca negativno ocenio, između ostalih i pesme Jovana Jovanovića Zmaja i Laze Kostića. Veoma je pohvalno govorio o poeziji Vojislava Ilića. I pored grešaka koje mu se spočitavaju Nedić se danas smatra začetnikom moderne srpske kritike. 
Pored književne kritike Nedić se bavio i prevođenjem. Na srpski jezik je preveo roman Olivera Goldsmita Vekfildski sveštenik i knjigu Kukovo putovanje oko sveta. Srđ je o njemu pisao.  
 
Bibliografija 
O hipnotizmu (1888) 
O snu i snovima (1888) 
O sofizmima (1889) 
Iz novije srpske lirike (kritičke studije) (1893) 
O pravopisu i interpunkciji (1894) 
Noviji srpski pisci (kritičke studije) (1901) 
Kritičke studije, knjiga prva (posthumno, 1910) 
Celokupna dela, u dve knjige (posthumno, 1929. i 1932) 
MG30