pregleda

Jirži Kosinski - PRISUTNOST


Cena:
399 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

alenemigrant (3863)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7922

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2005
ISBN: 86-7662-016-4
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor - osoba Kosinski, Ježi
Naslov Prisutnost / Jirži Kosinski ; prevela Milica Simić
Jedinstveni naslov Being There. scc
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 2005
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Algoritam, 2005 (Zemun : Hektor-print)
Fizički opis 123 str. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Simić, Milica
(broš.)
Napomene Prevod dela: Being There / Jerzy Kosinski
Tiraž 1.000
Beleška o autoru: str. 123.
Stanje: ima posvetu, inače dobro očuvano

„Prisutnost“ je satirično-alegorijski roman, koji upire prst u besmislenost američkog društva sedamdesetih godina 20. veka, posebno njegove više klase i medijsko-političke elite.
Izvanredan satirični roman po kojem je 1979. godine Hal Ešbi snimio film kod nas prikazivan pod naslovom „Dobro došli, mister Čens“ sa nezaboravnim Piterom Selersom u ulozi Čensa, mentalno zaostalog čoveka koji je čitav svoj život proveo u usamljenosti i izolaciji, radeći marljivo u svojoj bašti i s ljubavlju negujući biljke u njoj. Sve svoje znanje o svetu stekao je gledajući neprestano i neumorno televiziju. Iznenada, kada njegov dobrotvor umre, Čens je primoran da napusti svoju voljenu baštu i kuću u kojoj je dotad živeo i da po prvi put zakorači u svet izvan nje. Potpuno se prepuštajući, poput lista na vetru, okolnostima i dešavanjima oko sebe, Čens iznenada upada u svet krupnog kapitala, visoke politike, seksa, novca i mas-medija.
Kada baštovan Čens, koji je ceo život proveo opšteći samo sa biljkama i cvećem, bude izbačen sa imanja svoga dobrotvora nakon njegove smrti, realan svet koji se pred njim otvara i koji treba da razume, pokazaće se kao lišen bilo kakve ideje i sadržaja. Ono malo toga što Čens u svojoj verbalnoj i umnoj ograničenosti uspeva da izrazi, ispraznom svetu visokog društva, ekonomskih magnata i političkih lidera, u kojem se sticajem okolnosti zatekao, zvuči kao iskonska mudrost i istina zaogrnuta u sliku simbola, pa gospodin Baštovan postaje njihov vizionar-savetnik, ličnost kojoj se dive i čija znanja hoće da usvoje.
Univerzalnost ove Kosinskove pripovesti prepoznaje se u njenom bukvalnom značenju oslobođenom satire i alegorije, gde se uočava da je istinska čovekova prisutnost u svetu i životu ostvarljiva samo onda kada je on, kao gospodin Čens, sveden na svoju ljudsku jednostavnost i prirodnost. Tako je i bašta iz koje je Čens ponikao i pošao u spoljašnji svet, Kosinskova slika rajskog vrta, suprotstavljenog savremenom svetu apsurda i ispraznosti.

Ježi Kosinski (polj. Jerzy Kosiński; Lođ, 14. jun 1933. — Menhetn, 3. maj 1991) je bio američki književnik poljsko-jevrejskog porekla. Rođen je 14. juna 1933. godine u Lođu kao Jožef Levinkopf (polj. Józef Lewinkopf) u jevrejskoj porodici. Izvršio je samoubistvo 3. maja 1991. godine u Menhetnu. Njegovo pravo ime bilo je Jozef Levinkopf i, budući da je iz jevrejske porodice, tokom Drugog svetskog rata preživeo je dosta patnje u Poljskoj, kako od nacista tako i od domaćeg stanovništva.
Taj deo svog života opisao je u romanu “Obojena ptica”. Dobitnik je mnogobrojnih nagrada, a najpoznatije knjige su mu “Koraci”, već pomenuta “Obojena ptica” i “Prisutnost”, prema kojoj je snimljen film (kod nas preveden „Dobrodošli gospodine, Čens“).

Dela
(Kao Džosef Novak; engl. Joseph Novak)
„Budućnost je naša, druže” (1960)
„Nema trećeg puta” (1962)
(Kao Ježi Kosinski)
„Obojena ptica” (1965)
„Koraci” (1968)
„Prisutnost” (1971)
„Vražje drvo” (1973)
„Kokpit” (1975)
„Sastanak na slepo” (1977)
„Dobrodošli g. Čens” (film, 1979)
„Igra strasti” (1979)
„Pinbol” (1982)
„Pustinjak iz 69. ulice” (1988)
„U prolazu” (1992)
MG48


Predmet: 68335153
Autor - osoba Kosinski, Ježi
Naslov Prisutnost / Jirži Kosinski ; prevela Milica Simić
Jedinstveni naslov Being There. scc
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 2005
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Algoritam, 2005 (Zemun : Hektor-print)
Fizički opis 123 str. ; 21 cm
Drugi autori - osoba Simić, Milica
(broš.)
Napomene Prevod dela: Being There / Jerzy Kosinski
Tiraž 1.000
Beleška o autoru: str. 123.
Stanje: ima posvetu, inače dobro očuvano

„Prisutnost“ je satirično-alegorijski roman, koji upire prst u besmislenost američkog društva sedamdesetih godina 20. veka, posebno njegove više klase i medijsko-političke elite.
Izvanredan satirični roman po kojem je 1979. godine Hal Ešbi snimio film kod nas prikazivan pod naslovom „Dobro došli, mister Čens“ sa nezaboravnim Piterom Selersom u ulozi Čensa, mentalno zaostalog čoveka koji je čitav svoj život proveo u usamljenosti i izolaciji, radeći marljivo u svojoj bašti i s ljubavlju negujući biljke u njoj. Sve svoje znanje o svetu stekao je gledajući neprestano i neumorno televiziju. Iznenada, kada njegov dobrotvor umre, Čens je primoran da napusti svoju voljenu baštu i kuću u kojoj je dotad živeo i da po prvi put zakorači u svet izvan nje. Potpuno se prepuštajući, poput lista na vetru, okolnostima i dešavanjima oko sebe, Čens iznenada upada u svet krupnog kapitala, visoke politike, seksa, novca i mas-medija.
Kada baštovan Čens, koji je ceo život proveo opšteći samo sa biljkama i cvećem, bude izbačen sa imanja svoga dobrotvora nakon njegove smrti, realan svet koji se pred njim otvara i koji treba da razume, pokazaće se kao lišen bilo kakve ideje i sadržaja. Ono malo toga što Čens u svojoj verbalnoj i umnoj ograničenosti uspeva da izrazi, ispraznom svetu visokog društva, ekonomskih magnata i političkih lidera, u kojem se sticajem okolnosti zatekao, zvuči kao iskonska mudrost i istina zaogrnuta u sliku simbola, pa gospodin Baštovan postaje njihov vizionar-savetnik, ličnost kojoj se dive i čija znanja hoće da usvoje.
Univerzalnost ove Kosinskove pripovesti prepoznaje se u njenom bukvalnom značenju oslobođenom satire i alegorije, gde se uočava da je istinska čovekova prisutnost u svetu i životu ostvarljiva samo onda kada je on, kao gospodin Čens, sveden na svoju ljudsku jednostavnost i prirodnost. Tako je i bašta iz koje je Čens ponikao i pošao u spoljašnji svet, Kosinskova slika rajskog vrta, suprotstavljenog savremenom svetu apsurda i ispraznosti.

Ježi Kosinski (polj. Jerzy Kosiński; Lođ, 14. jun 1933. — Menhetn, 3. maj 1991) je bio američki književnik poljsko-jevrejskog porekla. Rođen je 14. juna 1933. godine u Lođu kao Jožef Levinkopf (polj. Józef Lewinkopf) u jevrejskoj porodici. Izvršio je samoubistvo 3. maja 1991. godine u Menhetnu. Njegovo pravo ime bilo je Jozef Levinkopf i, budući da je iz jevrejske porodice, tokom Drugog svetskog rata preživeo je dosta patnje u Poljskoj, kako od nacista tako i od domaćeg stanovništva.
Taj deo svog života opisao je u romanu “Obojena ptica”. Dobitnik je mnogobrojnih nagrada, a najpoznatije knjige su mu “Koraci”, već pomenuta “Obojena ptica” i “Prisutnost”, prema kojoj je snimljen film (kod nas preveden „Dobrodošli gospodine, Čens“).

Dela
(Kao Džosef Novak; engl. Joseph Novak)
„Budućnost je naša, druže” (1960)
„Nema trećeg puta” (1962)
(Kao Ježi Kosinski)
„Obojena ptica” (1965)
„Koraci” (1968)
„Prisutnost” (1971)
„Vražje drvo” (1973)
„Kokpit” (1975)
„Sastanak na slepo” (1977)
„Dobrodošli g. Čens” (film, 1979)
„Igra strasti” (1979)
„Pinbol” (1982)
„Pustinjak iz 69. ulice” (1988)
„U prolazu” (1992)
MG48
68335153 Jirži Kosinski - PRISUTNOST

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.