pregleda

Rejmon Keno - Stilske vežbe


Cena:
400 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Zvezdara,
Beograd-Zvezdara
Prodavac

ljilja_bgd (1226)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 6254

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1964
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Rejmon Keno - Stilske vežbe
Nolit, Beograd, 1964
132 str.
meki povez
stanje: vrlo dobro

prevod: Danilo Kiš
Prevod dela: Exercices de style / Raymond Queneau

`U `Stilskim vežbama`, mnogi su hteli da vide razaranje literature, a da mi pri tom to uopšte nije bila namera; u svakom slučaju, moja je namera bila samo da načinim te vežbe, a kao rezultat toga došlo je do skidanja rđe i blata sa nekih tačkica književnosti. Ako sam i uspeo da i malko doprinesem tome, bio bih time vrlo ponosan, naročito ako sam to učinio ne uvaljujući čitaoca u veliku dosadu.`Remon KenoLeksikoman Keno, kako ovog francuskog pisca naziva njegov poštovalac Belaval, sa lajbnicovskim ukusom za umetnost kombinatorike, na stotinak načina obrađuje isti siže, događaj stvaran i banalan, i time, na izvestan način, postaje preteča kompjuterskih prevoda. u njegovom delu prepoznaju se `najprisutnije tendencije francuskog duha, u vidu parodijskih elemenata takozvanog kartezijanstva, liričnosti, nacionalističkog patosa, sve do egzistencijalizma i fenomenološkog buncanja`, ističe prevodilac `Stilskih vežbi` Danilo Kiš.

Za kupovinu više knjiga i/ili cd-a u ukupnoj vrednosti većoj od 4000 din. poštarina je besplatna.
Plaćanje pouzećem i postnetom za sada nisu opcija.
Lično preuzimanje je isključivo na Konjarniku uz prethodni dogovor.
Hvala na razumevanju.

Predmet: 79977461
Rejmon Keno - Stilske vežbe
Nolit, Beograd, 1964
132 str.
meki povez
stanje: vrlo dobro

prevod: Danilo Kiš
Prevod dela: Exercices de style / Raymond Queneau

`U `Stilskim vežbama`, mnogi su hteli da vide razaranje literature, a da mi pri tom to uopšte nije bila namera; u svakom slučaju, moja je namera bila samo da načinim te vežbe, a kao rezultat toga došlo je do skidanja rđe i blata sa nekih tačkica književnosti. Ako sam i uspeo da i malko doprinesem tome, bio bih time vrlo ponosan, naročito ako sam to učinio ne uvaljujući čitaoca u veliku dosadu.`Remon KenoLeksikoman Keno, kako ovog francuskog pisca naziva njegov poštovalac Belaval, sa lajbnicovskim ukusom za umetnost kombinatorike, na stotinak načina obrađuje isti siže, događaj stvaran i banalan, i time, na izvestan način, postaje preteča kompjuterskih prevoda. u njegovom delu prepoznaju se `najprisutnije tendencije francuskog duha, u vidu parodijskih elemenata takozvanog kartezijanstva, liričnosti, nacionalističkog patosa, sve do egzistencijalizma i fenomenološkog buncanja`, ističe prevodilac `Stilskih vežbi` Danilo Kiš.
79977461 Rejmon Keno - Stilske vežbe

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.